From benten-devel @ lists.sourceforge.jp Fri Jun 17 07:20:48 2011 From: benten-devel @ lists.sourceforge.jp (benten-devel @ lists.sourceforge.jp) Date: Fri, 17 Jun 2011 07:20:48 +0900 Subject: [Benten-devel 47] Sakai i18n and Benten Message-ID: Benten 関係者の皆様, 名古屋大学の梶田です. 12th Sakai Conference: http://www.sakaiproject.org/sakai-conference-2011 に参加し,Benten を Sakai の i18n で使おうという話をしたところ,結構反 応がよかったのですが,情報をもっと英語で出してほしいと言われています. http://en.sourceforge.jp/projects/benten/wiki/FrontPage あたりの情報の英語への翻訳は今後どのようになる予定でしょうか? Sakai の i18n で Benten をどう使うかの情報は別途取りまとめるつもりです. お忙しいところ恐縮ですが,今後のご予定をお知らせいただければ幸いです. よろしくお願いします. 梶田@ロス/名古屋大学 From benten-devel @ lists.sourceforge.jp Fri Jun 17 10:33:26 2011 From: benten-devel @ lists.sourceforge.jp (benten-devel @ lists.sourceforge.jp) Date: Fri, 17 Jun 2011 10:33:26 +0900 Subject: [Benten-devel 48] Re: Sakai i18n and Benten In-Reply-To: References: Message-ID: 名古屋大学・梶田先生 森@NECソフトです ご連絡ありがとうございます。 ただいま立て込んでおりまして、少々お時間ください。 BentenはGUI(メニューとメッセージ)の英訳はしてあって、リソースを添付してあるので 英語GUIで起動することは可能です。 周囲の翻訳に手が回っておりませんでした。 以上です ---------+---------+---------+---------+---------+---------+---------+ 森 素樹(もり もとき) NECソフト株式会社 VALWAYテクノロジーセンター ソフトウェアグローバル化技術G https://www.intra.nec.co.jp/necsoft/vtc/g11n.html E-mail: mori-m @ mxa.nes.nec.co.jp TELNET: 8-57-50145(My Line) 8-57-40500(代表) ---------+---------+---------+---------+---------+---------+---------+ > -----Original Message----- > From: benten-devel-bounces @ lists.sourceforge.jp > [mailto:benten-devel-bounces @ lists.sourceforge.jp] On Behalf > Of benten-devel @ lists.sourceforge.jp > Sent: Friday, June 17, 2011 7:21 AM > To: benten-devel @ lists.sourceforge.jp > Subject: [Benten-devel 47] Sakai i18n and Benten > > Benten 関係者の皆様, > > 名古屋大学の梶田です. > > 12th Sakai Conference: > http://www.sakaiproject.org/sakai-conference-2011 > > に参加し,Benten を Sakai の i18n で使おうという話をしたところ,結構反 > 応がよかったのですが,情報をもっと英語で出してほしいと言われています. > > http://en.sourceforge.jp/projects/benten/wiki/FrontPage > > あたりの情報の英語への翻訳は今後どのようになる予定でしょうか? > > Sakai の i18n で Benten をどう使うかの情報は別途取りまとめるつもりです. > > お忙しいところ恐縮ですが,今後のご予定をお知らせいただければ幸いです. > よろしくお願いします. > > 梶田@ロス/名古屋大学 > > _______________________________________________ > Benten-devel mailing list > Benten-devel @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/benten-devel From benten-devel @ lists.sourceforge.jp Sat Jun 18 00:06:46 2011 From: benten-devel @ lists.sourceforge.jp (benten-devel @ lists.sourceforge.jp) Date: Sat, 18 Jun 2011 00:06:46 +0900 Subject: [Benten-devel 49] Re: Sakai i18n and Benten In-Reply-To: References: Message-ID: NEC ソフト森さま, 早速のご連絡ありがとうございます. とりあえず,Benten が Sakai の i18n の活動でどこまで使えるかを,来年3月 リリース予定の 2.9 のコードフリーズ(9 月21日予定)までに評価することになっ ていますので,*すぐに* というわけではないです. Sakai Conference でのデモは,GUI を英語表示にしておこないました. ただ,Sakai の .properties ファイル(約9,000の key-value ペアがあります)を 読み込む際,継続行 (\) が無視される,とか,HTML タグが読み込み時にエス ケープされず,そのまま XLIFF に取り込まれてしまうという問題がありました. また,「Previous Translate Unit」ボタンや「Next Translate Unit」ボタン を押しても,翻訳ペイン(?)の表示がなかなか更新されない,という問題もあり ます. 検証の上,Trac に登録します. 以上,よろしくお願いいたします. 梶田@LAX UAラウンジ At Fri, 17 Jun 2011 10:33:26 +0900, benten-devel @ lists.sourceforge.jp wrote: > > 名古屋大学・梶田先生 森@NECソフトです > > ご連絡ありがとうございます。 > ただいま立て込んでおりまして、少々お時間ください。 > > BentenはGUI(メニューとメッセージ)の英訳はしてあって、リソースを添付してあるので > 英語GUIで起動することは可能です。 > 周囲の翻訳に手が回っておりませんでした。 > > 以上です > > > ---------+---------+---------+---------+---------+---------+---------+ > 森 素樹(もり もとき) > NECソフト株式会社 VALWAYテクノロジーセンター > ソフトウェアグローバル化技術G > https://www.intra.nec.co.jp/necsoft/vtc/g11n.html > E-mail: mori-m @ mxa.nes.nec.co.jp > TELNET: 8-57-50145(My Line) 8-57-40500(代表) > ---------+---------+---------+---------+---------+---------+---------+ > > > -----Original Message----- > > From: benten-devel-bounces @ lists.sourceforge.jp > > [mailto:benten-devel-bounces @ lists.sourceforge.jp] On Behalf > > Of benten-devel @ lists.sourceforge.jp > > Sent: Friday, June 17, 2011 7:21 AM > > To: benten-devel @ lists.sourceforge.jp > > Subject: [Benten-devel 47] Sakai i18n and Benten > > > > Benten 関係者の皆様, > > > > 名古屋大学の梶田です. > > > > 12th Sakai Conference: > > http://www.sakaiproject.org/sakai-conference-2011 > > > > に参加し,Benten を Sakai の i18n で使おうという話をしたところ,結構反 > > 応がよかったのですが,情報をもっと英語で出してほしいと言われています. > > > > http://en.sourceforge.jp/projects/benten/wiki/FrontPage > > > > あたりの情報の英語への翻訳は今後どのようになる予定でしょうか? > > > > Sakai の i18n で Benten をどう使うかの情報は別途取りまとめるつもりです. > > > > お忙しいところ恐縮ですが,今後のご予定をお知らせいただければ幸いです. > > よろしくお願いします. > > > > 梶田@ロス/名古屋大学 > > > > _______________________________________________ > > Benten-devel mailing list > > Benten-devel @ lists.sourceforge.jp > > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/benten-devel > > _______________________________________________ > Benten-devel mailing list > Benten-devel @ lists.sourceforge.jp > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/benten-devel