version 0.4.7
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
1 | 1 | dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. |
2 | 2 | AC_PREREQ(2.57) |
3 | 3 | |
4 | -AC_INIT(kazehakase, 0.4.6) | |
4 | +AC_INIT(kazehakase, 0.4.7) | |
5 | 5 | AM_INIT_AUTOMAKE(1.6) |
6 | 6 | AM_CONFIG_HEADER(config.h) |
7 | 7 |
@@ -7,7 +7,7 @@ | ||
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: kazehakase 0.4.5\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | -"POT-Creation-Date: 2007-04-24 19:54+0200\n" | |
10 | +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 23:17+0900\n" | |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2007-04-26 21:05+0200\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" |
@@ -118,60 +118,60 @@ | ||
118 | 118 | msgid "Open file" |
119 | 119 | msgstr "Otevřít soubor" |
120 | 120 | |
121 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1010 | |
121 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1012 | |
122 | 122 | msgid "Open all bookmarks in this bookmark folder ?" |
123 | 123 | msgstr "Otevřít všechny záložky v této složce?" |
124 | 124 | |
125 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1761 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
125 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1763 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
126 | 126 | msgid "_File" |
127 | 127 | msgstr "_Soubor" |
128 | 128 | |
129 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1762 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
129 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1764 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
130 | 130 | msgid "_Edit" |
131 | 131 | msgstr "Úpr_avy" |
132 | 132 | |
133 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1763 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
133 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1765 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
134 | 134 | msgid "_View" |
135 | 135 | msgstr "_Zobrazit" |
136 | 136 | |
137 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1764 | |
137 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1766 | |
138 | 138 | msgid "_Tab" |
139 | 139 | msgstr "Pane_ly" |
140 | 140 | |
141 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1765 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
141 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1767 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
142 | 142 | msgid "_Go" |
143 | 143 | msgstr "_Přejít" |
144 | 144 | |
145 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1766 | |
145 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1768 | |
146 | 146 | msgid "_Bookmarks" |
147 | 147 | msgstr "Zál_ožky" |
148 | 148 | |
149 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1767 | |
149 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1769 | |
150 | 150 | msgid "Other Bookmarks" |
151 | 151 | msgstr "Ostatní záložky" |
152 | 152 | |
153 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1768 | |
153 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1770 | |
154 | 154 | msgid "Too_ls" |
155 | 155 | msgstr "_Nástroje" |
156 | 156 | |
157 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1769 | |
157 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1771 | |
158 | 158 | msgid "_Help" |
159 | 159 | msgstr "Nápo_věda" |
160 | 160 | |
161 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1770 | |
161 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1772 | |
162 | 162 | msgid "UI Level" |
163 | 163 | msgstr "Úroveň ovládání" |
164 | 164 | |
165 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1771 | |
165 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1773 | |
166 | 166 | msgid "Tab _position" |
167 | 167 | msgstr "Umístění _panelů" |
168 | 168 | |
169 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1772 | |
169 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1774 | |
170 | 170 | msgid "Sidebar position" |
171 | 171 | msgstr "Umístění postranní lišty" |
172 | 172 | |
173 | 173 | #. input methods menuitem |
174 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1773 ../src/utils/gtk-utils.c:121 | |
174 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1775 ../src/utils/gtk-utils.c:121 | |
175 | 175 | msgid "Input Methods" |
176 | 176 | msgstr "Vstupní metody" |
177 | 177 |
@@ -178,394 +178,394 @@ | ||
178 | 178 | #. |
179 | 179 | #. * Session |
180 | 180 | #. |
181 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1774 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
181 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1776 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
182 | 182 | #: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:86 |
183 | 183 | msgid "Session" |
184 | 184 | msgstr "Sezení" |
185 | 185 | |
186 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1775 | |
186 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1777 | |
187 | 187 | msgid "Extension" |
188 | 188 | msgstr "Rozšíření" |
189 | 189 | |
190 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1776 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
190 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1778 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
191 | 191 | msgid "Proxy" |
192 | 192 | msgstr "Proxy" |
193 | 193 | |
194 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1777 | |
194 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1779 | |
195 | 195 | msgid "Recent closed tabs" |
196 | 196 | msgstr "Nedávno zavřené panely" |
197 | 197 | |
198 | 198 | #. FIXME! Check permission |
199 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1778 ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
199 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
200 | 200 | msgid "Clip" |
201 | 201 | msgstr "Schránka" |
202 | 202 | |
203 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
203 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
204 | 204 | msgid "_New Window" |
205 | 205 | msgstr "_Nové okno" |
206 | 206 | |
207 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
207 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
208 | 208 | msgid "Open a new window" |
209 | 209 | msgstr "Otevře nové okno" |
210 | 210 | |
211 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1781 | |
211 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
212 | 212 | msgid "New _Tab" |
213 | 213 | msgstr "Nový _panel" |
214 | 214 | |
215 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1781 | |
215 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
216 | 216 | msgid "Open a new tab" |
217 | 217 | msgstr "Otevře nový panel" |
218 | 218 | |
219 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
219 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
220 | 220 | msgid "Focus to location entry" |
221 | 221 | msgstr "Zaměřit na vstupní řádek" |
222 | 222 | |
223 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
223 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
224 | 224 | msgid "Move keyboard focus to location entry" |
225 | 225 | msgstr "Přepne textový kurzor do vstupního řádku" |
226 | 226 | |
227 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1784 | |
227 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
228 | 228 | msgid "Clear location entry and move keyboard focus to location entry" |
229 | 229 | msgstr "Smazat vsupní řádek a přesunout do něj textový kurzor" |
230 | 230 | |
231 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
231 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
232 | 232 | msgid "Open selection" |
233 | 233 | msgstr "Otevřít výběr" |
234 | 234 | |
235 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
235 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
236 | 236 | msgid "Open selected text with smart bookmark of location entry" |
237 | 237 | msgstr "Otevře vybraný text jako chytrou záložku ve vstupním řádku" |
238 | 238 | |
239 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
239 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
240 | 240 | msgid "Open selected text" |
241 | 241 | msgstr "Otevřít vybraný text" |
242 | 242 | |
243 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
243 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
244 | 244 | msgid "Open URIs extracted from selected text " |
245 | 245 | msgstr "Otevře adresy extrahované z vybraného textu" |
246 | 246 | |
247 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
247 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
248 | 248 | msgid "_Open File..." |
249 | 249 | msgstr "_Otevřít soubor..." |
250 | 250 | |
251 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
251 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
252 | 252 | msgid "Open a local file" |
253 | 253 | msgstr "Otevře lokální soubor" |
254 | 254 | |
255 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
255 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 | |
256 | 256 | msgid "Open selected links" |
257 | 257 | msgstr "Otevřít vybrané odkazy" |
258 | 258 | |
259 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
259 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
260 | 260 | msgid "_Close Window" |
261 | 261 | msgstr "Zavřít okno" |
262 | 262 | |
263 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
263 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
264 | 264 | msgid "Close the current window" |
265 | 265 | msgstr "Zavře aktuální okno" |
266 | 266 | |
267 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1792 | |
267 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
268 | 268 | msgid "Close Ta_b" |
269 | 269 | msgstr "Zavřít panel" |
270 | 270 | |
271 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1792 | |
271 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
272 | 272 | msgid "Close the current tab" |
273 | 273 | msgstr "Zavře aktuální panel" |
274 | 274 | |
275 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 | |
275 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
276 | 276 | msgid "Save A_s..." |
277 | 277 | msgstr "Uložit jako..." |
278 | 278 | |
279 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 | |
279 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
280 | 280 | msgid "Save the current page with a different name" |
281 | 281 | msgstr "Uloží aktuální stránku pod jiným jménem" |
282 | 282 | |
283 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1796 | |
283 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
284 | 284 | msgid "Print Preview" |
285 | 285 | msgstr "Náhled před tiskem" |
286 | 286 | |
287 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1796 | |
287 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
288 | 288 | msgid "Print preview" |
289 | 289 | msgstr "Zobrazí náhled před tiskem" |
290 | 290 | |
291 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1797 | |
291 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
292 | 292 | msgid "_Print..." |
293 | 293 | msgstr "_Tisk..." |
294 | 294 | |
295 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1797 | |
295 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
296 | 296 | msgid "Print the current page" |
297 | 297 | msgstr "Vytiskne aktuální stránku" |
298 | 298 | |
299 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
299 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
300 | 300 | msgid "_Undo" |
301 | 301 | msgstr "_Zpět" |
302 | 302 | |
303 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
303 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
304 | 304 | msgid "Undo the last action" |
305 | 305 | msgstr "Vrátí zpět poslední akci" |
306 | 306 | |
307 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1800 | |
307 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
308 | 308 | msgid "_Redo" |
309 | 309 | msgstr "Z_novu" |
310 | 310 | |
311 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1800 | |
311 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
312 | 312 | msgid "Redo the last undone action" |
313 | 313 | msgstr "Zopakuje poslední odvolanou akci" |
314 | 314 | |
315 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
315 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
316 | 316 | msgid "C_ut" |
317 | 317 | msgstr "_Vyjmout" |
318 | 318 | |
319 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
319 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
320 | 320 | msgid "Cut the selection" |
321 | 321 | msgstr "Vyjme výběr" |
322 | 322 | |
323 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
323 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
324 | 324 | msgid "_Copy" |
325 | 325 | msgstr "_Kopírovat" |
326 | 326 | |
327 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
327 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
328 | 328 | msgid "Copy the selection" |
329 | 329 | msgstr "Zkopíruje výběr" |
330 | 330 | |
331 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
331 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
332 | 332 | msgid "_Paste" |
333 | 333 | msgstr "V_ložit" |
334 | 334 | |
335 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
335 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
336 | 336 | msgid "Paste the clipboard" |
337 | 337 | msgstr "Vloží obsah schránky" |
338 | 338 | |
339 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
339 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
340 | 340 | msgid "Select _All" |
341 | 341 | msgstr "Vybrat vše" |
342 | 342 | |
343 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
343 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
344 | 344 | msgid "Select the entire page" |
345 | 345 | msgstr "Vybere celou stránku" |
346 | 346 | |
347 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 ../src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
347 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 ../src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
348 | 348 | msgid "Copy _Title" |
349 | 349 | msgstr "Kopírova_t název" |
350 | 350 | |
351 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
351 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
352 | 352 | msgid "Copy the title of the current page" |
353 | 353 | msgstr "Zkopíruje název aktuální stránky" |
354 | 354 | |
355 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
355 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
356 | 356 | msgid "Copy _URL" |
357 | 357 | msgstr "Kopírovat _URL" |
358 | 358 | |
359 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
359 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
360 | 360 | msgid "Copy the URL of the current page" |
361 | 361 | msgstr "Zkopíruje URL aktuální stránky" |
362 | 362 | |
363 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
363 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
364 | 364 | msgid "Copy _In User Format" |
365 | 365 | msgstr "Kopírovat v už_ivatelském formátu" |
366 | 366 | |
367 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
367 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
368 | 368 | msgid "Copy Title, URI and Selected text in user format" |
369 | 369 | msgstr "" |
370 | 370 | "Zkopíruje název stránky, URI a vybraný text v uživatelsky definovaném tvaru" |
371 | 371 | |
372 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
372 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
373 | 373 | msgid "_Preference..." |
374 | 374 | msgstr "_Předvolby..." |
375 | 375 | |
376 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
376 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
377 | 377 | msgid "Preference" |
378 | 378 | msgstr "Předvolby" |
379 | 379 | |
380 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
380 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
381 | 381 | msgid "_Detailed Preference" |
382 | 382 | msgstr "Po_drobné předvolby" |
383 | 383 | |
384 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
384 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
385 | 385 | msgid "Detailed preference" |
386 | 386 | msgstr "Podrobné předvolby" |
387 | 387 | |
388 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
388 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
389 | 389 | msgid "_Back" |
390 | 390 | msgstr "_Zpět" |
391 | 391 | |
392 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
392 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
393 | 393 | msgid "Go to the previous visited page" |
394 | 394 | msgstr "Přejde na předchozí navštívenou stránku" |
395 | 395 | |
396 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1812 | |
396 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
397 | 397 | msgid "_Forward" |
398 | 398 | msgstr "_Vpřed" |
399 | 399 | |
400 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1812 | |
400 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
401 | 401 | msgid "Go to the next visited page" |
402 | 402 | msgstr "Přejde na další navštívenou stránku" |
403 | 403 | |
404 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
404 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
405 | 405 | #: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:273 |
406 | 406 | msgid "_Reload" |
407 | 407 | msgstr "Obnovit" |
408 | 408 | |
409 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
409 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
410 | 410 | #: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:274 |
411 | 411 | msgid "Display the latest content of the current page" |
412 | 412 | msgstr "Zobrazí nejnovější obsah aktuální stránky" |
413 | 413 | |
414 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 | |
414 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
415 | 415 | msgid "Go _Up" |
416 | 416 | msgstr "Nahor_u" |
417 | 417 | |
418 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 | |
418 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
419 | 419 | msgid "Go up one level" |
420 | 420 | msgstr "Přejde o jednu úroveň nahoru" |
421 | 421 | |
422 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1816 | |
422 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
423 | 423 | msgid "Go to _Location" |
424 | 424 | msgstr "Přejít na adresu" |
425 | 425 | |
426 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1816 | |
426 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
427 | 427 | msgid "Go to a specified location" |
428 | 428 | msgstr "Přejde na zadanou adresu" |
429 | 429 | |
430 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
430 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
431 | 431 | msgid "Index" |
432 | 432 | msgstr "Rejstřík" |
433 | 433 | |
434 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
434 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
435 | 435 | msgid "Go to the index page" |
436 | 436 | msgstr "Přejde na stránku s rejstříkem" |
437 | 437 | |
438 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1819 | |
438 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
439 | 439 | msgid "Contents" |
440 | 440 | msgstr "Obsah" |
441 | 441 | |
442 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1819 | |
442 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
443 | 443 | msgid "Go to the contents" |
444 | 444 | msgstr "Přejde na obsah" |
445 | 445 | |
446 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
446 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
447 | 447 | msgid "Start" |
448 | 448 | msgstr "Úvodní" |
449 | 449 | |
450 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
450 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
451 | 451 | msgid "Go to the start page" |
452 | 452 | msgstr "Přejde na úvodní stránku" |
453 | 453 | |
454 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
454 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
455 | 455 | msgid "Prev" |
456 | 456 | msgstr "Předchozí" |
457 | 457 | |
458 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
458 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
459 | 459 | msgid "Go to the previous page" |
460 | 460 | msgstr "Jde na předchozí stránku" |
461 | 461 | |
462 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
462 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
463 | 463 | msgid "Next" |
464 | 464 | msgstr "Následující" |
465 | 465 | |
466 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
466 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
467 | 467 | msgid "Go to the next page" |
468 | 468 | msgstr "Jde na následujcí stránku" |
469 | 469 | |
470 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 ../src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
470 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
471 | 471 | #: ../src/actions/kz-actions-tab.c:366 |
472 | 472 | #: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:265 |
473 | 473 | msgid "_Stop" |
474 | 474 | msgstr "_Zastavit" |
475 | 475 | |
476 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
476 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
477 | 477 | msgid "Stop current data transfer" |
478 | 478 | msgstr "Zastaví aktuální přenos dat" |
479 | 479 | |
480 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1825 | |
480 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1827 | |
481 | 481 | msgid "Reload all" |
482 | 482 | msgstr "Obnovit vše" |
483 | 483 | |
484 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 | |
484 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1828 | |
485 | 485 | msgid "Stop all" |
486 | 486 | msgstr "Zastavit vše" |
487 | 487 | |
488 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1828 | |
488 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1830 | |
489 | 489 | msgid "Page Up" |
490 | 490 | msgstr "Strana nahoru" |
491 | 491 | |
492 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1829 | |
492 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
493 | 493 | msgid "Page Down" |
494 | 494 | msgstr "Strana dolů" |
495 | 495 | |
496 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
496 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
497 | 497 | msgid "Normal text size" |
498 | 498 | msgstr "Normální velikost textu" |
499 | 499 | |
500 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
500 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
501 | 501 | msgid "Use the normal text size" |
502 | 502 | msgstr "Použije normální velikost textu" |
503 | 503 | |
504 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1832 | |
504 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
505 | 505 | msgid "Increase text size" |
506 | 506 | msgstr "Zvětšit velikost textu" |
507 | 507 | |
508 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1832 | |
508 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
509 | 509 | msgid "Increase the text size" |
510 | 510 | msgstr "Zvětší velikost textu" |
511 | 511 | |
512 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
512 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
513 | 513 | msgid "Decrease text size" |
514 | 514 | msgstr "Zmenšit velikost textu" |
515 | 515 | |
516 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
516 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
517 | 517 | msgid "Decrease the text size" |
518 | 518 | msgstr "Zmenší velikost textu" |
519 | 519 | |
520 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
520 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
521 | 521 | msgid "Normal size" |
522 | 522 | msgstr "Normální velikost" |
523 | 523 | |
524 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1836 | |
524 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
525 | 525 | msgid "Zoom in" |
526 | 526 | msgstr "Zvětšit" |
527 | 527 | |
528 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1836 | |
528 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
529 | 529 | msgid "Zoom in this page" |
530 | 530 | msgstr "Zvětší tuto stránku" |
531 | 531 | |
532 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
532 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
533 | 533 | msgid "Zoom out" |
534 | 534 | msgstr "Zmenšit" |
535 | 535 | |
536 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
536 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
537 | 537 | msgid "Zoom out this page" |
538 | 538 | msgstr "Zmenší tuto stránku" |
539 | 539 | |
540 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
540 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
541 | 541 | msgid "View page source" |
542 | 542 | msgstr "Zobrazit zdrojový text stránky" |
543 | 543 | |
544 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
544 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
545 | 545 | msgid "View the source code of the page" |
546 | 546 | msgstr "Zobrazí zdrojový text této stránky" |
547 | 547 | |
548 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1840 | |
548 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
549 | 549 | msgid "Show page certificate" |
550 | 550 | msgstr "Zobrazit certifikát stránky" |
551 | 551 | |
552 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1840 | |
552 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
553 | 553 | msgid "Show the certificate of the page" |
554 | 554 | msgstr "Zobrazí certifikát této stránky" |
555 | 555 | |
556 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
556 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
557 | 557 | msgid "Autoscroll mode" |
558 | 558 | msgstr "Automatické rolování" |
559 | 559 | |
560 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
560 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
561 | 561 | msgid "Set auto-scroll mode" |
562 | 562 | msgstr "Nastaví režim automatického rolování" |
563 | 563 | |
564 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
564 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
565 | 565 | msgid "ThumbnailTabList" |
566 | 566 | msgstr "Seznam panelů s náhledy" |
567 | 567 | |
568 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
568 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
569 | 569 | msgid "Display the tab list with thumbnail" |
570 | 570 | msgstr "Zobrazí seznam panelů s náhledy" |
571 | 571 |
@@ -573,7 +573,7 @@ | ||
573 | 573 | #. {"EditMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_edit_mode)}, |
574 | 574 | #. {"ViewMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_view_mode)}, |
575 | 575 | #. |
576 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1847 | |
576 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1849 | |
577 | 577 | msgid "Get Body Text" |
578 | 578 | msgstr "Získat text dokumentu" |
579 | 579 |
@@ -580,119 +580,119 @@ | ||
580 | 580 | #. |
581 | 581 | #. {"LocationEntry", N_("Location Entry"), GTK_STOCK_NEW, NULL, NULL, G_CALLBACK(act_location_enter), NULL, HISTORY_ACTION}, |
582 | 582 | #. |
583 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1853 | |
583 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
584 | 584 | msgid "Find" |
585 | 585 | msgstr "Najít" |
586 | 586 | |
587 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1853 | |
587 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
588 | 588 | msgid "Find a word or phrase in the page" |
589 | 589 | msgstr "Na stránce hledá zadané slovo nebo frázi" |
590 | 590 | |
591 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1854 | |
591 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
592 | 592 | msgid "_Previous Tab" |
593 | 593 | msgstr "_Předchozí panel" |
594 | 594 | |
595 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1854 | |
595 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
596 | 596 | msgid "Activate previous tab" |
597 | 597 | msgstr "Aktivuje předchozí panel" |
598 | 598 | |
599 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
599 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
600 | 600 | msgid "_Next Tab" |
601 | 601 | msgstr "_Následující panel" |
602 | 602 | |
603 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
603 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
604 | 604 | msgid "Activate next tab" |
605 | 605 | msgstr "Aktivuje následující panel" |
606 | 606 | |
607 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
607 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
608 | 608 | msgid "_Copy Tab" |
609 | 609 | msgstr "_Kopírovat panel" |
610 | 610 | |
611 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
611 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
612 | 612 | msgid "Duplicate the current tab" |
613 | 613 | msgstr "Vytvoří kopii aktuálního panelu" |
614 | 614 | |
615 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 ../src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
615 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1861 ../src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
616 | 616 | msgid "Close all _backward tabs" |
617 | 617 | msgstr "Zavřít všechny _předchozí panely" |
618 | 618 | |
619 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1860 ../src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
619 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1862 ../src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
620 | 620 | msgid "Close all _forward tabs" |
621 | 621 | msgstr "Zavřít všechny _následující panely" |
622 | 622 | |
623 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1861 ../src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
623 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1863 ../src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
624 | 624 | msgid "Close all _inactive tabs" |
625 | 625 | msgstr "Zavřít všechny neakt_ivní panely" |
626 | 626 | |
627 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1862 ../src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
627 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1864 ../src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
628 | 628 | msgid "Clos_e all tabs" |
629 | 629 | msgstr "Zavřít vš_echny panely" |
630 | 630 | |
631 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1864 | |
631 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1866 | |
632 | 632 | msgid "Open the bookmark in new _tab" |
633 | 633 | msgstr "Otevří_t záložku v novém panelu" |
634 | 634 | |
635 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1865 | |
635 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1867 | |
636 | 636 | msgid "Open a_ll bookmarks" |
637 | 637 | msgstr "Otevřít všechny zá_ložky" |
638 | 638 | |
639 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1866 | |
639 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1868 | |
640 | 640 | msgid "Open all bookmarks _recursively" |
641 | 641 | msgstr "Otevřít _rekurzivně všechny záložky" |
642 | 642 | |
643 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1867 | |
643 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1869 | |
644 | 644 | msgid "_Add to bookmarks" |
645 | 645 | msgstr "Přid_at k záložkám" |
646 | 646 | |
647 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1868 | |
647 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1870 | |
648 | 648 | msgid "Add _1st feed to bookmarks" |
649 | 649 | msgstr "Přidat k záložkám _1. zdroj" |
650 | 650 | |
651 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1869 ../src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
651 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1871 ../src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
652 | 652 | msgid "Add _feed to bookmarks" |
653 | 653 | msgstr "Přidat k záložkám zdroj" |
654 | 654 | |
655 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1870 | |
655 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1872 | |
656 | 656 | msgid "_Remove the bookmark" |
657 | 657 | msgstr "Odst_ranit záložku" |
658 | 658 | |
659 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1871 | |
659 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1873 | |
660 | 660 | msgid "_Edit bookmarks..." |
661 | 661 | msgstr "Upravit záložky..." |
662 | 662 | |
663 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1872 | |
663 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1874 | |
664 | 664 | msgid "Edit bookmark _bars..." |
665 | 665 | msgstr "Upravit lištu záložek..." |
666 | 666 | |
667 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1873 | |
667 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1875 | |
668 | 668 | msgid "Edit _smart bookmarks..." |
669 | 669 | msgstr "Upravit _chytré záložky..." |
670 | 670 | |
671 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1874 | |
671 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
672 | 672 | msgid "_Update bookmark folder" |
673 | 673 | msgstr "Akt_ualizovat složku záložek" |
674 | 674 | |
675 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
675 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
676 | 676 | msgid "C_lip Selection" |
677 | 677 | msgstr "Uložit výběr do schránky" |
678 | 678 | |
679 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
679 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
680 | 680 | msgid "Clip the current selection" |
681 | 681 | msgstr "Uloží aktuální výběr do schránky" |
682 | 682 | |
683 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
683 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1880 | |
684 | 684 | msgid "_Extract links..." |
685 | 685 | msgstr "_Extrahovat odkazy..." |
686 | 686 | |
687 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1879 | |
687 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1881 | |
688 | 688 | msgid "E_xtract selected links..." |
689 | 689 | msgstr "E_xtrahovat vybrané odkazy..." |
690 | 690 | |
691 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1881 | |
691 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1883 | |
692 | 692 | msgid "Save session" |
693 | 693 | msgstr "Uložit sezení" |
694 | 694 | |
695 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1882 | |
695 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1884 | |
696 | 696 | msgid "Restore session" |
697 | 697 | msgstr "Obnovit sezení" |
698 | 698 |
@@ -699,104 +699,104 @@ | ||
699 | 699 | #. {"SaveSessionAs", NULL, N_("Save session as ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
700 | 700 | #. {"DeleteSession", NULL, N_("Delete current session"), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
701 | 701 | #. {"SwitchSession", NULL, N_("Switch current session ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_switch_session)}, |
702 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1886 | |
702 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 | |
703 | 703 | msgid "_Show Password Manager" |
704 | 704 | msgstr "Zobrazit _správce hesel" |
705 | 705 | |
706 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1887 | |
706 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
707 | 707 | msgid "_Show Copy Format" |
708 | 708 | msgstr "Zobrazit _formát kopírování" |
709 | 709 | |
710 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
710 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
711 | 711 | msgid "About Kazehakase" |
712 | 712 | msgstr "O Kazehakase" |
713 | 713 | |
714 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 | |
714 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 | |
715 | 715 | msgid "Display credits" |
716 | 716 | msgstr "Zobrazí kredity" |
717 | 717 | |
718 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
718 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
719 | 719 | msgid "Open Kazehakase Website" |
720 | 720 | msgstr "Otevřít domovskou stránku Kazehakase" |
721 | 721 | |
722 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
722 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
723 | 723 | msgid "Open Kazehakase website in new tab" |
724 | 724 | msgstr "Otevře domovskou stránku Kazehakase v novém panelu" |
725 | 725 | |
726 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
726 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1893 | |
727 | 727 | msgid "Popup context menu" |
728 | 728 | msgstr "Zobrazit kontextové menu" |
729 | 729 | |
730 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1897 ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
730 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1899 ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
731 | 731 | #: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:191 ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:112 |
732 | 732 | msgid "Sidebar" |
733 | 733 | msgstr "Postranní lišta" |
734 | 734 | |
735 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1898 | |
735 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1900 | |
736 | 736 | msgid "Bookmarkbar" |
737 | 737 | msgstr "Lišta záložek" |
738 | 738 | |
739 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1899 | |
739 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1901 | |
740 | 740 | msgid "Toggle Proxy Use" |
741 | 741 | msgstr "Zapnout použití proxy" |
742 | 742 | |
743 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1900 | |
743 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1902 | |
744 | 744 | msgid "Toggle Full Screen Mode" |
745 | 745 | msgstr "Zapnout celoobrazovkový režim" |
746 | 746 | |
747 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1906 | |
747 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1908 | |
748 | 748 | msgid "Sidebar _Top" |
749 | 749 | msgstr "Postranní lišta nahoře" |
750 | 750 | |
751 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1907 | |
751 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1909 | |
752 | 752 | msgid "Sidebar _Bottom" |
753 | 753 | msgstr "Postranní lišta dole" |
754 | 754 | |
755 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1908 | |
755 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1910 | |
756 | 756 | msgid "Sidebar _Left" |
757 | 757 | msgstr "Postranní lišta vlevo" |
758 | 758 | |
759 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1909 | |
759 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1911 | |
760 | 760 | msgid "Sidebar _Right" |
761 | 761 | msgstr "Postranní lišta vpravo" |
762 | 762 | |
763 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1915 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
763 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1917 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
764 | 764 | msgid "Beginner" |
765 | 765 | msgstr "Začátečník" |
766 | 766 | |
767 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1916 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
767 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1918 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
768 | 768 | msgid "Medium" |
769 | 769 | msgstr "Pokročilý" |
770 | 770 | |
771 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1917 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
771 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1919 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
772 | 772 | msgid "Expert" |
773 | 773 | msgstr "Expert" |
774 | 774 | |
775 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1918 | |
775 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1920 | |
776 | 776 | msgid "Custom" |
777 | 777 | msgstr "Vlastní" |
778 | 778 | |
779 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1924 | |
779 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1926 | |
780 | 780 | msgid "Tab _Top" |
781 | 781 | msgstr "Panely nahoře" |
782 | 782 | |
783 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1925 | |
783 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1927 | |
784 | 784 | msgid "Tab _Bottom" |
785 | 785 | msgstr "Panely dole" |
786 | 786 | |
787 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1926 | |
787 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1928 | |
788 | 788 | msgid "Tab _Left" |
789 | 789 | msgstr "Panely vlevo" |
790 | 790 | |
791 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1927 | |
791 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1929 | |
792 | 792 | msgid "Tab _Right" |
793 | 793 | msgstr "Panely vpravo" |
794 | 794 | |
795 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:2393 | |
795 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2395 | |
796 | 796 | msgid "Back" |
797 | 797 | msgstr "Zpět" |
798 | 798 | |
799 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:2395 | |
799 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2397 | |
800 | 800 | msgid "Go back" |
801 | 801 | msgstr "Přejde o stránku zpět" |
802 | 802 |
@@ -1003,7 +1003,7 @@ | ||
1003 | 1003 | msgid "Location Entry" |
1004 | 1004 | msgstr "Vstupní řádek" |
1005 | 1005 | |
1006 | -#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:710 | |
1006 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:712 | |
1007 | 1007 | #: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:447 |
1008 | 1008 | msgid "_Edit Smart Bookmark" |
1009 | 1009 | msgstr "_Upravit chytrou záložku" |
@@ -7,7 +7,7 @@ | ||
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: kazehakase 0.3.0\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | -"POT-Creation-Date: 2007-03-29 07:49+0900\n" | |
10 | +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 23:17+0900\n" | |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:19+0900\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: Kumiko SADOHARA<NO_EMAIL>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: Ryo SHIMIZU <furyo@on-air.ne.jp>\n" |
@@ -15,268 +15,166 @@ | ||
15 | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | 17 | |
18 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:28 | |
19 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:29 | |
18 | +#: ../src/main.c:43 | |
20 | 19 | #, fuzzy |
21 | -msgid "Move to previous anchor" | |
22 | -msgstr "Перейти на предыдущую страницу" | |
20 | +msgid "Execute action" | |
21 | +msgstr "Сеанс" | |
23 | 22 | |
24 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:43 | |
25 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:44 | |
26 | -#, fuzzy | |
27 | -msgid "Move to next anchor" | |
28 | -msgstr "Перейти на предыдущую страницу" | |
29 | - | |
30 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/ruby-dialog.rb:6 | |
31 | -#: .././data/ext/ruby/kz/ruby-dialog.rb:72 | |
32 | -msgid "Ruby dialog" | |
23 | +#: ../src/main.c:44 | |
24 | +msgid "Position the window on the screen" | |
33 | 25 | msgstr "" |
34 | 26 | |
35 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/ruby-dialog.rb:7 | |
36 | -msgid "Show Ruby dialog" | |
27 | +#: ../src/main.c:45 | |
28 | +msgid "Show this version" | |
37 | 29 | msgstr "" |
38 | 30 | |
39 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:16 | |
40 | -msgid "Couldn't open %s as URI" | |
41 | -msgstr "" | |
42 | - | |
43 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:31 | |
44 | -msgid "Text Link" | |
45 | -msgstr "" | |
46 | - | |
47 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:32 | |
48 | -#, fuzzy | |
49 | -msgid "Open selected text as URI" | |
50 | -msgstr "Открыть выбранный текст" | |
51 | - | |
52 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:48 | |
53 | -msgid "need to install Ruby/Poppler" | |
54 | -msgstr "" | |
55 | - | |
56 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:366 | |
57 | -#, fuzzy | |
58 | -msgid "Thumbnails" | |
59 | -msgstr "Изображение" | |
60 | - | |
61 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:368 | |
62 | -#, fuzzy | |
63 | -msgid "Image" | |
64 | -msgstr "Страницы" | |
65 | - | |
66 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:371 | |
67 | -#, fuzzy | |
68 | -msgid "Text" | |
69 | -msgstr "Дальше" | |
70 | - | |
71 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:420 | |
72 | -msgid "View PDF as image" | |
73 | -msgstr "" | |
74 | - | |
75 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:421 | |
76 | -#, fuzzy | |
77 | -msgid "Open image version PDF in new tab" | |
78 | -msgstr "Открыть изображение в новой т_абуляции" | |
79 | - | |
80 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:34 | |
81 | -msgid "Installed Ruby extension successfully" | |
82 | -msgstr "" | |
83 | - | |
84 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:38 | |
85 | -msgid "Failed Ruby extension install" | |
86 | -msgstr "" | |
87 | - | |
88 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:45 | |
89 | -msgid "Install as Ruby extension" | |
90 | -msgstr "" | |
91 | - | |
92 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:46 | |
93 | -msgid "Download and register as Ruby extension" | |
94 | -msgstr "" | |
95 | - | |
96 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-ruby.rb:5 | |
97 | -#, fuzzy | |
98 | -msgid "Reload Ruby" | |
99 | -msgstr "Повторно _загрузить" | |
100 | - | |
101 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-ruby.rb:6 | |
102 | -#, fuzzy | |
103 | -msgid "Reload Ruby interpreter" | |
104 | -msgstr "Повторно _загрузить" | |
105 | - | |
106 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-tab-into-new-mini-window.rb:11 | |
107 | -#, fuzzy | |
108 | -msgid "Move tab into new mini window" | |
109 | -msgstr "Открыть изображение в _новом окне" | |
110 | - | |
111 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-tab-into-new-mini-window.rb:12 | |
112 | -#, fuzzy | |
113 | -msgid "move the current tab into new mini window" | |
114 | -msgstr "Закрыть текущее окно" | |
115 | - | |
116 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-without-fragment.rb:11 | |
117 | -#, fuzzy | |
118 | -msgid "Reload without fragment" | |
119 | -msgstr "Сохранить текущую страницу с другим именем" | |
120 | - | |
121 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-without-fragment.rb:12 | |
122 | -#, fuzzy | |
123 | -msgid "Reload the current page URI without fragment" | |
124 | -msgstr "Сохранить текущую страницу с другим именем" | |
125 | - | |
126 | -#: data/ext/ruby/kz/ruby-dialog.rb:446 src/actions/kz-actions-tab.c:369 | |
127 | -msgid "_Close" | |
128 | -msgstr "_Закрыть" | |
129 | - | |
130 | -#: data/ext/ruby/kazehakase-init-pre.rb:61 | |
131 | -msgid "Ruby extension disabled: failed require 'gtk2'" | |
132 | -msgstr "" | |
133 | - | |
134 | -#: src/kz-tab-label.c:177 src/kz-feed-info.c:57 src/kz-statusbar.c:109 | |
135 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:86 | |
136 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:115 | |
137 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:117 src/actions/kz-zoom-action.c:77 | |
138 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:160 | |
31 | +#: ../src/kz-tab-label.c:181 ../src/kz-feed-info.c:57 | |
32 | +#: ../src/kz-statusbar.c:109 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:86 | |
33 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:115 | |
34 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:117 | |
35 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:77 ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:160 | |
139 | 36 | msgid "KzWindow" |
140 | 37 | msgstr "KzWindow" |
141 | 38 | |
142 | -#: src/kz-tab-label.c:178 src/kz-feed-info.c:58 src/kz-statusbar.c:110 | |
143 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:106 src/dialogs/kz-print-dialog.c:103 | |
144 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:104 | |
39 | +#: ../src/kz-tab-label.c:182 ../src/kz-feed-info.c:58 | |
40 | +#: ../src/kz-statusbar.c:110 ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:106 | |
41 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:103 | |
42 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:104 | |
145 | 43 | msgid "The parent kazehakase window" |
146 | 44 | msgstr "Родитель-окно Казэхакасэ" |
147 | 45 | |
148 | -#: src/kz-tab-label.c:187 src/dialogs/kz-links-dialog.c:114 | |
46 | +#: ../src/kz-tab-label.c:191 ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:114 | |
149 | 47 | msgid "KzEmbed" |
150 | 48 | msgstr "KzEmbed" |
151 | 49 | |
152 | -#: src/kz-tab-label.c:188 | |
50 | +#: ../src/kz-tab-label.c:192 | |
153 | 51 | msgid "The KzEmbed object to observe" |
154 | 52 | msgstr "Объект KzEmbed для того чтобы наблюдать" |
155 | 53 | |
156 | -#: src/kz-tab-label.c:230 src/prefs_ui/prefs_tab.c:183 | |
54 | +#: ../src/kz-tab-label.c:234 ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:183 | |
157 | 55 | msgid "Tab" |
158 | 56 | msgstr "Табуляция" |
159 | 57 | |
160 | -#: src/kz-tab-label.c:489 module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:934 | |
58 | +#: ../src/kz-tab-label.c:497 ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:923 | |
161 | 59 | msgid "No title" |
162 | 60 | msgstr "Нет заголовка" |
163 | 61 | |
164 | -#: src/kz-window.c:611 | |
62 | +#: ../src/kz-window.c:611 | |
165 | 63 | msgid "Kazehakase" |
166 | 64 | msgstr "Казэхакасэ" |
167 | 65 | |
168 | -#: src/kz-window.c:2057 | |
66 | +#: ../src/kz-window.c:2049 | |
169 | 67 | #, c-format |
170 | 68 | msgid "Gesture: %s(Action: %s)" |
171 | 69 | msgstr "Жест: %s(Действие: %s)" |
172 | 70 | |
173 | -#: src/kz-window.c:2060 | |
71 | +#: ../src/kz-window.c:2052 | |
174 | 72 | #, c-format |
175 | 73 | msgid "Gesture: %s" |
176 | 74 | msgstr "Жест: %s" |
177 | 75 | |
178 | -#: src/kz-window.c:2414 | |
76 | +#: ../src/kz-window.c:2408 | |
179 | 77 | msgid "Gesture:" |
180 | 78 | msgstr "Жест:" |
181 | 79 | |
182 | -#: src/kz-feed-info.c:138 | |
80 | +#: ../src/kz-feed-info.c:138 | |
183 | 81 | msgid "Subscribe this page's feed" |
184 | 82 | msgstr "" |
185 | 83 | |
186 | -#: src/kz-feed-info.c:228 | |
84 | +#: ../src/kz-feed-info.c:228 | |
187 | 85 | #, c-format |
188 | 86 | msgid "Add '%s' feed to bookmarks" |
189 | 87 | msgstr "%s _Добавить в закладки" |
190 | 88 | |
191 | -#: src/kz-feed-info.c:231 | |
192 | -#, fuzzy, c-format | |
89 | +#: ../src/kz-feed-info.c:231 | |
90 | +#, fuzzy | |
193 | 91 | msgid "Add the feed to bookmarks" |
194 | 92 | msgstr "Добавить '%s' ввод в закладки" |
195 | 93 | |
196 | -#: src/kz-statusbar.c:149 | |
94 | +#: ../src/kz-statusbar.c:149 | |
197 | 95 | msgid "Find direction" |
198 | 96 | msgstr "Направление поиска" |
199 | 97 | |
200 | -#: src/kz-statusbar.c:159 | |
98 | +#: ../src/kz-statusbar.c:159 | |
201 | 99 | msgid "Find in this page" |
202 | 100 | msgstr "Найти на этой странице" |
203 | 101 | |
204 | -#: src/kz-statusbar.c:172 | |
102 | +#: ../src/kz-statusbar.c:172 | |
205 | 103 | msgid "Find a word or phrase in this page" |
206 | 104 | msgstr "Найти слово или фразу на этой странице" |
207 | 105 | |
208 | -#: src/kz-statusbar.c:232 | |
106 | +#: ../src/kz-statusbar.c:232 | |
209 | 107 | msgid "Drop link to download" |
210 | 108 | msgstr "Выбросить ссылук, потом Download" |
211 | 109 | |
212 | -#: src/kz-statusbar.c:408 | |
110 | +#: ../src/kz-statusbar.c:408 | |
213 | 111 | #, c-format |
214 | 112 | msgid "%s not found" |
215 | 113 | msgstr "%s не найдено" |
216 | 114 | |
217 | -#: src/kz-prefs-win.c:283 | |
115 | +#: ../src/kz-prefs-win.c:285 | |
218 | 116 | #, fuzzy |
219 | 117 | msgid "Preference - Kazehakase" |
220 | 118 | msgstr "Казэхакасэ" |
221 | 119 | |
222 | -#: src/actions/kz-actions.c:228 | |
120 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:226 | |
223 | 121 | msgid "Open file" |
224 | 122 | msgstr "Открыть файл" |
225 | 123 | |
226 | -#: src/actions/kz-actions.c:1012 | |
124 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1012 | |
227 | 125 | msgid "Open all bookmarks in this bookmark folder ?" |
228 | 126 | msgstr "Откроете все закладки в этом фолдере?" |
229 | 127 | |
230 | -#: src/actions/kz-actions.c:1763 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
128 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1763 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
231 | 129 | msgid "_File" |
232 | 130 | msgstr "_Файл" |
233 | 131 | |
234 | -#: src/actions/kz-actions.c:1764 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
132 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1764 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
235 | 133 | msgid "_Edit" |
236 | 134 | msgstr "_Редактировать" |
237 | 135 | |
238 | -#: src/actions/kz-actions.c:1765 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
136 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1765 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
239 | 137 | msgid "_View" |
240 | 138 | msgstr "_Вид" |
241 | 139 | |
242 | -#: src/actions/kz-actions.c:1766 | |
140 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1766 | |
243 | 141 | msgid "_Tab" |
244 | 142 | msgstr "_Табуляция" |
245 | 143 | |
246 | -#: src/actions/kz-actions.c:1767 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
144 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1767 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
247 | 145 | msgid "_Go" |
248 | 146 | msgstr "_Перейти" |
249 | 147 | |
250 | -#: src/actions/kz-actions.c:1768 | |
148 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1768 | |
251 | 149 | msgid "_Bookmarks" |
252 | 150 | msgstr "_Закладки" |
253 | 151 | |
254 | -#: src/actions/kz-actions.c:1769 | |
152 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1769 | |
255 | 153 | msgid "Other Bookmarks" |
256 | 154 | msgstr "Другие закладки" |
257 | 155 | |
258 | -#: src/actions/kz-actions.c:1770 | |
156 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1770 | |
259 | 157 | msgid "Too_ls" |
260 | 158 | msgstr "_Инструменты" |
261 | 159 | |
262 | -#: src/actions/kz-actions.c:1771 | |
160 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1771 | |
263 | 161 | msgid "_Help" |
264 | 162 | msgstr "П_омощь" |
265 | 163 | |
266 | -#: src/actions/kz-actions.c:1772 | |
164 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1772 | |
267 | 165 | msgid "UI Level" |
268 | 166 | msgstr "Уровень UI" |
269 | 167 | |
270 | -#: src/actions/kz-actions.c:1773 | |
168 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1773 | |
271 | 169 | msgid "Tab _position" |
272 | 170 | msgstr "Позиция Т_абуляции" |
273 | 171 | |
274 | -#: src/actions/kz-actions.c:1774 | |
172 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1774 | |
275 | 173 | msgid "Sidebar position" |
276 | 174 | msgstr "Позиция sidebar" |
277 | 175 | |
278 | 176 | #. input methods menuitem |
279 | -#: src/actions/kz-actions.c:1775 src/utils/gtk-utils.c:121 | |
177 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1775 ../src/utils/gtk-utils.c:121 | |
280 | 178 | msgid "Input Methods" |
281 | 179 | msgstr "Методы ввода" |
282 | 180 |
@@ -283,394 +181,395 @@ | ||
283 | 181 | #. |
284 | 182 | #. * Session |
285 | 183 | #. |
286 | -#: src/actions/kz-actions.c:1776 src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
287 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:86 | |
184 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1776 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
185 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:86 | |
288 | 186 | msgid "Session" |
289 | 187 | msgstr "Сеанс" |
290 | 188 | |
291 | -#: src/actions/kz-actions.c:1777 | |
189 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1777 | |
292 | 190 | #, fuzzy |
293 | 191 | msgid "Extension" |
294 | 192 | msgstr "Сеанс" |
295 | 193 | |
296 | -#: src/actions/kz-actions.c:1778 src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
194 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1778 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
297 | 195 | msgid "Proxy" |
298 | 196 | msgstr "Proxy" |
299 | 197 | |
300 | -#: src/actions/kz-actions.c:1779 | |
198 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1779 | |
301 | 199 | msgid "Recent closed tabs" |
302 | 200 | msgstr "Недавние закрытые табуляции" |
303 | 201 | |
304 | 202 | #. FIXME! Check permission |
305 | -#: src/actions/kz-actions.c:1780 src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
203 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
306 | 204 | msgid "Clip" |
307 | 205 | msgstr "Отсечь" |
308 | 206 | |
309 | -#: src/actions/kz-actions.c:1782 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
207 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
310 | 208 | msgid "_New Window" |
311 | 209 | msgstr "_Новое окно" |
312 | 210 | |
313 | -#: src/actions/kz-actions.c:1782 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
211 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
314 | 212 | msgid "Open a new window" |
315 | 213 | msgstr "Открыть новое окно" |
316 | 214 | |
317 | -#: src/actions/kz-actions.c:1783 | |
215 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
318 | 216 | msgid "New _Tab" |
319 | 217 | msgstr "Новая _табуляция" |
320 | 218 | |
321 | -#: src/actions/kz-actions.c:1783 | |
219 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
322 | 220 | msgid "Open a new tab" |
323 | 221 | msgstr "Открыть Новую табуляцию" |
324 | 222 | |
325 | -#: src/actions/kz-actions.c:1785 | |
223 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
326 | 224 | msgid "Focus to location entry" |
327 | 225 | msgstr "Сфокусировать вход расположения" |
328 | 226 | |
329 | -#: src/actions/kz-actions.c:1785 | |
227 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
330 | 228 | msgid "Move keyboard focus to location entry" |
331 | 229 | msgstr "Сфокусировать вход расположения" |
332 | 230 | |
333 | -#: src/actions/kz-actions.c:1786 | |
231 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
334 | 232 | msgid "Clear location entry and move keyboard focus to location entry" |
335 | 233 | msgstr "Очистить вход расположения, потом сфокусировать" |
336 | 234 | |
337 | -#: src/actions/kz-actions.c:1787 | |
235 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
338 | 236 | msgid "Open selection" |
339 | 237 | msgstr "Открыть выбор" |
340 | 238 | |
341 | -#: src/actions/kz-actions.c:1787 | |
239 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
342 | 240 | msgid "Open selected text with smart bookmark of location entry" |
343 | 241 | msgstr "Открыть выбранный текст с разумной закладкой входа расположения" |
344 | 242 | |
345 | -#: src/actions/kz-actions.c:1788 | |
243 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
346 | 244 | msgid "Open selected text" |
347 | 245 | msgstr "Открыть выбранный текст" |
348 | 246 | |
349 | -#: src/actions/kz-actions.c:1788 | |
247 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
350 | 248 | msgid "Open URIs extracted from selected text " |
351 | 249 | msgstr "Открыть извлеченные URIs из выбранного текста" |
352 | 250 | |
353 | -#: src/actions/kz-actions.c:1789 | |
251 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
354 | 252 | msgid "_Open File..." |
355 | 253 | msgstr "_Открыть файл..." |
356 | 254 | |
357 | -#: src/actions/kz-actions.c:1789 | |
255 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
358 | 256 | msgid "Open a local file" |
359 | 257 | msgstr "Открыть локальный файл" |
360 | 258 | |
361 | -#: src/actions/kz-actions.c:1791 | |
259 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 | |
362 | 260 | msgid "Open selected links" |
363 | 261 | msgstr "Открыть выбранные ссылки" |
364 | 262 | |
365 | -#: src/actions/kz-actions.c:1793 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
263 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
366 | 264 | msgid "_Close Window" |
367 | 265 | msgstr "_Закрыть окно" |
368 | 266 | |
369 | -#: src/actions/kz-actions.c:1793 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
267 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
370 | 268 | msgid "Close the current window" |
371 | 269 | msgstr "Закрыть текущее окно" |
372 | 270 | |
373 | -#: src/actions/kz-actions.c:1794 | |
271 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
374 | 272 | msgid "Close Ta_b" |
375 | 273 | msgstr "Закрыть та_буляцию" |
376 | 274 | |
377 | -#: src/actions/kz-actions.c:1794 | |
275 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
378 | 276 | msgid "Close the current tab" |
379 | 277 | msgstr "Закрыть текущую табуляцию" |
380 | 278 | |
381 | -#: src/actions/kz-actions.c:1795 | |
279 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
382 | 280 | msgid "Save A_s..." |
383 | 281 | msgstr "Сохранить к_ак..." |
384 | 282 | |
385 | -#: src/actions/kz-actions.c:1795 | |
283 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
386 | 284 | msgid "Save the current page with a different name" |
387 | 285 | msgstr "Сохранить текущую страницу с другим именем" |
388 | 286 | |
389 | -#: src/actions/kz-actions.c:1798 | |
287 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
390 | 288 | msgid "Print Preview" |
391 | 289 | msgstr "Предпросмотр" |
392 | 290 | |
393 | -#: src/actions/kz-actions.c:1798 | |
291 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
394 | 292 | msgid "Print preview" |
395 | 293 | msgstr "Предпросмотр" |
396 | 294 | |
397 | -#: src/actions/kz-actions.c:1799 | |
295 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
398 | 296 | msgid "_Print..." |
399 | 297 | msgstr "_Распечатать..." |
400 | 298 | |
401 | -#: src/actions/kz-actions.c:1799 | |
299 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
402 | 300 | msgid "Print the current page" |
403 | 301 | msgstr "Распечатать текущую страницу" |
404 | 302 | |
405 | -#: src/actions/kz-actions.c:1801 | |
303 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
406 | 304 | msgid "_Undo" |
407 | 305 | msgstr "_Отменить" |
408 | 306 | |
409 | -#: src/actions/kz-actions.c:1801 | |
307 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
410 | 308 | msgid "Undo the last action" |
411 | 309 | msgstr "Отменить последнее действие" |
412 | 310 | |
413 | -#: src/actions/kz-actions.c:1802 | |
311 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
414 | 312 | msgid "_Redo" |
415 | 313 | msgstr "_Повторно выполнить" |
416 | 314 | |
417 | -#: src/actions/kz-actions.c:1802 | |
315 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
418 | 316 | msgid "Redo the last undone action" |
419 | 317 | msgstr "Повторно выполнить последнее отмененное действие" |
420 | 318 | |
421 | -#: src/actions/kz-actions.c:1803 | |
319 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
422 | 320 | msgid "C_ut" |
423 | 321 | msgstr "_Вырезать" |
424 | 322 | |
425 | -#: src/actions/kz-actions.c:1803 | |
323 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
426 | 324 | msgid "Cut the selection" |
427 | 325 | msgstr "Вырезать выбор" |
428 | 326 | |
429 | -#: src/actions/kz-actions.c:1804 | |
327 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
430 | 328 | msgid "_Copy" |
431 | 329 | msgstr "_Скопировать" |
432 | 330 | |
433 | -#: src/actions/kz-actions.c:1804 | |
331 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
434 | 332 | msgid "Copy the selection" |
435 | 333 | msgstr "Скопировать выбор" |
436 | 334 | |
437 | -#: src/actions/kz-actions.c:1805 | |
335 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
438 | 336 | msgid "_Paste" |
439 | 337 | msgstr "В_клеить" |
440 | 338 | |
441 | -#: src/actions/kz-actions.c:1805 | |
339 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
442 | 340 | msgid "Paste the clipboard" |
443 | 341 | msgstr "Вклеить на clipboard" |
444 | 342 | |
445 | -#: src/actions/kz-actions.c:1806 | |
343 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
446 | 344 | msgid "Select _All" |
447 | 345 | msgstr "Выбрать _все" |
448 | 346 | |
449 | -#: src/actions/kz-actions.c:1806 | |
347 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
450 | 348 | msgid "Select the entire page" |
451 | 349 | msgstr "Выбрать целую страницу" |
452 | 350 | |
453 | -#: src/actions/kz-actions.c:1807 src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
351 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 ../src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
454 | 352 | msgid "Copy _Title" |
455 | 353 | msgstr "Скопировать _заголовок" |
456 | 354 | |
457 | -#: src/actions/kz-actions.c:1807 | |
355 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
458 | 356 | msgid "Copy the title of the current page" |
459 | 357 | msgstr "Скопировать заголовок текущей страницы" |
460 | 358 | |
461 | -#: src/actions/kz-actions.c:1808 | |
359 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
462 | 360 | msgid "Copy _URL" |
463 | 361 | msgstr "Скопировать _URL" |
464 | 362 | |
465 | -#: src/actions/kz-actions.c:1808 | |
363 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
466 | 364 | msgid "Copy the URL of the current page" |
467 | 365 | msgstr "Скопировать URL текущей страницы" |
468 | 366 | |
469 | -#: src/actions/kz-actions.c:1809 | |
367 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
470 | 368 | msgid "Copy _In User Format" |
471 | 369 | msgstr "Скопировать в _формате пользователя" |
472 | 370 | |
473 | -#: src/actions/kz-actions.c:1809 | |
371 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
474 | 372 | msgid "Copy Title, URI and Selected text in user format" |
475 | 373 | msgstr "Скопировать заголовок, URL и выбранный текст в формате пользователя" |
476 | 374 | |
477 | -#: src/actions/kz-actions.c:1810 | |
375 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
478 | 376 | msgid "_Preference..." |
479 | 377 | msgstr "_Настройка" |
480 | 378 | |
481 | -#: src/actions/kz-actions.c:1810 | |
379 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
482 | 380 | msgid "Preference" |
483 | 381 | msgstr "Настройка" |
484 | 382 | |
485 | -#: src/actions/kz-actions.c:1811 | |
383 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
486 | 384 | msgid "_Detailed Preference" |
487 | 385 | msgstr "_Детальная настройка" |
488 | 386 | |
489 | -#: src/actions/kz-actions.c:1811 | |
387 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
490 | 388 | msgid "Detailed preference" |
491 | 389 | msgstr "Детальная настройка" |
492 | 390 | |
493 | -#: src/actions/kz-actions.c:1813 | |
391 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
494 | 392 | msgid "_Back" |
495 | 393 | msgstr "_Назад" |
496 | 394 | |
497 | -#: src/actions/kz-actions.c:1813 | |
395 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
498 | 396 | msgid "Go to the previous visited page" |
499 | 397 | msgstr "Перейти на предыдущую посещенную страницу" |
500 | 398 | |
501 | -#: src/actions/kz-actions.c:1814 | |
399 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
502 | 400 | msgid "_Forward" |
503 | 401 | msgstr "_Вперед" |
504 | 402 | |
505 | -#: src/actions/kz-actions.c:1814 | |
403 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
506 | 404 | msgid "Go to the next visited page" |
507 | 405 | msgstr "Перейти следующую посещенную страницу" |
508 | 406 | |
509 | -#: src/actions/kz-actions.c:1815 src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
510 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:273 | |
407 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
408 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:273 | |
511 | 409 | msgid "_Reload" |
512 | 410 | msgstr "_Повторно загрузить" |
513 | 411 | |
514 | -#: src/actions/kz-actions.c:1815 src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
515 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:274 | |
412 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
413 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:274 | |
516 | 414 | msgid "Display the latest content of the current page" |
517 | 415 | msgstr "Показать последнее содержание текущей страницы" |
518 | 416 | |
519 | -#: src/actions/kz-actions.c:1817 | |
417 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
520 | 418 | msgid "Go _Up" |
521 | 419 | msgstr "Нав_ерх" |
522 | 420 | |
523 | -#: src/actions/kz-actions.c:1817 | |
421 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
524 | 422 | msgid "Go up one level" |
525 | 423 | msgstr "Перейти вверх по одному уровню" |
526 | 424 | |
527 | -#: src/actions/kz-actions.c:1818 | |
425 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
528 | 426 | msgid "Go to _Location" |
529 | 427 | msgstr "Перейти на _расположение" |
530 | 428 | |
531 | -#: src/actions/kz-actions.c:1818 | |
429 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
532 | 430 | msgid "Go to a specified location" |
533 | 431 | msgstr "Перейти на определенное расположение" |
534 | 432 | |
535 | -#: src/actions/kz-actions.c:1820 | |
433 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
536 | 434 | msgid "Index" |
537 | 435 | msgstr "Индекс" |
538 | 436 | |
539 | -#: src/actions/kz-actions.c:1820 | |
437 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
540 | 438 | msgid "Go to the index page" |
541 | 439 | msgstr "Перейти на страницу индекса" |
542 | 440 | |
543 | -#: src/actions/kz-actions.c:1821 | |
441 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
544 | 442 | msgid "Contents" |
545 | 443 | msgstr "Содержания" |
546 | 444 | |
547 | -#: src/actions/kz-actions.c:1821 | |
445 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
548 | 446 | msgid "Go to the contents" |
549 | 447 | msgstr "Перейти на страницу содержаний" |
550 | 448 | |
551 | -#: src/actions/kz-actions.c:1822 | |
449 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
552 | 450 | msgid "Start" |
553 | 451 | msgstr "Начать" |
554 | 452 | |
555 | -#: src/actions/kz-actions.c:1822 | |
453 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
556 | 454 | msgid "Go to the start page" |
557 | 455 | msgstr "Перейти на главную страницу" |
558 | 456 | |
559 | -#: src/actions/kz-actions.c:1823 | |
457 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
560 | 458 | msgid "Prev" |
561 | 459 | msgstr "Предыдущая страница" |
562 | 460 | |
563 | -#: src/actions/kz-actions.c:1823 | |
461 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
564 | 462 | msgid "Go to the previous page" |
565 | 463 | msgstr "Перейти на предыдущую страницу" |
566 | 464 | |
567 | -#: src/actions/kz-actions.c:1824 | |
465 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
568 | 466 | msgid "Next" |
569 | 467 | msgstr "Дальше" |
570 | 468 | |
571 | -#: src/actions/kz-actions.c:1824 | |
469 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
572 | 470 | msgid "Go to the next page" |
573 | 471 | msgstr "Перейти на следующую страницу" |
574 | 472 | |
575 | -#: src/actions/kz-actions.c:1826 src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
576 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:366 src/actions/kz-stop-reload-action.c:265 | |
473 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
474 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:366 | |
475 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:265 | |
577 | 476 | msgid "_Stop" |
578 | 477 | msgstr "_Стоп" |
579 | 478 | |
580 | -#: src/actions/kz-actions.c:1826 src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
479 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
581 | 480 | msgid "Stop current data transfer" |
582 | 481 | msgstr "Прекратить текущую пересылку даты" |
583 | 482 | |
584 | -#: src/actions/kz-actions.c:1827 | |
483 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1827 | |
585 | 484 | msgid "Reload all" |
586 | 485 | msgstr "Повторно загрузить все" |
587 | 486 | |
588 | -#: src/actions/kz-actions.c:1828 | |
487 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1828 | |
589 | 488 | msgid "Stop all" |
590 | 489 | msgstr "Прекратить все" |
591 | 490 | |
592 | -#: src/actions/kz-actions.c:1830 | |
491 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1830 | |
593 | 492 | msgid "Page Up" |
594 | 493 | msgstr "Наверх" |
595 | 494 | |
596 | -#: src/actions/kz-actions.c:1831 | |
495 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
597 | 496 | msgid "Page Down" |
598 | 497 | msgstr "Вниз" |
599 | 498 | |
600 | -#: src/actions/kz-actions.c:1833 | |
499 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
601 | 500 | msgid "Normal text size" |
602 | 501 | msgstr "Нормальный размер текста" |
603 | 502 | |
604 | -#: src/actions/kz-actions.c:1833 | |
503 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
605 | 504 | msgid "Use the normal text size" |
606 | 505 | msgstr "Воспользоваться нормальным размером текста" |
607 | 506 | |
608 | -#: src/actions/kz-actions.c:1834 | |
507 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
609 | 508 | msgid "Increase text size" |
610 | 509 | msgstr "Увеличить размер текста" |
611 | 510 | |
612 | -#: src/actions/kz-actions.c:1834 | |
511 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
613 | 512 | msgid "Increase the text size" |
614 | 513 | msgstr "Увеличить размер текста" |
615 | 514 | |
616 | -#: src/actions/kz-actions.c:1835 | |
515 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
617 | 516 | msgid "Decrease text size" |
618 | 517 | msgstr "Уменьшить размер текста" |
619 | 518 | |
620 | -#: src/actions/kz-actions.c:1835 | |
519 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
621 | 520 | msgid "Decrease the text size" |
622 | 521 | msgstr "Уменьшить размер текста" |
623 | 522 | |
624 | -#: src/actions/kz-actions.c:1837 | |
523 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
625 | 524 | msgid "Normal size" |
626 | 525 | msgstr "Нормальный размер" |
627 | 526 | |
628 | -#: src/actions/kz-actions.c:1838 | |
527 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
629 | 528 | msgid "Zoom in" |
630 | 529 | msgstr "Увеличить масштаб" |
631 | 530 | |
632 | -#: src/actions/kz-actions.c:1838 | |
531 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
633 | 532 | msgid "Zoom in this page" |
634 | 533 | msgstr "Увеличить масштаб этой страницы" |
635 | 534 | |
636 | -#: src/actions/kz-actions.c:1839 | |
535 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
637 | 536 | msgid "Zoom out" |
638 | 537 | msgstr "Уменьшить масштаб" |
639 | 538 | |
640 | -#: src/actions/kz-actions.c:1839 | |
539 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
641 | 540 | msgid "Zoom out this page" |
642 | 541 | msgstr "Уменьшить масштаб этой страницы" |
643 | 542 | |
644 | -#: src/actions/kz-actions.c:1841 | |
543 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
645 | 544 | msgid "View page source" |
646 | 545 | msgstr "Показать источник страницы" |
647 | 546 | |
648 | -#: src/actions/kz-actions.c:1841 | |
547 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
649 | 548 | msgid "View the source code of the page" |
650 | 549 | msgstr "Показать код источника страницы" |
651 | 550 | |
652 | -#: src/actions/kz-actions.c:1842 | |
551 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
653 | 552 | msgid "Show page certificate" |
654 | 553 | msgstr "Показать страницу сертификата" |
655 | 554 | |
656 | -#: src/actions/kz-actions.c:1842 | |
555 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
657 | 556 | msgid "Show the certificate of the page" |
658 | 557 | msgstr "Показать сертификат страницы" |
659 | 558 | |
660 | -#: src/actions/kz-actions.c:1843 | |
559 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
661 | 560 | msgid "Autoscroll mode" |
662 | 561 | msgstr "Автоскролл-мода" |
663 | 562 | |
664 | -#: src/actions/kz-actions.c:1843 | |
563 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
665 | 564 | #, fuzzy |
666 | 565 | msgid "Set auto-scroll mode" |
667 | 566 | msgstr "Установить автоскролл-моду" |
668 | 567 | |
669 | -#: src/actions/kz-actions.c:1844 | |
568 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
670 | 569 | msgid "ThumbnailTabList" |
671 | 570 | msgstr "Список табуляции с изображением" |
672 | 571 | |
673 | -#: src/actions/kz-actions.c:1844 | |
572 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
674 | 573 | msgid "Display the tab list with thumbnail" |
675 | 574 | msgstr "Показать список табуляции с изображением" |
676 | 575 |
@@ -678,7 +577,7 @@ | ||
678 | 577 | #. {"EditMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_edit_mode)}, |
679 | 578 | #. {"ViewMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_view_mode)}, |
680 | 579 | #. |
681 | -#: src/actions/kz-actions.c:1849 | |
580 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1849 | |
682 | 581 | msgid "Get Body Text" |
683 | 582 | msgstr "Получить основной текст" |
684 | 583 |
@@ -685,120 +584,120 @@ | ||
685 | 584 | #. |
686 | 585 | #. {"LocationEntry", N_("Location Entry"), GTK_STOCK_NEW, NULL, NULL, G_CALLBACK(act_location_enter), NULL, HISTORY_ACTION}, |
687 | 586 | #. |
688 | -#: src/actions/kz-actions.c:1855 | |
587 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
689 | 588 | msgid "Find" |
690 | 589 | msgstr "Найти" |
691 | 590 | |
692 | -#: src/actions/kz-actions.c:1855 | |
591 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
693 | 592 | msgid "Find a word or phrase in the page" |
694 | 593 | msgstr "Найти слово или фразу на странице" |
695 | 594 | |
696 | -#: src/actions/kz-actions.c:1856 | |
595 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
697 | 596 | msgid "_Previous Tab" |
698 | 597 | msgstr "_Предыдущая табуляция" |
699 | 598 | |
700 | -#: src/actions/kz-actions.c:1856 | |
599 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
701 | 600 | msgid "Activate previous tab" |
702 | 601 | msgstr "Активировать предыдущую табуляцию" |
703 | 602 | |
704 | -#: src/actions/kz-actions.c:1857 | |
603 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
705 | 604 | msgid "_Next Tab" |
706 | 605 | msgstr "_Следующая табуляция" |
707 | 606 | |
708 | -#: src/actions/kz-actions.c:1857 | |
607 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
709 | 608 | msgid "Activate next tab" |
710 | 609 | msgstr "Активировать следующую табуляцию" |
711 | 610 | |
712 | -#: src/actions/kz-actions.c:1859 | |
611 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
713 | 612 | msgid "_Copy Tab" |
714 | 613 | msgstr "Скопировать _табуляцию" |
715 | 614 | |
716 | -#: src/actions/kz-actions.c:1859 | |
615 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
717 | 616 | msgid "Duplicate the current tab" |
718 | 617 | msgstr "Снять копию текущей табуляции" |
719 | 618 | |
720 | -#: src/actions/kz-actions.c:1861 src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
619 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1861 ../src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
721 | 620 | msgid "Close all _backward tabs" |
722 | 621 | msgstr "Закрыть _все задние табуляции" |
723 | 622 | |
724 | -#: src/actions/kz-actions.c:1862 src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
623 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1862 ../src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
725 | 624 | msgid "Close all _forward tabs" |
726 | 625 | msgstr "Закрыть все _передние табуляции" |
727 | 626 | |
728 | -#: src/actions/kz-actions.c:1863 src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
627 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1863 ../src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
729 | 628 | msgid "Close all _inactive tabs" |
730 | 629 | msgstr "Закрыть все неактивные табуляции" |
731 | 630 | |
732 | -#: src/actions/kz-actions.c:1864 src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
631 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1864 ../src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
733 | 632 | #, fuzzy |
734 | 633 | msgid "Clos_e all tabs" |
735 | 634 | msgstr "Закрытые табуляции" |
736 | 635 | |
737 | -#: src/actions/kz-actions.c:1866 | |
636 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1866 | |
738 | 637 | msgid "Open the bookmark in new _tab" |
739 | 638 | msgstr "Открыть закладку в новой табуляции" |
740 | 639 | |
741 | -#: src/actions/kz-actions.c:1867 | |
640 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1867 | |
742 | 641 | msgid "Open a_ll bookmarks" |
743 | 642 | msgstr "Открыть все _закладки" |
744 | 643 | |
745 | -#: src/actions/kz-actions.c:1868 | |
644 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1868 | |
746 | 645 | msgid "Open all bookmarks _recursively" |
747 | 646 | msgstr "Открыть все закладки _рекурсивно" |
748 | 647 | |
749 | -#: src/actions/kz-actions.c:1869 | |
648 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1869 | |
750 | 649 | msgid "_Add to bookmarks" |
751 | 650 | msgstr "_Добавить в закладки" |
752 | 651 | |
753 | -#: src/actions/kz-actions.c:1870 | |
652 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1870 | |
754 | 653 | msgid "Add _1st feed to bookmarks" |
755 | 654 | msgstr "Добавить первый ввод в закладки" |
756 | 655 | |
757 | -#: src/actions/kz-actions.c:1871 src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
656 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1871 ../src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
758 | 657 | msgid "Add _feed to bookmarks" |
759 | 658 | msgstr "Добавить ввод в закладки" |
760 | 659 | |
761 | -#: src/actions/kz-actions.c:1872 | |
660 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1872 | |
762 | 661 | msgid "_Remove the bookmark" |
763 | 662 | msgstr "_Удалить закладку" |
764 | 663 | |
765 | -#: src/actions/kz-actions.c:1873 | |
664 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1873 | |
766 | 665 | msgid "_Edit bookmarks..." |
767 | 666 | msgstr "_Редактировать закладки" |
768 | 667 | |
769 | -#: src/actions/kz-actions.c:1874 | |
668 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1874 | |
770 | 669 | msgid "Edit bookmark _bars..." |
771 | 670 | msgstr "Редактировать панели _закладок" |
772 | 671 | |
773 | -#: src/actions/kz-actions.c:1875 | |
672 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1875 | |
774 | 673 | msgid "Edit _smart bookmarks..." |
775 | 674 | msgstr "Редактировать _разумные закладки" |
776 | 675 | |
777 | -#: src/actions/kz-actions.c:1876 | |
676 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
778 | 677 | msgid "_Update bookmark folder" |
779 | 678 | msgstr "_Обновить фолдер закладки" |
780 | 679 | |
781 | -#: src/actions/kz-actions.c:1878 | |
680 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
782 | 681 | msgid "C_lip Selection" |
783 | 682 | msgstr "О_тсечь выбор" |
784 | 683 | |
785 | -#: src/actions/kz-actions.c:1878 | |
684 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
786 | 685 | msgid "Clip the current selection" |
787 | 686 | msgstr "Отсечь текущий выбор" |
788 | 687 | |
789 | -#: src/actions/kz-actions.c:1880 | |
688 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1880 | |
790 | 689 | msgid "_Extract links..." |
791 | 690 | msgstr "_Извлечь ссылки..." |
792 | 691 | |
793 | -#: src/actions/kz-actions.c:1881 | |
692 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1881 | |
794 | 693 | msgid "E_xtract selected links..." |
795 | 694 | msgstr "И_звлечь выбранные ссылки..." |
796 | 695 | |
797 | -#: src/actions/kz-actions.c:1883 | |
696 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1883 | |
798 | 697 | msgid "Save session" |
799 | 698 | msgstr "Сохранить сеанс" |
800 | 699 | |
801 | -#: src/actions/kz-actions.c:1884 | |
700 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1884 | |
802 | 701 | msgid "Restore session" |
803 | 702 | msgstr "Восстановить сеанс" |
804 | 703 |
@@ -805,646 +704,654 @@ | ||
805 | 704 | #. {"SaveSessionAs", NULL, N_("Save session as ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
806 | 705 | #. {"DeleteSession", NULL, N_("Delete current session"), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
807 | 706 | #. {"SwitchSession", NULL, N_("Switch current session ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_switch_session)}, |
808 | -#: src/actions/kz-actions.c:1888 | |
707 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 | |
809 | 708 | msgid "_Show Password Manager" |
810 | 709 | msgstr "_Показать менеджер пароля" |
811 | 710 | |
812 | -#: src/actions/kz-actions.c:1889 | |
711 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
813 | 712 | msgid "_Show Copy Format" |
814 | 713 | msgstr "_Показать формат копии" |
815 | 714 | |
816 | -#: src/actions/kz-actions.c:1890 src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
715 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
817 | 716 | msgid "About Kazehakase" |
818 | 717 | msgstr "О Казэхакасэ" |
819 | 718 | |
820 | -#: src/actions/kz-actions.c:1890 | |
719 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 | |
821 | 720 | msgid "Display credits" |
822 | 721 | msgstr "Показать разрешения" |
823 | 722 | |
824 | -#: src/actions/kz-actions.c:1891 | |
723 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
825 | 724 | msgid "Open Kazehakase Website" |
826 | 725 | msgstr "Открыть Казэхакасэ веб-сайт" |
827 | 726 | |
828 | -#: src/actions/kz-actions.c:1891 | |
727 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
829 | 728 | msgid "Open Kazehakase website in new tab" |
830 | 729 | msgstr "Открыть Казэхакасэ веб-сайт в новой табуляции" |
831 | 730 | |
832 | -#: src/actions/kz-actions.c:1893 | |
731 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1893 | |
833 | 732 | msgid "Popup context menu" |
834 | 733 | msgstr "Всплывающее меню контекста" |
835 | 734 | |
836 | -#: src/actions/kz-actions.c:1899 src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
837 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:191 src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:112 | |
735 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1899 ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
736 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:191 ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:112 | |
838 | 737 | msgid "Sidebar" |
839 | 738 | msgstr "Sidebar" |
840 | 739 | |
841 | -#: src/actions/kz-actions.c:1900 | |
740 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1900 | |
842 | 741 | msgid "Bookmarkbar" |
843 | 742 | msgstr "Bookmarkbar" |
844 | 743 | |
845 | -#: src/actions/kz-actions.c:1901 | |
744 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1901 | |
846 | 745 | msgid "Toggle Proxy Use" |
847 | 746 | msgstr "Переключить Proxy" |
848 | 747 | |
849 | -#: src/actions/kz-actions.c:1902 | |
748 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1902 | |
850 | 749 | msgid "Toggle Full Screen Mode" |
851 | 750 | msgstr "Переключить полноэкранную моду" |
852 | 751 | |
853 | -#: src/actions/kz-actions.c:1908 | |
752 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1908 | |
854 | 753 | msgid "Sidebar _Top" |
855 | 754 | msgstr "Sidebar _наверху" |
856 | 755 | |
857 | -#: src/actions/kz-actions.c:1909 | |
756 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1909 | |
858 | 757 | msgid "Sidebar _Bottom" |
859 | 758 | msgstr "Sidebar _внизу" |
860 | 759 | |
861 | -#: src/actions/kz-actions.c:1910 | |
760 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1910 | |
862 | 761 | msgid "Sidebar _Left" |
863 | 762 | msgstr "Sidebar _налево" |
864 | 763 | |
865 | -#: src/actions/kz-actions.c:1911 | |
764 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1911 | |
866 | 765 | msgid "Sidebar _Right" |
867 | 766 | msgstr "Sidebar _направо" |
868 | 767 | |
869 | -#: src/actions/kz-actions.c:1917 src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
768 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1917 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
870 | 769 | msgid "Beginner" |
871 | 770 | msgstr "Новичок" |
872 | 771 | |
873 | -#: src/actions/kz-actions.c:1918 src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
772 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1918 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
874 | 773 | msgid "Medium" |
875 | 774 | msgstr "Серединка" |
876 | 775 | |
877 | -#: src/actions/kz-actions.c:1919 src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
776 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1919 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
878 | 777 | msgid "Expert" |
879 | 778 | msgstr "Эксперт" |
880 | 779 | |
881 | -#: src/actions/kz-actions.c:1920 | |
780 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1920 | |
882 | 781 | msgid "Custom" |
883 | 782 | msgstr "Custom" |
884 | 783 | |
885 | -#: src/actions/kz-actions.c:1926 | |
784 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1926 | |
886 | 785 | msgid "Tab _Top" |
887 | 786 | msgstr "Табуляция _наверху" |
888 | 787 | |
889 | -#: src/actions/kz-actions.c:1927 | |
788 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1927 | |
890 | 789 | msgid "Tab _Bottom" |
891 | 790 | msgstr "Табуляция _внизу" |
892 | 791 | |
893 | -#: src/actions/kz-actions.c:1928 | |
792 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1928 | |
894 | 793 | msgid "Tab _Left" |
895 | 794 | msgstr "Табуляция н_алево" |
896 | 795 | |
897 | -#: src/actions/kz-actions.c:1929 | |
796 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1929 | |
898 | 797 | msgid "Tab _Right" |
899 | 798 | msgstr "Табуляция на_право" |
900 | 799 | |
901 | -#: src/actions/kz-actions.c:2395 | |
800 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2395 | |
902 | 801 | msgid "Back" |
903 | 802 | msgstr "назад" |
904 | 803 | |
905 | -#: src/actions/kz-actions.c:2397 | |
804 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2397 | |
906 | 805 | msgid "Go back" |
907 | 806 | msgstr "Перейти назад" |
908 | 807 | |
909 | 808 | #. Toplevel |
910 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:428 | |
809 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:428 | |
911 | 810 | msgid "_Open" |
912 | 811 | msgstr "_Открыть" |
913 | 812 | |
914 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:429 | |
813 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:429 | |
915 | 814 | msgid "Open link" |
916 | 815 | msgstr "Открыть ссылку" |
917 | 816 | |
918 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:430 | |
817 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:430 | |
919 | 818 | msgid "Open in new _tab" |
920 | 819 | msgstr "Открыть в новой _табуляции" |
921 | 820 | |
922 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:431 | |
821 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:431 | |
923 | 822 | msgid "Open link in a new tab" |
924 | 823 | msgstr "Открыть ссылку в новой табуляции" |
925 | 824 | |
926 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:432 | |
825 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:432 | |
927 | 826 | msgid "Open in new _window" |
928 | 827 | msgstr "Открыть в новом _окне" |
929 | 828 | |
930 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:433 | |
829 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:433 | |
931 | 830 | msgid "Open link in a new window" |
932 | 831 | msgstr "Открыть ссылку в новом окне" |
933 | 832 | |
934 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:434 | |
833 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:434 | |
935 | 834 | msgid "Copy _link location" |
936 | 835 | msgstr "Скопировать _расположение ссылки" |
937 | 836 | |
938 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:435 | |
837 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:435 | |
939 | 838 | msgid "Copy the location of the link" |
940 | 839 | msgstr "Скопировать расположение ссылки" |
941 | 840 | |
942 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:436 | |
841 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:436 | |
943 | 842 | msgid "Save lin_k to disk" |
944 | 843 | msgstr "Сохранить ссылку на _диск" |
945 | 844 | |
946 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:437 | |
845 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:437 | |
947 | 846 | msgid "Save the object to disk" |
948 | 847 | msgstr "Сохранить объект на диск" |
949 | 848 | |
950 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:439 | |
849 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:439 | |
951 | 850 | msgid "Open _image" |
952 | 851 | msgstr "Открыть _изображение" |
953 | 852 | |
954 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:440 | |
853 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:440 | |
955 | 854 | msgid "Open the image" |
956 | 855 | msgstr "Открыть изображение" |
957 | 856 | |
958 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:441 | |
857 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:441 | |
959 | 858 | msgid "Open image in new ta_b" |
960 | 859 | msgstr "Открыть изображение в новой т_абуляции" |
961 | 860 | |
962 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:442 | |
861 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:442 | |
963 | 862 | msgid "Open the image in a new tab" |
964 | 863 | msgstr "Открыть изображение в новой табуляции" |
965 | 864 | |
966 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:443 | |
865 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:443 | |
967 | 866 | msgid "Open image in _new window" |
968 | 867 | msgstr "Открыть изображение в _новом окне" |
969 | 868 | |
970 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:444 | |
869 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:444 | |
971 | 870 | msgid "Open the image in a new window" |
972 | 871 | msgstr "Открыть изображение в новом окне" |
973 | 872 | |
974 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:445 | |
873 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:445 | |
975 | 874 | msgid "Copy image l_ocation" |
976 | 875 | msgstr "Скопировать расположение _изображения" |
977 | 876 | |
978 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:446 | |
877 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:446 | |
979 | 878 | msgid "Copy the location of the image" |
980 | 879 | msgstr "Скопировать расположение изображения" |
981 | 880 | |
982 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:447 | |
881 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:447 | |
983 | 882 | msgid "Sa_ve image as" |
984 | 883 | msgstr "_Сохранить изображение как" |
985 | 884 | |
986 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:448 | |
885 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:448 | |
987 | 886 | msgid "Save the image to disk" |
988 | 887 | msgstr "Сохранить изображение на диск" |
989 | 888 | |
990 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:450 | |
889 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:450 | |
991 | 890 | msgid "Open this _frame" |
992 | 891 | msgstr "Открыть этот _фрейм" |
993 | 892 | |
994 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:451 | |
893 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:451 | |
995 | 894 | msgid "Open the frame in the current tab" |
996 | 895 | msgstr "Открыть фрейм в текущей табуляции" |
997 | 896 | |
998 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:453 | |
897 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:453 | |
999 | 898 | msgid "_Launch Editor" |
1000 | 899 | msgstr "_Запустить редактор" |
1001 | 900 | |
1002 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:454 | |
901 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:454 | |
1003 | 902 | msgid "Launch external editor" |
1004 | 903 | msgstr "Запустить внешний редактор" |
1005 | 904 | |
1006 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:455 | |
905 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:455 | |
1007 | 906 | msgid "_Popup TabList" |
1008 | 907 | msgstr "_Вспывающий список табуляции" |
1009 | 908 | |
1010 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:456 | |
909 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:456 | |
1011 | 910 | msgid "Display tab list" |
1012 | 911 | msgstr "Показать список табуляции" |
1013 | 912 | |
1014 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:458 | |
913 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:458 | |
1015 | 914 | msgid "_Encoding" |
1016 | 915 | msgstr "_Кодировать" |
1017 | 916 | |
1018 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:459 | |
917 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:459 | |
1019 | 918 | msgid "_TabList" |
1020 | 919 | msgstr "Список _табуляции" |
1021 | 920 | |
1022 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:460 | |
921 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:460 | |
1023 | 922 | #, fuzzy |
1024 | 923 | msgid "Open Smartbookmark by selected text" |
1025 | 924 | msgstr "Открыть выбранный текст" |
1026 | 925 | |
1027 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:637 | |
926 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:637 | |
1028 | 927 | msgid "Auto" |
1029 | 928 | msgstr "Авто" |
1030 | 929 | |
1031 | 930 | #. Toplevel |
1032 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:357 | |
931 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:357 | |
1033 | 932 | msgid "Reloa_d" |
1034 | 933 | msgstr "Повторно _загрузить" |
1035 | 934 | |
1036 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:384 | |
935 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:369 | |
936 | +msgid "_Close" | |
937 | +msgstr "_Закрыть" | |
938 | + | |
939 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:384 | |
1037 | 940 | msgid "Close all c_hild tab" |
1038 | 941 | msgstr "Закрыть всю _ребенок-табуляцию" |
1039 | 942 | |
1040 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:387 | |
943 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:387 | |
1041 | 944 | msgid "Close all tabs which _open the same site as this" |
1042 | 945 | msgstr "" |
1043 | 946 | |
1044 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:393 | |
947 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:393 | |
1045 | 948 | msgid "Copy _Location" |
1046 | 949 | msgstr "Скопировать р_асположение" |
1047 | 950 | |
1048 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:396 | |
951 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:396 | |
1049 | 952 | msgid "Cop_y Title&Location" |
1050 | 953 | msgstr "Ско_пировать заголовок и расположение" |
1051 | 954 | |
1052 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:399 | |
955 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:399 | |
1053 | 956 | msgid "Tab Co_py" |
1054 | 957 | msgstr "Скопировать та_буляцию" |
1055 | 958 | |
1056 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:406 | |
959 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:406 | |
1057 | 960 | msgid "Tab Loc_k" |
1058 | 961 | msgstr "Блокировать таб_уляцию" |
1059 | 962 | |
1060 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:408 | |
963 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:408 | |
1061 | 964 | msgid "Refresh Tab _automatically" |
1062 | 965 | msgstr "Обновить табуляцию _автоматически" |
1063 | 966 | |
1064 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:410 | |
967 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:410 | |
1065 | 968 | msgid "Enable _javascript" |
1066 | 969 | msgstr "Разрешить _джаваскрипт" |
1067 | 970 | |
1068 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:412 | |
971 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:412 | |
1069 | 972 | msgid "Show _images" |
1070 | 973 | msgstr "Показать _изображение" |
1071 | 974 | |
1072 | 975 | #. open file chooser dialog |
1073 | -#: src/actions/kz-actions-download.c:48 src/dialogs/kz-print-dialog.c:387 | |
976 | +#: ../src/actions/kz-actions-download.c:48 | |
977 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:387 | |
1074 | 978 | msgid "Save file" |
1075 | 979 | msgstr "Сохранить файл" |
1076 | 980 | |
1077 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:87 | |
981 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:87 | |
1078 | 982 | msgid "The KzWindow to add a stop_reload button" |
1079 | 983 | msgstr "KzWindow, чтобы добавить кнопку стоп-перезагрузки" |
1080 | 984 | |
1081 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:95 | |
985 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:95 | |
1082 | 986 | msgid "The state" |
1083 | 987 | msgstr "Состояние" |
1084 | 988 | |
1085 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:96 | |
989 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:96 | |
1086 | 990 | msgid "The state of reload of stop" |
1087 | 991 | msgstr "Состояние перезагрузки остановки" |
1088 | 992 | |
1089 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:116 | |
1090 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:161 | |
993 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:116 | |
994 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:161 | |
1091 | 995 | msgid "The KzWindow to add a home button" |
1092 | 996 | msgstr "KzWindow, чтобы добавить домашнюю кнопку" |
1093 | 997 | |
1094 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:124 | |
1095 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:126 | |
998 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:124 | |
999 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:126 | |
1096 | 1000 | msgid "KzBookmark" |
1097 | 1001 | msgstr "KzBookmark" |
1098 | 1002 | |
1099 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:125 | |
1100 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:127 | |
1003 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:125 | |
1004 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:127 | |
1101 | 1005 | msgid "The Bookmark object" |
1102 | 1006 | msgstr "Объект закладки" |
1103 | 1007 | |
1104 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:338 | |
1008 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:338 | |
1105 | 1009 | msgid "Location Entry" |
1106 | 1010 | msgstr "Вход расположения" |
1107 | 1011 | |
1108 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:710 | |
1109 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:447 | |
1012 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:712 | |
1013 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:447 | |
1110 | 1014 | msgid "_Edit Smart Bookmark" |
1111 | 1015 | msgstr "_Редактировать разумную закладку" |
1112 | 1016 | |
1113 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:118 | |
1017 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:118 | |
1114 | 1018 | msgid "The KzWindow" |
1115 | 1019 | msgstr "The KzWindow" |
1116 | 1020 | |
1117 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:370 | |
1021 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:370 | |
1118 | 1022 | msgid "Entry" |
1119 | 1023 | msgstr "Вход" |
1120 | 1024 | |
1121 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:519 | |
1025 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:519 | |
1122 | 1026 | msgid "Open all smart bookmarks" |
1123 | 1027 | msgstr "Открыть все разумные закладки" |
1124 | 1028 | |
1125 | -#: src/actions/kz-zoom-action.c:78 | |
1029 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:78 | |
1126 | 1030 | msgid "The KzWindow to add a zoom button" |
1127 | 1031 | msgstr "KzWindow, чтобы добавить кнопку" |
1128 | 1032 | |
1129 | -#: src/actions/kz-zoom-action.c:158 | |
1033 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:158 | |
1130 | 1034 | msgid "_Zoom" |
1131 | 1035 | msgstr "_Увеличить масштаб" |
1132 | 1036 | |
1133 | -#: src/actions/kz-zoom-action.c:159 | |
1037 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:159 | |
1134 | 1038 | msgid "Change the text size of the current page" |
1135 | 1039 | msgstr "Изменить размер текста текущей страницы" |
1136 | 1040 | |
1137 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:130 | |
1041 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:130 | |
1138 | 1042 | msgid "New bookmark" |
1139 | 1043 | msgstr "Новая закладка" |
1140 | 1044 | |
1141 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:145 | |
1045 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:145 | |
1142 | 1046 | msgid "New folder" |
1143 | 1047 | msgstr "Новый фолдер" |
1144 | 1048 | |
1145 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:160 | |
1049 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:160 | |
1146 | 1050 | msgid "New Remote Bookmark" |
1147 | 1051 | msgstr "Новая дистанционная закладка" |
1148 | 1052 | |
1149 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:175 | |
1053 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:175 | |
1150 | 1054 | msgid "New Smart bookmark" |
1151 | 1055 | msgstr "Новая разумная закладка" |
1152 | 1056 | |
1153 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:198 | |
1057 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:198 | |
1154 | 1058 | msgid "Mozilla Bookmarks" |
1155 | 1059 | msgstr "Закладки Mozilla" |
1156 | 1060 | |
1157 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:199 | |
1061 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:199 | |
1158 | 1062 | msgid "Netscape Bookmarks" |
1159 | 1063 | msgstr "Закладки Netscape" |
1160 | 1064 | |
1161 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:200 | |
1065 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:200 | |
1162 | 1066 | msgid "Firefox Bookmarks" |
1163 | 1067 | msgstr "Закладки Firefox" |
1164 | 1068 | |
1165 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:201 | |
1069 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:201 | |
1166 | 1070 | msgid "Galeon Bookmarks" |
1167 | 1071 | msgstr "Закладки Galeon" |
1168 | 1072 | |
1169 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:202 | |
1073 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:202 | |
1170 | 1074 | msgid "Konqueror Bookmarks" |
1171 | 1075 | msgstr "Закладки Konqueror" |
1172 | 1076 | |
1173 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:203 | |
1077 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:203 | |
1174 | 1078 | msgid "w3m Bookmarks" |
1175 | 1079 | msgstr "Закладки w3m" |
1176 | 1080 | |
1177 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:422 | |
1081 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:422 | |
1178 | 1082 | msgid "_Mode" |
1179 | 1083 | msgstr "_Мода" |
1180 | 1084 | |
1181 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1085 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1182 | 1086 | msgid "_Edit selected item" |
1183 | 1087 | msgstr "Редактировать выбранный _предмет" |
1184 | 1088 | |
1185 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1089 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1186 | 1090 | msgid "Edit the selected item" |
1187 | 1091 | msgstr "Редактировать выбранный предмет" |
1188 | 1092 | |
1189 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1093 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1190 | 1094 | msgid "Insert _bookmark" |
1191 | 1095 | msgstr "_Вставить закладку" |
1192 | 1096 | |
1193 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1097 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1194 | 1098 | msgid "Insert a new bookmark" |
1195 | 1099 | msgstr "Вставить новую закладку" |
1196 | 1100 | |
1197 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1101 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1198 | 1102 | msgid "Insert _folder" |
1199 | 1103 | msgstr "Вставить _фолдер" |
1200 | 1104 | |
1201 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1105 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1202 | 1106 | msgid "Insert a new folder" |
1203 | 1107 | msgstr "Вставить новый фолдер" |
1204 | 1108 | |
1205 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1109 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1206 | 1110 | msgid "Insert _remote bookmark" |
1207 | 1111 | msgstr "Вставить _дистанционную закладку" |
1208 | 1112 | |
1209 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1113 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1210 | 1114 | msgid "Insert a new remote bookmark" |
1211 | 1115 | msgstr "Вставить новую дистанционную закладку" |
1212 | 1116 | |
1213 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1117 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1214 | 1118 | msgid "Insert _smart bookmark" |
1215 | 1119 | msgstr "Вставить _разумную закладку" |
1216 | 1120 | |
1217 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1121 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1218 | 1122 | msgid "Insert a new smart bookmark" |
1219 | 1123 | msgstr "Вставить новую разумную закладку" |
1220 | 1124 | |
1221 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1125 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1222 | 1126 | msgid "Insert _Mozilla bookmark" |
1223 | 1127 | msgstr "Вставить закладку _Mozilla" |
1224 | 1128 | |
1225 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1129 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1226 | 1130 | msgid "Insert a Mozilla bookmark" |
1227 | 1131 | msgstr "Вставить закладку Mozilla" |
1228 | 1132 | |
1229 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1133 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1230 | 1134 | msgid "Insert Netscape bookmark" |
1231 | 1135 | msgstr "Вставить закладку Netscape" |
1232 | 1136 | |
1233 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1137 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1234 | 1138 | msgid "Insert a Netscape bookmark" |
1235 | 1139 | msgstr "Вставить закладку Netscape" |
1236 | 1140 | |
1237 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1141 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1238 | 1142 | msgid "Insert Firefox bookmark" |
1239 | 1143 | msgstr "Вставить закладку Firefox" |
1240 | 1144 | |
1241 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1145 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1242 | 1146 | msgid "Insert a Firefox bookmark" |
1243 | 1147 | msgstr "Вставить закладку Firefox" |
1244 | 1148 | |
1245 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1149 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1246 | 1150 | msgid "Insert Galeon bookmark" |
1247 | 1151 | msgstr "Вставить закладку Galeon" |
1248 | 1152 | |
1249 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1153 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1250 | 1154 | msgid "Insert a Galeon bookmark" |
1251 | 1155 | msgstr "Вставить закладку Galeon" |
1252 | 1156 | |
1253 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1157 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1254 | 1158 | msgid "Insert Konqueror bookmark" |
1255 | 1159 | msgstr "Вставить закладку Konqueror" |
1256 | 1160 | |
1257 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1161 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1258 | 1162 | msgid "Insert a Konqueror bookmark" |
1259 | 1163 | msgstr "Вставить закладкуKonqueror" |
1260 | 1164 | |
1261 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1165 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1262 | 1166 | msgid "Insert w3m bookmark" |
1263 | 1167 | msgstr "Вставить закладку w3m" |
1264 | 1168 | |
1265 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1169 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1266 | 1170 | msgid "Insert a w3m bookmark" |
1267 | 1171 | msgstr "Вставить закладку w3m" |
1268 | 1172 | |
1269 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1173 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1270 | 1174 | msgid "Insert _separator" |
1271 | 1175 | msgstr "Вставить _сепаратор" |
1272 | 1176 | |
1273 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1177 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1274 | 1178 | msgid "Insert a separator" |
1275 | 1179 | msgstr "Вставить сепаратор" |
1276 | 1180 | |
1277 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1181 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1278 | 1182 | msgid "_Remove selected item" |
1279 | 1183 | msgstr "_Удалить выбранный предмет" |
1280 | 1184 | |
1281 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1185 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1282 | 1186 | msgid "Remove the selected item" |
1283 | 1187 | msgstr "Удалить выбранный предмет" |
1284 | 1188 | |
1285 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:439 | |
1189 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:439 | |
1286 | 1190 | msgid "_Up" |
1287 | 1191 | msgstr "_Наверх" |
1288 | 1192 | |
1289 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:445 | |
1193 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:445 | |
1290 | 1194 | msgid "Folder view" |
1291 | 1195 | msgstr "Вид фолдера" |
1292 | 1196 | |
1293 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:446 | |
1197 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:446 | |
1294 | 1198 | msgid "Content view" |
1295 | 1199 | msgstr "Вид содержания" |
1296 | 1200 | |
1297 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:453 | |
1201 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:453 | |
1298 | 1202 | msgid "_List Mode" |
1299 | 1203 | msgstr "_Список-мода" |
1300 | 1204 | |
1301 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:454 | |
1205 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:454 | |
1302 | 1206 | msgid "_Tree Mode" |
1303 | 1207 | msgstr "_Дерево-мода" |
1304 | 1208 | |
1305 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:129 | |
1209 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:129 | |
1306 | 1210 | msgid "Title:" |
1307 | 1211 | msgstr "Заголовок:" |
1308 | 1212 | |
1309 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:150 | |
1213 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:150 | |
1310 | 1214 | msgid "URI:" |
1311 | 1215 | msgstr "URI:" |
1312 | 1216 | |
1313 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:171 | |
1217 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:171 | |
1314 | 1218 | msgid "Location:" |
1315 | 1219 | msgstr "Расположение:" |
1316 | 1220 | |
1317 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:190 | |
1221 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:190 | |
1318 | 1222 | msgid "Update interval (min):" |
1319 | 1223 | msgstr "Промежуток обновления (мин):" |
1320 | 1224 | |
1321 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:207 | |
1225 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:207 | |
1322 | 1226 | msgid "Interface:" |
1323 | 1227 | msgstr "Интерфейс" |
1324 | 1228 | |
1325 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:226 | |
1229 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:226 | |
1326 | 1230 | msgid "User name:" |
1327 | 1231 | msgstr "Имя пользователя" |
1328 | 1232 | |
1329 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:245 | |
1233 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:245 | |
1330 | 1234 | msgid "Password:" |
1331 | 1235 | msgstr "Пароль" |
1332 | 1236 | |
1333 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:265 | |
1237 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:265 | |
1334 | 1238 | msgid "Memo:" |
1335 | 1239 | msgstr "Записка" |
1336 | 1240 | |
1337 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:938 | |
1241 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:938 | |
1338 | 1242 | msgid "Regex" |
1339 | 1243 | msgstr "Regex" |
1340 | 1244 | |
1341 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:950 src/dialogs/kz-links-dialog.c:194 | |
1245 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:950 | |
1246 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:194 | |
1342 | 1247 | msgid "URI" |
1343 | 1248 | msgstr "URI" |
1344 | 1249 | |
1345 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:962 | |
1250 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:962 | |
1346 | 1251 | msgid "ENCODE" |
1347 | 1252 | msgstr "Кодировать" |
1348 | 1253 | |
1349 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:978 | |
1254 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:978 | |
1350 | 1255 | msgid "URL ENCODE" |
1351 | 1256 | msgstr "URL кодировать" |
1352 | 1257 | |
1353 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit-win.c:106 | |
1258 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit-win.c:106 | |
1354 | 1259 | #, fuzzy |
1355 | 1260 | msgid "Kazehakase Bookmark Editor" |
1356 | 1261 | msgstr "Казэхакасэ редактор закладки" |
1357 | 1262 | |
1358 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:100 | |
1263 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:100 | |
1359 | 1264 | msgid "Root Folder" |
1360 | 1265 | msgstr "Корневой фолднр" |
1361 | 1266 | |
1362 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:101 | |
1267 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:101 | |
1363 | 1268 | msgid "The root bookmark folder to show" |
1364 | 1269 | msgstr "Корневой фолдер закладки, чтобы показать" |
1365 | 1270 | |
1366 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:131 | |
1271 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:131 | |
1367 | 1272 | msgid "- Kazehakase Bookmark Editor -" |
1368 | 1273 | msgstr "Казэхакасэ редактор закладки" |
1369 | 1274 | |
1370 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:151 src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:89 | |
1275 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:151 ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:89 | |
1371 | 1276 | msgid "Bookmark" |
1372 | 1277 | msgstr "Закладка" |
1373 | 1278 | |
1374 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:152 | |
1279 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:152 | |
1375 | 1280 | msgid "The boomark to show" |
1376 | 1281 | msgstr "Закладка, чтобы показать" |
1377 | 1282 | |
1378 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:717 src/dialogs/kz-links-dialog.c:185 | |
1379 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:165 | |
1380 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:370 src/sidebar/kz-tabtree.c:291 | |
1283 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:717 | |
1284 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:185 | |
1285 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:165 | |
1286 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:370 ../src/sidebar/kz-tabtree.c:291 | |
1381 | 1287 | msgid "Title" |
1382 | 1288 | msgstr "Заголовок" |
1383 | 1289 | |
1384 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-tab-menu.c:157 | |
1290 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-tab-menu.c:157 | |
1385 | 1291 | msgid "Empty Folder" |
1386 | 1292 | msgstr "Пустой фолдер" |
1387 | 1293 | |
1388 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:118 | |
1294 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:118 | |
1389 | 1295 | msgid "Root" |
1390 | 1296 | msgstr "Корень" |
1391 | 1297 | |
1392 | 1298 | #. FIXME! Check permission |
1393 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:182 | |
1299 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:182 | |
1394 | 1300 | msgid "Bookmarks" |
1395 | 1301 | msgstr "Закладки" |
1396 | 1302 | |
1397 | 1303 | #. FIXME! Check permission |
1398 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:241 | |
1304 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:241 | |
1399 | 1305 | msgid "SmartBookmarks" |
1400 | 1306 | msgstr "Разумные закладки" |
1401 | 1307 | |
1402 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:274 src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:281 | |
1403 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:287 | |
1308 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:274 | |
1309 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:281 | |
1310 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:287 | |
1404 | 1311 | msgid "Bookmark Bar" |
1405 | 1312 | msgstr "Панель закладок" |
1406 | 1313 | |
1407 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:312 | |
1314 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:312 | |
1408 | 1315 | msgid "Current Session" |
1409 | 1316 | msgstr "Текущий сеанс" |
1410 | 1317 | |
1411 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:105 src/dialogs/kz-print-dialog.c:102 | |
1412 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:103 | |
1318 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:105 ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:102 | |
1319 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:103 | |
1413 | 1320 | #, fuzzy |
1414 | 1321 | msgid "ParentWindow" |
1415 | 1322 | msgstr "_Новое окно" |
1416 | 1323 | |
1417 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:115 | |
1324 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:115 | |
1418 | 1325 | msgid "The embed widget to extract links" |
1419 | 1326 | msgstr "Внедряющий виджет, чтобы извлечь ссылки" |
1420 | 1327 | |
1421 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:123 | |
1328 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:123 | |
1422 | 1329 | msgid "Selected Only" |
1423 | 1330 | msgstr "Только выбранное" |
1424 | 1331 | |
1425 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:124 | |
1332 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:124 | |
1426 | 1333 | msgid "Whether extract only selected links or not" |
1427 | 1334 | msgstr "Только ли выбранные ссылки извлечь" |
1428 | 1335 | |
1429 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:177 | |
1336 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:177 | |
1430 | 1337 | msgid "Save" |
1431 | 1338 | msgstr "Сохранить" |
1432 | 1339 | |
1433 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:237 | |
1340 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:237 | |
1434 | 1341 | #, c-format |
1435 | 1342 | msgid "Extracted links - %s" |
1436 | 1343 | msgstr "Извлеченные ссылки - %s" |
1437 | 1344 | |
1438 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:396 | |
1345 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:396 | |
1439 | 1346 | #, c-format |
1440 | 1347 | msgid "Can't open %s for write!" |
1441 | 1348 | msgstr "Невозможно открыть %s для записи!" |
1442 | 1349 | |
1443 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:466 | |
1350 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:466 | |
1444 | 1351 | msgid "Save to file" |
1445 | 1352 | msgstr "Сохранить в файл" |
1446 | 1353 | |
1447 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:29 | |
1354 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:29 | |
1448 | 1355 | msgid "" |
1449 | 1356 | "Takuro Ashie <ashie@homa.ne.jp>\n" |
1450 | 1357 | "Hiroyuki Ikezoe <poincare@ikezoe.net>\n" |
@@ -1456,71 +1363,72 @@ | ||
1456 | 1363 | "Дзюнъитиро Кита <kita@kitaj.no-ip.com>\n" |
1457 | 1364 | "Хидэтака Иваи <tyuyu@sings.jp>" |
1458 | 1365 | |
1459 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:36 | |
1366 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:36 | |
1460 | 1367 | #, fuzzy |
1461 | 1368 | msgid "Copyright (C) 2002-2007 Kazehakase Project" |
1462 | 1369 | msgstr "Copyright (C) 2002-2005 Казэхакасэ-проект" |
1463 | 1370 | |
1464 | 1371 | #. Draw version and backends under the logo |
1465 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:98 | |
1372 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:98 | |
1466 | 1373 | #, c-format |
1467 | 1374 | msgid "Version %s" |
1468 | 1375 | msgstr "" |
1469 | 1376 | |
1470 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:103 | |
1377 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:103 | |
1471 | 1378 | #, c-format |
1472 | 1379 | msgid "Powered by %s" |
1473 | 1380 | msgstr "" |
1474 | 1381 | |
1475 | 1382 | #. display license |
1476 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:197 | |
1383 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:197 | |
1477 | 1384 | msgid "Kazehakase License" |
1478 | 1385 | msgstr "Лицензия Казэхакасэ" |
1479 | 1386 | |
1480 | 1387 | #. printer |
1481 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:139 | |
1388 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:139 | |
1482 | 1389 | msgid "Print to" |
1483 | 1390 | msgstr "Распечатать" |
1484 | 1391 | |
1485 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:156 | |
1392 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:156 | |
1486 | 1393 | msgid "Printer" |
1487 | 1394 | msgstr "Принтер" |
1488 | 1395 | |
1489 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:172 src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:282 | |
1396 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:172 | |
1397 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:282 | |
1490 | 1398 | msgid "File" |
1491 | 1399 | msgstr "Файл" |
1492 | 1400 | |
1493 | 1401 | #. print range |
1494 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:195 | |
1402 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:195 | |
1495 | 1403 | msgid "Print Range" |
1496 | 1404 | msgstr "Блок распечатки" |
1497 | 1405 | |
1498 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:208 | |
1406 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:208 | |
1499 | 1407 | msgid "All Pages" |
1500 | 1408 | msgstr "Все страницы" |
1501 | 1409 | |
1502 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:214 | |
1410 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:214 | |
1503 | 1411 | msgid "Pages" |
1504 | 1412 | msgstr "Страницы" |
1505 | 1413 | |
1506 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:217 | |
1414 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:217 | |
1507 | 1415 | msgid "from" |
1508 | 1416 | msgstr "От" |
1509 | 1417 | |
1510 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:228 | |
1418 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:228 | |
1511 | 1419 | msgid "to" |
1512 | 1420 | msgstr "До" |
1513 | 1421 | |
1514 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:245 | |
1422 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:245 | |
1515 | 1423 | msgid "Selection" |
1516 | 1424 | msgstr "Выбор" |
1517 | 1425 | |
1518 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:277 | |
1426 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:277 | |
1519 | 1427 | msgid "Print" |
1520 | 1428 | msgstr "Распечатать" |
1521 | 1429 | |
1522 | 1430 | #. label |
1523 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:134 | |
1431 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:134 | |
1524 | 1432 | msgid "" |
1525 | 1433 | "You can specify the format of copied title, URI and Selected text. \n" |
1526 | 1434 | "%t% -> Title, %u% -> URI, %s% -> Selected text, \\n -> NewLine" |
@@ -1530,30 +1438,34 @@ | ||
1530 | 1438 | "%t% -> на заголовок, %u% -> на URI, %s% -> на выбранный текст, \\n -> на " |
1531 | 1439 | "новую линию" |
1532 | 1440 | |
1533 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:175 | |
1441 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:175 | |
1534 | 1442 | msgid "Format" |
1535 | 1443 | msgstr "Формат" |
1536 | 1444 | |
1537 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:229 | |
1445 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:229 | |
1538 | 1446 | msgid "Copy Format Editor" |
1539 | 1447 | msgstr "Редактор формата копии" |
1540 | 1448 | |
1541 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:371 | |
1449 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:371 | |
1542 | 1450 | #, fuzzy |
1543 | 1451 | msgid "Define format here" |
1544 | 1452 | msgstr "Определить формат здесь" |
1545 | 1453 | |
1454 | +#: ../module/embed/gecko/Makefile.am:3 | |
1455 | +msgid "gecko" | |
1456 | +msgstr "" | |
1457 | + | |
1546 | 1458 | #. Add the buttons |
1547 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:210 | |
1548 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:537 | |
1459 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:210 | |
1460 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:537 | |
1549 | 1461 | msgid "_View Certificate" |
1550 | 1462 | msgstr "Показать _сертификат" |
1551 | 1463 | |
1552 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:218 | |
1464 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:218 | |
1553 | 1465 | msgid "_Accept" |
1554 | 1466 | msgstr "_Принять" |
1555 | 1467 | |
1556 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:287 | |
1468 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:287 | |
1557 | 1469 | #, c-format |
1558 | 1470 | msgid "" |
1559 | 1471 | "The site %s returned security information for %s. It is possible that " |
@@ -1563,16 +1475,16 @@ | ||
1563 | 1475 | "Сайт %s возвратил информацию о защите в %s. Возможно, что кто-то " |
1564 | 1476 | "перехватывает вашу связь, чтоб получить конфиденциальную информацию." |
1565 | 1477 | |
1566 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:293 | |
1478 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:293 | |
1567 | 1479 | #, c-format |
1568 | 1480 | msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s." |
1569 | 1481 | msgstr "Вам нужно принять информацию о защите, если доверитесь %s и %s." |
1570 | 1482 | |
1571 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:298 | |
1483 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:298 | |
1572 | 1484 | msgid "Accept incorrect security information?" |
1573 | 1485 | msgstr "Примете неверную информацию о защите?" |
1574 | 1486 | |
1575 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:333 | |
1487 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:333 | |
1576 | 1488 | #, c-format |
1577 | 1489 | msgid "" |
1578 | 1490 | "Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is " |
@@ -1581,7 +1493,7 @@ | ||
1581 | 1493 | "Ваш браузер не смог довериться %s. Возможно, что кто-то перехватывает вашу " |
1582 | 1494 | "связь, чтоб получить конфиденциальную информацию." |
1583 | 1495 | |
1584 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:339 | |
1496 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:339 | |
1585 | 1497 | #, c-format |
1586 | 1498 | msgid "" |
1587 | 1499 | "You should only connect to the site if you are certain you are connected to %" |
@@ -1588,32 +1500,32 @@ | ||
1588 | 1500 | "s." |
1589 | 1501 | msgstr "Вам нужно присоединить к %s точно, перед тем как присоединить на сайт." |
1590 | 1502 | |
1591 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:344 | |
1503 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:344 | |
1592 | 1504 | msgid "Connect to untrusted site?" |
1593 | 1505 | msgstr "Присоедините к неверному сайту?" |
1594 | 1506 | |
1595 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:348 | |
1507 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:348 | |
1596 | 1508 | msgid "_Don't show this message again for this site" |
1597 | 1509 | msgstr "Больше _не показать это сообщение на этом сайте" |
1598 | 1510 | |
1599 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:349 | |
1511 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:349 | |
1600 | 1512 | msgid "Co_nnect" |
1601 | 1513 | msgstr "_Присоединить" |
1602 | 1514 | |
1603 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:409 | |
1515 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:409 | |
1604 | 1516 | msgid "Accept expired security information?" |
1605 | 1517 | msgstr "Примете истекшую информацию о защите?" |
1606 | 1518 | |
1607 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:410 | |
1519 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:410 | |
1608 | 1520 | #, c-format |
1609 | 1521 | msgid "The security information for %s expired on %s." |
1610 | 1522 | msgstr "Информация о защите для %s истекла в %s." |
1611 | 1523 | |
1612 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:416 | |
1524 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:416 | |
1613 | 1525 | msgid "Accept not yet valid security information?" |
1614 | 1526 | msgstr "Принете недействительную информацию о защите?" |
1615 | 1527 | |
1616 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:417 | |
1528 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:417 | |
1617 | 1529 | #, c-format |
1618 | 1530 | msgid "The security information for %s isn't valid until %s." |
1619 | 1531 | msgstr "Информация о защите для %s не действительна до %s." |
@@ -1621,42 +1533,42 @@ | ||
1621 | 1533 | #. To translators: this a time format that is used while displaying the |
1622 | 1534 | #. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see |
1623 | 1535 | #. * strftime(3) |
1624 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:432 | |
1536 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:432 | |
1625 | 1537 | msgid "%a %d %b %Y" |
1626 | 1538 | msgstr "%a %d %b %Y" |
1627 | 1539 | |
1628 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:443 | |
1540 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:443 | |
1629 | 1541 | msgid "You should ensure that your computer's time is correct." |
1630 | 1542 | msgstr "Вам нужно удостовериться, что часы вашего компьютера корректны." |
1631 | 1543 | |
1632 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:493 | |
1544 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:493 | |
1633 | 1545 | #, c-format |
1634 | 1546 | msgid "Cannot establish connection to %s." |
1635 | 1547 | msgstr "Невозможно уставить соединение к %s." |
1636 | 1548 | |
1637 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:496 | |
1549 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:496 | |
1638 | 1550 | #, c-format |
1639 | 1551 | msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated." |
1640 | 1552 | msgstr "CRL из %s должен обновиться." |
1641 | 1553 | |
1642 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:501 | |
1554 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:501 | |
1643 | 1555 | msgid "Please ask your system administrator for assistance." |
1644 | 1556 | msgstr "Попросите вашего администратора система о помощи." |
1645 | 1557 | |
1646 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:540 | |
1558 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:540 | |
1647 | 1559 | msgid "_Trust CA" |
1648 | 1560 | msgstr "Довериться _CA" |
1649 | 1561 | |
1650 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:556 | |
1562 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:556 | |
1651 | 1563 | #, c-format |
1652 | 1564 | msgid "Trust %s to identify:" |
1653 | 1565 | msgstr "Довериться %s и идентифицировать:" |
1654 | 1566 | |
1655 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:560 | |
1567 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:560 | |
1656 | 1568 | msgid "Trust new Certificate Authority?" |
1657 | 1569 | msgstr "Доверить новое полномочие сертификата?" |
1658 | 1570 | |
1659 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:561 | |
1571 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:561 | |
1660 | 1572 | msgid "" |
1661 | 1573 | "Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the " |
1662 | 1574 | "certificate is authentic." |
@@ -1663,309 +1575,319 @@ | ||
1663 | 1575 | msgstr "" |
1664 | 1576 | "Вам нужно проверить, достоверен ли сертификат, перед тем как довериться CA." |
1665 | 1577 | |
1666 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:571 | |
1578 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:571 | |
1667 | 1579 | msgid "_Web sites" |
1668 | 1580 | msgstr "_Веб-сайты" |
1669 | 1581 | |
1670 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:576 | |
1582 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:576 | |
1671 | 1583 | msgid "_Software developers" |
1672 | 1584 | msgstr "_Разработчик софта" |
1673 | 1585 | |
1674 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:642 | |
1586 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:642 | |
1675 | 1587 | msgid "Certificate already exists." |
1676 | 1588 | msgstr "Сертификат уже существует." |
1677 | 1589 | |
1678 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:643 | |
1590 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:643 | |
1679 | 1591 | msgid "The certificate has already been imported." |
1680 | 1592 | msgstr "Сертификат уже импортировался." |
1681 | 1593 | |
1682 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:762 | |
1594 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:762 | |
1683 | 1595 | msgid "_Backup Certificate" |
1684 | 1596 | msgstr "_Резервная копия сертификата" |
1685 | 1597 | |
1686 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:769 | |
1598 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:769 | |
1687 | 1599 | msgid "Select password." |
1688 | 1600 | msgstr "Выберите пароль." |
1689 | 1601 | |
1690 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:770 | |
1602 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:770 | |
1691 | 1603 | msgid "Select a password to protect this certificate." |
1692 | 1604 | msgstr "Выберите пароль, чтоб защитить этот сертификат." |
1693 | 1605 | |
1694 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:782 | |
1695 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:885 | |
1606 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:782 | |
1607 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:885 | |
1696 | 1608 | msgid "_Password:" |
1697 | 1609 | msgstr "_Пароль:" |
1698 | 1610 | |
1699 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:796 | |
1611 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:796 | |
1700 | 1612 | msgid "Con_firm password:" |
1701 | 1613 | msgstr "Под_твердить пароль:" |
1702 | 1614 | |
1703 | 1615 | #. TODO: We need a better password quality meter |
1704 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:808 | |
1616 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:808 | |
1705 | 1617 | msgid "Password quality:" |
1706 | 1618 | msgstr "Качество пароля:" |
1707 | 1619 | |
1708 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:866 | |
1620 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:866 | |
1709 | 1621 | msgid "I_mport Certificate" |
1710 | 1622 | msgstr "_Импортировать сертификат" |
1711 | 1623 | |
1712 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:874 | |
1624 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:874 | |
1713 | 1625 | msgid "Password required." |
1714 | 1626 | msgstr "Пароль обязателен." |
1715 | 1627 | |
1716 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:875 | |
1628 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:875 | |
1717 | 1629 | msgid "Enter the password for this certificate." |
1718 | 1630 | msgstr "Вводите пароль к этому сертификату." |
1719 | 1631 | |
1720 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:954 | |
1632 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:954 | |
1721 | 1633 | msgid "Certificate Revocation list successfully imported." |
1722 | 1634 | msgstr "CRL успешно импортировался." |
1723 | 1635 | |
1724 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:955 | |
1636 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:955 | |
1725 | 1637 | msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:" |
1726 | 1638 | msgstr "Импортированный CRL." |
1727 | 1639 | |
1728 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:976 | |
1729 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1345 | |
1730 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1398 | |
1640 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:976 | |
1641 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1345 | |
1642 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1398 | |
1731 | 1643 | msgid "Organization:" |
1732 | 1644 | msgstr "Организация:" |
1733 | 1645 | |
1734 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:981 | |
1646 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:981 | |
1735 | 1647 | msgid "Unit:" |
1736 | 1648 | msgstr "Единица:" |
1737 | 1649 | |
1738 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:986 | |
1650 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:986 | |
1739 | 1651 | msgid "Next Update:" |
1740 | 1652 | msgstr "Следующее обновление" |
1741 | 1653 | |
1742 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1011 | |
1654 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1011 | |
1743 | 1655 | msgid "Not part of certificate" |
1744 | 1656 | msgstr "Не часть сертификата" |
1745 | 1657 | |
1746 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1268 | |
1658 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1268 | |
1747 | 1659 | msgid "Certificate Properties" |
1748 | 1660 | msgstr "Собственности сертификата" |
1749 | 1661 | |
1750 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1282 src/prefs_ui/prefs_general.c:139 | |
1662 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1282 | |
1663 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:139 | |
1751 | 1664 | msgid "General" |
1752 | 1665 | msgstr "Общее" |
1753 | 1666 | |
1754 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1292 | |
1667 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1292 | |
1755 | 1668 | msgid "This certificate has been verified for the following uses:" |
1756 | 1669 | msgstr "Этот сертификат действителен для назначений последующих:" |
1757 | 1670 | |
1758 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1295 | |
1671 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1295 | |
1759 | 1672 | msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked." |
1760 | 1673 | msgstr "Не возможно проверить этот сертификат, потому что он уже отменен." |
1761 | 1674 | |
1762 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1298 | |
1675 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1298 | |
1763 | 1676 | msgid "Could not verify this certificate because it has expired." |
1764 | 1677 | msgstr "Не возможно проверить этот сертификат, потому что он уже истек." |
1765 | 1678 | |
1766 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1301 | |
1679 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1301 | |
1767 | 1680 | msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted." |
1768 | 1681 | msgstr "Не возможно проверить этот сертификат, потому что он недостоверен." |
1769 | 1682 | |
1770 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1304 | |
1683 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1304 | |
1771 | 1684 | msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted." |
1772 | 1685 | msgstr "" |
1773 | 1686 | "Не возможно проверить этот сертификат, потому что запрашивающая сторона " |
1774 | 1687 | "недостоверна." |
1775 | 1688 | |
1776 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1307 | |
1689 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1307 | |
1777 | 1690 | msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown." |
1778 | 1691 | msgstr "" |
1779 | 1692 | "Не возможно проверить этот сертификат, потому чтозапрашивающая сторона " |
1780 | 1693 | "неизвестна." |
1781 | 1694 | |
1782 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1310 | |
1695 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1310 | |
1783 | 1696 | msgid "" |
1784 | 1697 | "Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid." |
1785 | 1698 | msgstr "Не возможно проверить этот сертификат, потому что CA недействителен." |
1786 | 1699 | |
1787 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1315 | |
1700 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1315 | |
1788 | 1701 | msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons." |
1789 | 1702 | msgstr "Не возможно проверить этот сертификат по причине неизвестной." |
1790 | 1703 | |
1791 | 1704 | #. Issed To |
1792 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1333 | |
1705 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1333 | |
1793 | 1706 | msgid "Issued To" |
1794 | 1707 | msgstr "Издан кому" |
1795 | 1708 | |
1796 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1340 | |
1797 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1393 | |
1709 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1340 | |
1710 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1393 | |
1798 | 1711 | msgid "Common Name:" |
1799 | 1712 | msgstr "Общее имя:" |
1800 | 1713 | |
1801 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1350 | |
1802 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1403 | |
1714 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1350 | |
1715 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1403 | |
1803 | 1716 | msgid "Organization Unit:" |
1804 | 1717 | msgstr "Единица организации:" |
1805 | 1718 | |
1806 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1355 | |
1719 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1355 | |
1807 | 1720 | msgid "Serial Number:" |
1808 | 1721 | msgstr "Регистрационный номер:" |
1809 | 1722 | |
1810 | 1723 | #. Issed By |
1811 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1386 | |
1724 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1386 | |
1812 | 1725 | msgid "Issued By" |
1813 | 1726 | msgstr "Издан откого" |
1814 | 1727 | |
1815 | 1728 | #. Validity |
1816 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1428 | |
1729 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1428 | |
1817 | 1730 | msgid "Validity" |
1818 | 1731 | msgstr "Истинность" |
1819 | 1732 | |
1820 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1435 | |
1733 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1435 | |
1821 | 1734 | msgid "Issued On:" |
1822 | 1735 | msgstr "Издан откого" |
1823 | 1736 | |
1824 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1440 | |
1737 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1440 | |
1825 | 1738 | msgid "Expires On:" |
1826 | 1739 | msgstr "Истечь" |
1827 | 1740 | |
1828 | 1741 | #. Fingerprints |
1829 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1465 | |
1742 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1465 | |
1830 | 1743 | msgid "Fingerprints" |
1831 | 1744 | msgstr "Fingerprints" |
1832 | 1745 | |
1833 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1472 | |
1746 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1472 | |
1834 | 1747 | msgid "SHA1 Fingerptint:" |
1835 | 1748 | msgstr "SHA1 Fingerptint:" |
1836 | 1749 | |
1837 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1478 | |
1750 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1478 | |
1838 | 1751 | msgid "MD5 Fingerprint:" |
1839 | 1752 | msgstr "MD5 Fingerprint:" |
1840 | 1753 | |
1841 | 1754 | #. Details tab |
1842 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1518 | |
1755 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1518 | |
1843 | 1756 | msgid "Details" |
1844 | 1757 | msgstr "Детали" |
1845 | 1758 | |
1846 | 1759 | #. Certification Hierarchy |
1847 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1531 | |
1760 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1531 | |
1848 | 1761 | msgid "Certification Hierarchy" |
1849 | 1762 | msgstr "Иерархия сертификата" |
1850 | 1763 | |
1851 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1547 | |
1764 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1547 | |
1852 | 1765 | msgid "Certificate Fields" |
1853 | 1766 | msgstr "Зоны сертификата" |
1854 | 1767 | |
1855 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1562 | |
1768 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1562 | |
1856 | 1769 | msgid "Field Value" |
1857 | 1770 | msgstr "Оценка зоны" |
1858 | 1771 | |
1859 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:134 | |
1860 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:161 | |
1772 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:134 | |
1773 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:161 | |
1861 | 1774 | msgid "Alert" |
1862 | 1775 | msgstr "_Тревога" |
1863 | 1776 | |
1864 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:188 | |
1865 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:217 | |
1866 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:256 | |
1777 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:188 | |
1778 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:217 | |
1779 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:256 | |
1867 | 1780 | msgid "Confirm" |
1868 | 1781 | msgstr "" |
1869 | 1782 | |
1870 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:299 | |
1871 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:349 | |
1872 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:402 | |
1783 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:299 | |
1784 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:349 | |
1785 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:402 | |
1873 | 1786 | msgid "Prompt" |
1874 | 1787 | msgstr "От" |
1875 | 1788 | |
1876 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:444 | |
1789 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:444 | |
1877 | 1790 | msgid "Select" |
1878 | 1791 | msgstr "Выбор" |
1879 | 1792 | |
1880 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:477 | |
1793 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:477 | |
1881 | 1794 | msgid "Don't Save" |
1882 | 1795 | msgstr "" |
1883 | 1796 | |
1884 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:480 | |
1797 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:480 | |
1885 | 1798 | msgid "Revert" |
1886 | 1799 | msgstr "_Сброс" |
1887 | 1800 | |
1888 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:619 | |
1801 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:619 | |
1889 | 1802 | msgid "The URL" |
1890 | 1803 | msgstr "" |
1891 | 1804 | |
1892 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:620 | |
1805 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:620 | |
1893 | 1806 | #, fuzzy |
1894 | 1807 | msgid "The current URL" |
1895 | 1808 | msgstr "Закрыть текущую табуляцию" |
1896 | 1809 | |
1897 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:920 | |
1810 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:909 | |
1898 | 1811 | #, c-format |
1899 | 1812 | msgid "Loading %s ..." |
1900 | 1813 | msgstr "" |
1901 | 1814 | |
1902 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:931 | |
1815 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:920 | |
1903 | 1816 | msgid "Loading..." |
1904 | 1817 | msgstr "Загружающий цвет" |
1905 | 1818 | |
1906 | -#: module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:394 | |
1819 | +#: ../module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:394 | |
1907 | 1820 | msgid "The specified path does not exist." |
1908 | 1821 | msgstr "" |
1909 | 1822 | |
1910 | -#: module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:413 | |
1823 | +#: ../module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:413 | |
1911 | 1824 | msgid "A file was selected when a folder was expected." |
1912 | 1825 | msgstr "" |
1913 | 1826 | |
1914 | -#: module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:420 | |
1827 | +#: ../module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:420 | |
1915 | 1828 | msgid "A folder was selected when a file was expected." |
1916 | 1829 | msgstr "" |
1917 | 1830 | |
1831 | +#: ../module/embed/gtk-webcore/Makefile.am:4 | |
1832 | +msgid "gtk-webcore" | |
1833 | +msgstr "" | |
1834 | + | |
1835 | +#: ../module/embed/ie/Makefile.am:4 | |
1836 | +#, fuzzy | |
1837 | +msgid "ie" | |
1838 | +msgstr "Файл" | |
1839 | + | |
1918 | 1840 | #. .priority_hint = |
1919 | 1841 | #. .label = |
1920 | -#: src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:62 | |
1842 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:62 | |
1921 | 1843 | msgid "Downloader" |
1922 | 1844 | msgstr "Downloader" |
1923 | 1845 | |
1924 | -#: src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:95 src/sidebar/kz-tabtree.c:192 | |
1925 | -#: src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:113 | |
1846 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:95 ../src/sidebar/kz-tabtree.c:192 | |
1847 | +#: ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:113 | |
1926 | 1848 | msgid "The parent sidebar" |
1927 | 1849 | msgstr "Родитель-боковая панель" |
1928 | 1850 | |
1929 | -#: src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:275 | |
1851 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:275 | |
1930 | 1852 | msgid "Progress" |
1931 | 1853 | msgstr "Развитие" |
1932 | 1854 | |
1933 | 1855 | #. .priority_hint = |
1934 | 1856 | #. .label = |
1935 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:122 | |
1857 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:122 | |
1936 | 1858 | msgid "Tab List" |
1937 | 1859 | msgstr "Список табуляции" |
1938 | 1860 | |
1939 | 1861 | #. .priority_hint = |
1940 | 1862 | #. .label = |
1941 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:128 | |
1863 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:128 | |
1942 | 1864 | msgid "Tab Tree" |
1943 | 1865 | msgstr "Дерево табуляции" |
1944 | 1866 | |
1945 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:201 | |
1867 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:201 | |
1946 | 1868 | msgid "Tree" |
1947 | 1869 | msgstr "Дерево" |
1948 | 1870 | |
1949 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:202 | |
1871 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:202 | |
1950 | 1872 | msgid "Whether use Tree view or List view" |
1951 | 1873 | msgstr "Используете ли вид дерева или вид списка" |
1952 | 1874 | |
1953 | 1875 | #. .priority_hint = |
1954 | 1876 | #. .label = |
1955 | -#: src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:71 | |
1877 | +#: ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:71 | |
1956 | 1878 | msgid "Closed tabs" |
1957 | 1879 | msgstr "Закрытые табуляции" |
1958 | 1880 | |
1959 | 1881 | #. .path = |
1960 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:37 | |
1882 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:37 | |
1961 | 1883 | msgid "/Entry" |
1962 | 1884 | msgstr "/Вход" |
1963 | 1885 | |
1964 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:100 | |
1886 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:100 | |
1965 | 1887 | msgid "URL and keyword Entry" |
1966 | 1888 | msgstr "URL и Вход ключевого слова" |
1967 | 1889 | |
1968 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:105 | |
1890 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:105 | |
1969 | 1891 | msgid "How to open" |
1970 | 1892 | msgstr "Как открыть" |
1971 | 1893 |
@@ -1972,11 +1894,11 @@ | ||
1972 | 1894 | #. |
1973 | 1895 | #. * Entry Box behaviour |
1974 | 1896 | #. |
1975 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:119 | |
1897 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:119 | |
1976 | 1898 | msgid "Open in _new tab by default" |
1977 | 1899 | msgstr "Открыть в _новой табуляции по умолчанию" |
1978 | 1900 | |
1979 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:133 | |
1901 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:133 | |
1980 | 1902 | msgid "_Switch the behavior from default to inverse with" |
1981 | 1903 | msgstr "" |
1982 | 1904 | "_Переключите поведение от значения по умолчанию к противоположности с этой " |
@@ -1983,132 +1905,132 @@ | ||
1983 | 1905 | "клавишей" |
1984 | 1906 | |
1985 | 1907 | #. auto-completion |
1986 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:172 | |
1908 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:172 | |
1987 | 1909 | msgid "Behavior on inputting" |
1988 | 1910 | msgstr "Поведение на вводе" |
1989 | 1911 | |
1990 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:183 | |
1912 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:183 | |
1991 | 1913 | msgid "Use _auto-completion in URL entry box" |
1992 | 1914 | msgstr "Использовать _авто-завершение в блоке входа URL" |
1993 | 1915 | |
1994 | 1916 | #. inline-completion |
1995 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:193 | |
1917 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:193 | |
1996 | 1918 | msgid "Use _inline-completion in URL entry box" |
1997 | 1919 | msgstr "Использовать _авто-завершение в блоке входа URL" |
1998 | 1920 | |
1999 | 1921 | #. .path = |
2000 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:54 | |
1922 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:54 | |
2001 | 1923 | msgid "/Font" |
2002 | 1924 | msgstr "Шрифт" |
2003 | 1925 | |
2004 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:103 | |
1926 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:103 | |
2005 | 1927 | msgid "Serif" |
2006 | 1928 | msgstr "Засечка" |
2007 | 1929 | |
2008 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:104 | |
1930 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:104 | |
2009 | 1931 | msgid "Sans Serif" |
2010 | 1932 | msgstr "Без засечек" |
2011 | 1933 | |
2012 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:121 | |
1934 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:121 | |
2013 | 1935 | msgid "Arabic" |
2014 | 1936 | msgstr "Арабский" |
2015 | 1937 | |
2016 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:122 | |
1938 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:122 | |
2017 | 1939 | msgid "Baltic" |
2018 | 1940 | msgstr "Балтийский" |
2019 | 1941 | |
2020 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:123 | |
1942 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:123 | |
2021 | 1943 | msgid "Central European" |
2022 | 1944 | msgstr "Центральноевропейский" |
2023 | 1945 | |
2024 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:124 | |
1946 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:124 | |
2025 | 1947 | msgid "Cyrillic" |
2026 | 1948 | msgstr "Кириллический" |
2027 | 1949 | |
2028 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:125 | |
1950 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:125 | |
2029 | 1951 | msgid "Greek" |
2030 | 1952 | msgstr "Греческий" |
2031 | 1953 | |
2032 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:126 | |
1954 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:126 | |
2033 | 1955 | msgid "Hebrew" |
2034 | 1956 | msgstr "Еврейский" |
2035 | 1957 | |
2036 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:127 | |
1958 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:127 | |
2037 | 1959 | msgid "Japanese" |
2038 | 1960 | msgstr "Японский" |
2039 | 1961 | |
2040 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:128 | |
1962 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:128 | |
2041 | 1963 | msgid "Korean" |
2042 | 1964 | msgstr "Корейский" |
2043 | 1965 | |
2044 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:129 | |
1966 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:129 | |
2045 | 1967 | msgid "Simplified Chinese" |
2046 | 1968 | msgstr "Упрощенный китайский" |
2047 | 1969 | |
2048 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:130 | |
1970 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:130 | |
2049 | 1971 | msgid "Thai" |
2050 | 1972 | msgstr "Тайский" |
2051 | 1973 | |
2052 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:131 | |
1974 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:131 | |
2053 | 1975 | msgid "Traditional Chinese" |
2054 | 1976 | msgstr "Традиционный китайский" |
2055 | 1977 | |
2056 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:132 | |
1978 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:132 | |
2057 | 1979 | msgid "Turkish" |
2058 | 1980 | msgstr "Турецкий" |
2059 | 1981 | |
2060 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:133 | |
1982 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:133 | |
2061 | 1983 | msgid "Unicode" |
2062 | 1984 | msgstr "Unicode" |
2063 | 1985 | |
2064 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:134 | |
1986 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:134 | |
2065 | 1987 | msgid "Western" |
2066 | 1988 | msgstr "Западный" |
2067 | 1989 | |
2068 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:531 | |
1990 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:531 | |
2069 | 1991 | msgid "Font" |
2070 | 1992 | msgstr "Шрифт" |
2071 | 1993 | |
2072 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:554 | |
1994 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:554 | |
2073 | 1995 | msgid "_Fonts for: " |
2074 | 1996 | msgstr "_Шрифты для:" |
2075 | 1997 | |
2076 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:584 | |
1998 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:584 | |
2077 | 1999 | msgid "_Proportional: " |
2078 | 2000 | msgstr "_пропорциональный:" |
2079 | 2001 | |
2080 | 2002 | #. font size |
2081 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:600 | |
2003 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:600 | |
2082 | 2004 | msgid "Si_ze:" |
2083 | 2005 | msgstr "_Размер" |
2084 | 2006 | |
2085 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:629 | |
2007 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:629 | |
2086 | 2008 | msgid "_Serif: " |
2087 | 2009 | msgstr "Засечка:" |
2088 | 2010 | |
2089 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:660 | |
2011 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:660 | |
2090 | 2012 | msgid "Sa_ns Serif: " |
2091 | 2013 | msgstr "Без засечек:" |
2092 | 2014 | |
2093 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:691 | |
2015 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:691 | |
2094 | 2016 | msgid "_Monospace: " |
2095 | 2017 | msgstr "_Monospace:" |
2096 | 2018 | |
2097 | 2019 | #. font size |
2098 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:713 | |
2020 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:713 | |
2099 | 2021 | msgid "Siz_e:" |
2100 | 2022 | msgstr "_Размер" |
2101 | 2023 | |
2102 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:750 | |
2024 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:750 | |
2103 | 2025 | msgid "M_inimum font size: " |
2104 | 2026 | msgstr "_Минимальный размер шрифта" |
2105 | 2027 | |
2106 | 2028 | #. .path = |
2107 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:39 | |
2029 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:39 | |
2108 | 2030 | msgid "/General" |
2109 | 2031 | msgstr "Общее" |
2110 | 2032 | |
2111 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:157 | |
2033 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:157 | |
2112 | 2034 | msgid "_UI Level: " |
2113 | 2035 | msgstr "Уровень UI" |
2114 | 2036 |
@@ -2115,15 +2037,15 @@ | ||
2115 | 2037 | #. |
2116 | 2038 | #. * User agent |
2117 | 2039 | #. |
2118 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:178 | |
2040 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:178 | |
2119 | 2041 | msgid "User agent" |
2120 | 2042 | msgstr "Агент пользователя" |
2121 | 2043 | |
2122 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:191 | |
2044 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:191 | |
2123 | 2045 | msgid "Ove_rride user agent" |
2124 | 2046 | msgstr "_Отмените агента пользователя" |
2125 | 2047 | |
2126 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:205 | |
2048 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:205 | |
2127 | 2049 | msgid "_User-agent: " |
2128 | 2050 | msgstr "Агент пользователя:" |
2129 | 2051 |
@@ -2130,11 +2052,11 @@ | ||
2130 | 2052 | #. |
2131 | 2053 | #. * Copy Format |
2132 | 2054 | #. |
2133 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:224 | |
2055 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:224 | |
2134 | 2056 | msgid "Define Copy Format" |
2135 | 2057 | msgstr "Определить формат копии" |
2136 | 2058 | |
2137 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:242 | |
2059 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:242 | |
2138 | 2060 | msgid "Define Copy Format..." |
2139 | 2061 | msgstr "Определить формат копии..." |
2140 | 2062 |
@@ -2141,40 +2063,40 @@ | ||
2141 | 2063 | #. |
2142 | 2064 | #. * Thumbnail |
2143 | 2065 | #. |
2144 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:251 | |
2066 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:251 | |
2145 | 2067 | msgid "Thumbnail" |
2146 | 2068 | msgstr "Изображение" |
2147 | 2069 | |
2148 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:262 | |
2070 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:262 | |
2149 | 2071 | msgid "Create thumbnail" |
2150 | 2072 | msgstr "Создать изображение" |
2151 | 2073 | |
2152 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:271 | |
2074 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:271 | |
2153 | 2075 | msgid "Popup thumbnail" |
2154 | 2076 | msgstr "всплывающее изображение" |
2155 | 2077 | |
2156 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:294 | |
2078 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:294 | |
2157 | 2079 | msgid "_Save session automatically" |
2158 | 2080 | msgstr "_Сохранить сеанс автоматически" |
2159 | 2081 | |
2160 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:304 | |
2082 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:304 | |
2161 | 2083 | msgid "_Restore last saved session on startup" |
2162 | 2084 | msgstr "_Восстановить последний сохраненный сеанс на пуск" |
2163 | 2085 | |
2164 | 2086 | #. .path = |
2165 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:39 | |
2087 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:39 | |
2166 | 2088 | msgid "/Language" |
2167 | 2089 | msgstr "/Язык" |
2168 | 2090 | |
2169 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:90 | |
2091 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:90 | |
2170 | 2092 | msgid "Language" |
2171 | 2093 | msgstr "Язык" |
2172 | 2094 | |
2173 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:114 | |
2095 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:114 | |
2174 | 2096 | msgid "_Default Encoding" |
2175 | 2097 | msgstr "_Кодирование по умолчанию" |
2176 | 2098 | |
2177 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:145 | |
2099 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:145 | |
2178 | 2100 | msgid "A_utodetect Encoding" |
2179 | 2101 | msgstr "_Распознать кодирование автоматически" |
2180 | 2102 |
@@ -2181,61 +2103,61 @@ | ||
2181 | 2103 | #. |
2182 | 2104 | #. * Accept Language |
2183 | 2105 | #. |
2184 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:175 | |
2106 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:175 | |
2185 | 2107 | msgid "Accept Language" |
2186 | 2108 | msgstr "Принять язык" |
2187 | 2109 | |
2188 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:180 | |
2110 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:180 | |
2189 | 2111 | msgid "Available Languages" |
2190 | 2112 | msgstr "Доступные Языки" |
2191 | 2113 | |
2192 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:181 | |
2114 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:181 | |
2193 | 2115 | msgid "Enabled Languages" |
2194 | 2116 | msgstr "Разрешенные Языки" |
2195 | 2117 | |
2196 | 2118 | #. .path = |
2197 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:43 | |
2119 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:43 | |
2198 | 2120 | msgid "/Tab" |
2199 | 2121 | msgstr "/Табуляция" |
2200 | 2122 | |
2201 | 2123 | #. .path = |
2202 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:52 | |
2124 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:52 | |
2203 | 2125 | msgid "/Tab/New tab" |
2204 | 2126 | msgstr "Новая табуляция" |
2205 | 2127 | |
2206 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:91 | |
2128 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:91 | |
2207 | 2129 | msgid "Next tab" |
2208 | 2130 | msgstr "Следующая табуляция" |
2209 | 2131 | |
2210 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:92 | |
2132 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:92 | |
2211 | 2133 | msgid "Previous tab" |
2212 | 2134 | msgstr "Предыдущая табуляция" |
2213 | 2135 | |
2214 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:93 | |
2136 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:93 | |
2215 | 2137 | msgid "Last shown tab" |
2216 | 2138 | msgstr "Последняя позазанная табуляция" |
2217 | 2139 | |
2218 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:94 | |
2140 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:94 | |
2219 | 2141 | msgid "Last created tab" |
2220 | 2142 | msgstr "Последняя созданная табуляция" |
2221 | 2143 | |
2222 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:105 | |
2144 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:105 | |
2223 | 2145 | msgid "At the Previous of Current Tab" |
2224 | 2146 | msgstr "В предыдущем текущей табуляции" |
2225 | 2147 | |
2226 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:106 | |
2148 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:106 | |
2227 | 2149 | msgid "At the Next of Current Tab" |
2228 | 2150 | msgstr "В следующем текущей табуляции" |
2229 | 2151 | |
2230 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:107 | |
2152 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:107 | |
2231 | 2153 | msgid "At the Last Tab" |
2232 | 2154 | msgstr "В последней табуляции" |
2233 | 2155 | |
2234 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:108 | |
2156 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:108 | |
2235 | 2157 | msgid "At the First Tab" |
2236 | 2158 | msgstr "В первой табуляции" |
2237 | 2159 | |
2238 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:109 | |
2160 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:109 | |
2239 | 2161 | msgid "At the Next of Unread Tabs" |
2240 | 2162 | msgstr "В следующем нечитабельных табуляций" |
2241 | 2163 |
@@ -2242,11 +2164,11 @@ | ||
2242 | 2164 | #. |
2243 | 2165 | #. * tab width |
2244 | 2166 | #. |
2245 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:192 | |
2167 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:192 | |
2246 | 2168 | msgid "Width" |
2247 | 2169 | msgstr "Ширина" |
2248 | 2170 | |
2249 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:208 | |
2171 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:208 | |
2250 | 2172 | msgid "_Fix tab width" |
2251 | 2173 | msgstr "_фиксировать ширину табуляции" |
2252 | 2174 |
@@ -2253,15 +2175,15 @@ | ||
2253 | 2175 | #. |
2254 | 2176 | #. * Show/Hide |
2255 | 2177 | #. |
2256 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:230 | |
2178 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:230 | |
2257 | 2179 | msgid "Show/Hide" |
2258 | 2180 | msgstr "Показать/Спрятать" |
2259 | 2181 | |
2260 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:241 | |
2182 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:241 | |
2261 | 2183 | msgid "Fav_icon" |
2262 | 2184 | msgstr "Fav_icon" |
2263 | 2185 | |
2264 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:251 | |
2186 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:251 | |
2265 | 2187 | msgid "C_lose button" |
2266 | 2188 | msgstr "_Закрыть кнопку" |
2267 | 2189 |
@@ -2268,47 +2190,47 @@ | ||
2268 | 2190 | #. |
2269 | 2191 | #. * changing tab by mouse wheel |
2270 | 2192 | #. |
2271 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:264 | |
2193 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:264 | |
2272 | 2194 | msgid "Switching tab by mouse wheel" |
2273 | 2195 | msgstr "Переключение табуляции колесом мыши" |
2274 | 2196 | |
2275 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:275 | |
2197 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:275 | |
2276 | 2198 | msgid "Circulation between head and tail" |
2277 | 2199 | msgstr "Обращение между головкой и хвостом" |
2278 | 2200 | |
2279 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:294 | |
2201 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:294 | |
2280 | 2202 | msgid "_Page to return when close the current tab" |
2281 | 2203 | msgstr "Страница, _чтобы вернуться, когда закрыть текущую табуляцию" |
2282 | 2204 | |
2283 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:331 | |
2205 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:331 | |
2284 | 2206 | msgid "Color of Tab at each statement" |
2285 | 2207 | msgstr "Цвет табуляции в каждой инструкции" |
2286 | 2208 | |
2287 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:357 | |
2209 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:357 | |
2288 | 2210 | msgid "Normal Color" |
2289 | 2211 | msgstr "Нормальный цвет" |
2290 | 2212 | |
2291 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:383 | |
2213 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:383 | |
2292 | 2214 | msgid "Loading Color" |
2293 | 2215 | msgstr "Загружающий цвет" |
2294 | 2216 | |
2295 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:409 | |
2217 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:409 | |
2296 | 2218 | msgid "Loaded Color" |
2297 | 2219 | msgstr "Загруженный цвет" |
2298 | 2220 | |
2299 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:441 | |
2221 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:441 | |
2300 | 2222 | msgid "New tab" |
2301 | 2223 | msgstr "Новая табуляция" |
2302 | 2224 | |
2303 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:451 | |
2225 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:451 | |
2304 | 2226 | msgid "_Move focus to new tab on NewTab Action" |
2305 | 2227 | msgstr "_Переместить фокус на новую табуляцию на новом действии табуляции" |
2306 | 2228 | |
2307 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:461 | |
2229 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:461 | |
2308 | 2230 | msgid "Move focus to new tab on middle-clicking link" |
2309 | 2231 | msgstr "Переместить фокус на новую табуляцию на средне-нажимающей ссылке" |
2310 | 2232 | |
2311 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:471 | |
2233 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:471 | |
2312 | 2234 | #, fuzzy |
2313 | 2235 | msgid "Move _Keyboard focus to location entry when switch to new empty tab" |
2314 | 2236 | msgstr "" |
@@ -2315,16 +2237,16 @@ | ||
2315 | 2237 | "Переместить фокус _клавиатуры на вход расположения, когда выключатель к " |
2316 | 2238 | "новой пустой табуляции" |
2317 | 2239 | |
2318 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:489 | |
2240 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:489 | |
2319 | 2241 | msgid "_New Tab Position: " |
2320 | 2242 | msgstr "_Позиция новой табуляции" |
2321 | 2243 | |
2322 | 2244 | #. .path = |
2323 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:76 | |
2245 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:76 | |
2324 | 2246 | msgid "/Key Accelerator" |
2325 | 2247 | msgstr "Ключевой акселератор" |
2326 | 2248 | |
2327 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:370 | |
2249 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:370 | |
2328 | 2250 | msgid "" |
2329 | 2251 | "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Please press any key to grab...</span>" |
2330 | 2252 | msgstr "" |
@@ -2331,15 +2253,15 @@ | ||
2331 | 2253 | "<вес диапазона=\"полужирный\" размер=\"крупный\">Нажмите любую клавишу, " |
2332 | 2254 | "чтобы схватиться...</диапазон>" |
2333 | 2255 | |
2334 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:393 src/utils/gtk-utils.c:63 | |
2256 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:393 ../src/utils/gtk-utils.c:63 | |
2335 | 2257 | msgid "Cancel" |
2336 | 2258 | msgstr "Отмена" |
2337 | 2259 | |
2338 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:443 | |
2260 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:443 | |
2339 | 2261 | msgid "Key Accelerator" |
2340 | 2262 | msgstr "Ключевой акселератор" |
2341 | 2263 | |
2342 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:454 | |
2264 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:454 | |
2343 | 2265 | msgid "" |
2344 | 2266 | "Key accelerator will be applied immediatly when the \"Set\" button is " |
2345 | 2267 | "pressed." |
@@ -2347,65 +2269,65 @@ | ||
2347 | 2269 | "Ключевой акселератор будет прикладным немедленно, когда \"Set\" кнопка " |
2348 | 2270 | "нажата." |
2349 | 2271 | |
2350 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:495 | |
2272 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:495 | |
2351 | 2273 | msgid "Path" |
2352 | 2274 | msgstr "Путь" |
2353 | 2275 | |
2354 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:507 | |
2276 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:507 | |
2355 | 2277 | msgid "Accel" |
2356 | 2278 | msgstr "Accel" |
2357 | 2279 | |
2358 | 2280 | #. widgets for editing accels |
2359 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:524 | |
2281 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:524 | |
2360 | 2282 | msgid "S_hift" |
2361 | 2283 | msgstr "S_hift" |
2362 | 2284 | |
2363 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:529 | |
2285 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:529 | |
2364 | 2286 | msgid "_Ctrl" |
2365 | 2287 | msgstr "_Ctrl" |
2366 | 2288 | |
2367 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:534 | |
2289 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:534 | |
2368 | 2290 | msgid "_Alt" |
2369 | 2291 | msgstr "_Alt" |
2370 | 2292 | |
2371 | 2293 | #. buttons for changing path |
2372 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:552 | |
2294 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:552 | |
2373 | 2295 | msgid "_Set" |
2374 | 2296 | msgstr "_Установить" |
2375 | 2297 | |
2376 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:557 | |
2298 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:557 | |
2377 | 2299 | msgid "_Reset" |
2378 | 2300 | msgstr "_Сброс" |
2379 | 2301 | |
2380 | 2302 | #. gtk_widget_show (self->reset_button); |
2381 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:562 | |
2303 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:562 | |
2382 | 2304 | msgid "_Grab..." |
2383 | 2305 | msgstr "_Схватиться..." |
2384 | 2306 | |
2385 | 2307 | #. .path = |
2386 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:62 | |
2308 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:62 | |
2387 | 2309 | msgid "/Gesture" |
2388 | 2310 | msgstr "/Жест" |
2389 | 2311 | |
2390 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:569 | |
2312 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:569 | |
2391 | 2313 | #, c-format |
2392 | 2314 | msgid "Specified gesture is duplicated with \"%s\" action. Replace?" |
2393 | 2315 | msgstr "Указанный жест дублируется с \"%s\" действием. Замените?" |
2394 | 2316 | |
2395 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:672 src/prefs_ui/prefs_gesture.c:743 | |
2317 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:672 ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:743 | |
2396 | 2318 | msgid "Gesture" |
2397 | 2319 | msgstr "Жест" |
2398 | 2320 | |
2399 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:679 | |
2321 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:679 | |
2400 | 2322 | msgid "Use gestures" |
2401 | 2323 | msgstr "Воспользоваться жестами" |
2402 | 2324 | |
2403 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:731 | |
2325 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:731 | |
2404 | 2326 | msgid "Action" |
2405 | 2327 | msgstr "Действие" |
2406 | 2328 | |
2407 | 2329 | #. description |
2408 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:864 | |
2330 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:864 | |
2409 | 2331 | msgid "" |
2410 | 2332 | "Press right mouse button on edit button to start to caputure gesture " |
2411 | 2333 | "sequence." |
@@ -2414,61 +2336,61 @@ | ||
2414 | 2336 | "фиксировать последовательность жеста." |
2415 | 2337 | |
2416 | 2338 | #. .path = |
2417 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:62 | |
2339 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:62 | |
2418 | 2340 | msgid "/Proxy" |
2419 | 2341 | msgstr "/Proxy" |
2420 | 2342 | |
2421 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:487 | |
2343 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:487 | |
2422 | 2344 | msgid "Use proxy" |
2423 | 2345 | msgstr "Воспользоваться Proxy" |
2424 | 2346 | |
2425 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:538 | |
2347 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:538 | |
2426 | 2348 | msgid "Use" |
2427 | 2349 | msgstr "Воспользоваться" |
2428 | 2350 | |
2429 | 2351 | #. proxy name |
2430 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:550 src/prefs_ui/prefs_proxy.c:643 | |
2352 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:550 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:643 | |
2431 | 2353 | msgid "Proxy Name" |
2432 | 2354 | msgstr "Имя Proxy" |
2433 | 2355 | |
2434 | 2356 | #. table headers |
2435 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:665 | |
2357 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:665 | |
2436 | 2358 | msgid "Protocol" |
2437 | 2359 | msgstr "Протокол" |
2438 | 2360 | |
2439 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:669 | |
2361 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:669 | |
2440 | 2362 | msgid "Server name or IP address" |
2441 | 2363 | msgstr "Имя или IP-адрес сервера" |
2442 | 2364 | |
2443 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:673 | |
2365 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:673 | |
2444 | 2366 | msgid "Port number" |
2445 | 2367 | msgstr "Номер порта" |
2446 | 2368 | |
2447 | 2369 | #. http |
2448 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:678 | |
2370 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:678 | |
2449 | 2371 | msgid "HTTP" |
2450 | 2372 | msgstr "HTTP" |
2451 | 2373 | |
2452 | 2374 | #. https |
2453 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:696 | |
2375 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:696 | |
2454 | 2376 | msgid "HTTPS" |
2455 | 2377 | msgstr "HTTPS" |
2456 | 2378 | |
2457 | 2379 | #. ftp |
2458 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:714 | |
2380 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:714 | |
2459 | 2381 | msgid "FTP" |
2460 | 2382 | msgstr "FTP" |
2461 | 2383 | |
2462 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:733 | |
2384 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:733 | |
2463 | 2385 | msgid "Use http proxy for all other protocols" |
2464 | 2386 | msgstr "Воспользоваться http Proxy для всех других протоколов" |
2465 | 2387 | |
2466 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:747 | |
2388 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:747 | |
2467 | 2389 | msgid "No proxy for" |
2468 | 2390 | msgstr "Нет Proxy" |
2469 | 2391 | |
2470 | 2392 | #. .path = |
2471 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:39 | |
2393 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:39 | |
2472 | 2394 | msgid "/Session" |
2473 | 2395 | msgstr "/Сеанс" |
2474 | 2396 |
@@ -2475,20 +2397,20 @@ | ||
2475 | 2397 | #. |
2476 | 2398 | #. * Save/Restore |
2477 | 2399 | #. |
2478 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:95 | |
2400 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:95 | |
2479 | 2401 | msgid "_Save session" |
2480 | 2402 | msgstr "_Сохранить сеанс" |
2481 | 2403 | |
2482 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:105 | |
2404 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:105 | |
2483 | 2405 | msgid "_Restore session" |
2484 | 2406 | msgstr "_Восстановить сеанс" |
2485 | 2407 | |
2486 | 2408 | #. .path = |
2487 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:37 | |
2409 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:37 | |
2488 | 2410 | msgid "/Privacy" |
2489 | 2411 | msgstr "Секретность" |
2490 | 2412 | |
2491 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:125 | |
2413 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:125 | |
2492 | 2414 | msgid "Privacy" |
2493 | 2415 | msgstr "Секретность" |
2494 | 2416 |
@@ -2495,19 +2417,19 @@ | ||
2495 | 2417 | #. |
2496 | 2418 | #. * cookie acceptance policy |
2497 | 2419 | #. |
2498 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:133 | |
2420 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:133 | |
2499 | 2421 | msgid "Cookie Acceptance Policy" |
2500 | 2422 | msgstr "Cookie Acceptance Policy" |
2501 | 2423 | |
2502 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:149 | |
2424 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:149 | |
2503 | 2425 | msgid "_Allow all cookies" |
2504 | 2426 | msgstr "_Позволить все cookies" |
2505 | 2427 | |
2506 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:152 | |
2428 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:152 | |
2507 | 2429 | msgid "Allow cookies for the originating web site _only" |
2508 | 2430 | msgstr "Позволить cookies происходящий веб-сайт только" |
2509 | 2431 | |
2510 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:155 | |
2432 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:155 | |
2511 | 2433 | msgid "_Block cookies" |
2512 | 2434 | msgstr "_Block cookies" |
2513 | 2435 |
@@ -2514,31 +2436,31 @@ | ||
2514 | 2436 | #. |
2515 | 2437 | #. * cookie lifetime policy |
2516 | 2438 | #. |
2517 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:190 | |
2439 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:190 | |
2518 | 2440 | msgid "Cookie Lifetime Policy" |
2519 | 2441 | msgstr "Cookie Lifetime Policy" |
2520 | 2442 | |
2521 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:206 | |
2443 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:206 | |
2522 | 2444 | msgid "Accept cookie _normally" |
2523 | 2445 | msgstr "Принять cookie нормально" |
2524 | 2446 | |
2525 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:211 | |
2447 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:211 | |
2526 | 2448 | msgid "Ask for _each cookie" |
2527 | 2449 | msgstr "Попросить о каждом cookie" |
2528 | 2450 | |
2529 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:215 | |
2451 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:215 | |
2530 | 2452 | msgid "e_xcept for session cookies" |
2531 | 2453 | msgstr "_За исключением сеанс cookies" |
2532 | 2454 | |
2533 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:224 | |
2455 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:224 | |
2534 | 2456 | msgid "Accept for current _session only" |
2535 | 2457 | msgstr "Принять для текущего _сеанса только" |
2536 | 2458 | |
2537 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:229 | |
2459 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:229 | |
2538 | 2460 | msgid "Accept cookie _for" |
2539 | 2461 | msgstr "Принять cookie _для" |
2540 | 2462 | |
2541 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:241 | |
2463 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:241 | |
2542 | 2464 | msgid "_days" |
2543 | 2465 | msgstr "_Дни" |
2544 | 2466 |
@@ -2545,21 +2467,21 @@ | ||
2545 | 2467 | #. |
2546 | 2468 | #. * password manager |
2547 | 2469 | #. |
2548 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:280 | |
2470 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:280 | |
2549 | 2471 | msgid "Password" |
2550 | 2472 | msgstr "Пароль" |
2551 | 2473 | |
2552 | 2474 | #. remove button |
2553 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:298 | |
2475 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:298 | |
2554 | 2476 | msgid "_Manage Stored Passwords..." |
2555 | 2477 | msgstr "Manage Stored Passwords..." |
2556 | 2478 | |
2557 | 2479 | #. .path = |
2558 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:35 | |
2480 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:35 | |
2559 | 2481 | msgid "/External Program" |
2560 | 2482 | msgstr "Внешняя Программа" |
2561 | 2483 | |
2562 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:86 | |
2484 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:86 | |
2563 | 2485 | msgid "External Program" |
2564 | 2486 | msgstr "Внешняя Программа" |
2565 | 2487 |
@@ -2566,54 +2488,54 @@ | ||
2566 | 2488 | #. |
2567 | 2489 | #. * external editor entry |
2568 | 2490 | #. |
2569 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:94 | |
2491 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:94 | |
2570 | 2492 | msgid "Editor" |
2571 | 2493 | msgstr "Редактор" |
2572 | 2494 | |
2573 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:110 | |
2495 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:110 | |
2574 | 2496 | msgid "_Editor command: " |
2575 | 2497 | msgstr "_Команда редактора:" |
2576 | 2498 | |
2577 | 2499 | #. migemo |
2578 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:129 | |
2500 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:129 | |
2579 | 2501 | msgid "Migemo" |
2580 | 2502 | msgstr "Migemo" |
2581 | 2503 | |
2582 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:145 | |
2504 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:145 | |
2583 | 2505 | msgid "_Use migemo" |
2584 | 2506 | msgstr "_Использовать migemo" |
2585 | 2507 | |
2586 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:160 | |
2508 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:160 | |
2587 | 2509 | msgid "_Migemo command: " |
2588 | 2510 | msgstr "_Migemo command: " |
2589 | 2511 | |
2590 | 2512 | #. .path = |
2591 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:40 | |
2513 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:40 | |
2592 | 2514 | msgid "/History" |
2593 | 2515 | msgstr "/Предыстория" |
2594 | 2516 | |
2595 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:119 | |
2517 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:119 | |
2596 | 2518 | msgid "None" |
2597 | 2519 | msgstr "" |
2598 | 2520 | |
2599 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:155 | |
2521 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:157 | |
2600 | 2522 | msgid "History" |
2601 | 2523 | msgstr "Предыстория" |
2602 | 2524 | |
2603 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:166 | |
2525 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:168 | |
2604 | 2526 | #, fuzzy |
2605 | 2527 | msgid "Store history cache on local disk" |
2606 | 2528 | msgstr "Запомнить кэш предыстории для поиска" |
2607 | 2529 | |
2608 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:195 | |
2530 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:197 | |
2609 | 2531 | msgid "_Limit days of keeping the history cache" |
2610 | 2532 | msgstr "Доверительные дни хранения кэша предыстории" |
2611 | 2533 | |
2612 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:223 | |
2534 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:225 | |
2613 | 2535 | msgid "Optimize history cache" |
2614 | 2536 | msgstr "Оптимизировать кэш предыстории" |
2615 | 2537 | |
2616 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:229 | |
2538 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:231 | |
2617 | 2539 | msgid "start" |
2618 | 2540 | msgstr "Начать" |
2619 | 2541 |
@@ -2620,29 +2542,29 @@ | ||
2620 | 2542 | #. |
2621 | 2543 | #. * History Search |
2622 | 2544 | #. |
2623 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:239 | |
2545 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:241 | |
2624 | 2546 | msgid "Full-text search in history" |
2625 | 2547 | msgstr "Искать полнотекст в истории" |
2626 | 2548 | |
2627 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:254 | |
2549 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:256 | |
2628 | 2550 | #, fuzzy |
2629 | 2551 | msgid "Search engine name" |
2630 | 2552 | msgstr "Выбрать целую страницу" |
2631 | 2553 | |
2632 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:272 | |
2554 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:274 | |
2633 | 2555 | msgid "The _maximum number of shown results" |
2634 | 2556 | msgstr "Максимальное число показанных результатов" |
2635 | 2557 | |
2636 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:291 | |
2558 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:293 | |
2637 | 2559 | msgid "The number of words in _summary" |
2638 | 2560 | msgstr "Число слов в кратком _отчете" |
2639 | 2561 | |
2640 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:309 | |
2562 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:311 | |
2641 | 2563 | msgid "Except keyword in history search(delimiter for keyword is comma):" |
2642 | 2564 | msgstr "" |
2643 | 2565 | |
2644 | 2566 | #. .path = |
2645 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:41 | |
2567 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:41 | |
2646 | 2568 | msgid "/Bookmark" |
2647 | 2569 | msgstr "/Закладка" |
2648 | 2570 |
@@ -2649,11 +2571,11 @@ | ||
2649 | 2571 | #. |
2650 | 2572 | #. * view |
2651 | 2573 | #. |
2652 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:97 | |
2574 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:97 | |
2653 | 2575 | msgid "Appearance" |
2654 | 2576 | msgstr "Внешний вид" |
2655 | 2577 | |
2656 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:112 | |
2578 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:112 | |
2657 | 2579 | #, fuzzy |
2658 | 2580 | msgid "" |
2659 | 2581 | "The maximum number of characters of bookmark title If 0 is specified, show " |
@@ -2663,20 +2585,42 @@ | ||
2663 | 2585 | #. |
2664 | 2586 | #. * behaviour |
2665 | 2587 | #. |
2666 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:129 | |
2588 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:129 | |
2667 | 2589 | msgid "Behaviour" |
2668 | 2590 | msgstr "Поведение" |
2669 | 2591 | |
2670 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:140 | |
2592 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:140 | |
2671 | 2593 | msgid "Keep menu _open by middle click" |
2672 | 2594 | msgstr "Удержать меню открытым средним щелчком" |
2673 | 2595 | |
2674 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:149 | |
2596 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:149 | |
2675 | 2597 | msgid "_Confirmation of opening all bookmarks in bookmark folder" |
2676 | 2598 | msgstr "Подтверждение открытия всех закладок в фолдере закладки" |
2677 | 2599 | |
2600 | +#. .path = | |
2601 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:45 | |
2602 | +msgid "/Browser" | |
2603 | +msgstr "" | |
2604 | + | |
2605 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:91 | |
2606 | +msgid "Default" | |
2607 | +msgstr "" | |
2608 | + | |
2609 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:123 | |
2610 | +msgid "Browser" | |
2611 | +msgstr "" | |
2612 | + | |
2613 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:133 | |
2614 | +msgid "Layout engine" | |
2615 | +msgstr "" | |
2616 | + | |
2617 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:159 | |
2618 | +#, fuzzy | |
2619 | +msgid "Layout engine name" | |
2620 | +msgstr "Выбрать целую страницу" | |
2621 | + | |
2678 | 2622 | # funny |
2679 | -#: src/utils/gtk-utils.c:60 | |
2623 | +#: ../src/utils/gtk-utils.c:60 | |
2680 | 2624 | #, c-format |
2681 | 2625 | msgid "" |
2682 | 2626 | "%s is already exist.\n" |
@@ -2687,10 +2631,62 @@ | ||
2687 | 2631 | "\n" |
2688 | 2632 | "Замените это?" |
2689 | 2633 | |
2690 | -#: src/utils/gtk-utils.c:64 | |
2634 | +#: ../src/utils/gtk-utils.c:64 | |
2691 | 2635 | msgid "Replace" |
2692 | 2636 | msgstr "Заменить" |
2693 | 2637 | |
2638 | +#, fuzzy | |
2639 | +#~ msgid "Move to previous anchor" | |
2640 | +#~ msgstr "Перейти на предыдущую страницу" | |
2641 | + | |
2642 | +#, fuzzy | |
2643 | +#~ msgid "Move to next anchor" | |
2644 | +#~ msgstr "Перейти на предыдущую страницу" | |
2645 | + | |
2646 | +#, fuzzy | |
2647 | +#~ msgid "Open selected text as URI" | |
2648 | +#~ msgstr "Открыть выбранный текст" | |
2649 | + | |
2650 | +#, fuzzy | |
2651 | +#~ msgid "Thumbnails" | |
2652 | +#~ msgstr "Изображение" | |
2653 | + | |
2654 | +#, fuzzy | |
2655 | +#~ msgid "Image" | |
2656 | +#~ msgstr "Страницы" | |
2657 | + | |
2658 | +#, fuzzy | |
2659 | +#~ msgid "Text" | |
2660 | +#~ msgstr "Дальше" | |
2661 | + | |
2662 | +#, fuzzy | |
2663 | +#~ msgid "Open image version PDF in new tab" | |
2664 | +#~ msgstr "Открыть изображение в новой т_абуляции" | |
2665 | + | |
2666 | +#, fuzzy | |
2667 | +#~ msgid "Reload Ruby" | |
2668 | +#~ msgstr "Повторно _загрузить" | |
2669 | + | |
2670 | +#, fuzzy | |
2671 | +#~ msgid "Reload Ruby interpreter" | |
2672 | +#~ msgstr "Повторно _загрузить" | |
2673 | + | |
2674 | +#, fuzzy | |
2675 | +#~ msgid "Move tab into new mini window" | |
2676 | +#~ msgstr "Открыть изображение в _новом окне" | |
2677 | + | |
2678 | +#, fuzzy | |
2679 | +#~ msgid "move the current tab into new mini window" | |
2680 | +#~ msgstr "Закрыть текущее окно" | |
2681 | + | |
2682 | +#, fuzzy | |
2683 | +#~ msgid "Reload without fragment" | |
2684 | +#~ msgstr "Сохранить текущую страницу с другим именем" | |
2685 | + | |
2686 | +#, fuzzy | |
2687 | +#~ msgid "Reload the current page URI without fragment" | |
2688 | +#~ msgstr "Сохранить текущую страницу с другим именем" | |
2689 | + | |
2694 | 2690 | #~ msgid "title" |
2695 | 2691 | #~ msgstr "Заголовок" |
2696 | 2692 |
@@ -7,7 +7,7 @@ | ||
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: kazehakase 0.2.9\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | -"POT-Creation-Date: 2007-03-29 07:49+0900\n" | |
10 | +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 23:17+0900\n" | |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2005-08-30 19:41+0100\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jaubert@ifrance.com>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
@@ -15,267 +15,165 @@ | ||
15 | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | 17 | |
18 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:28 | |
19 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:29 | |
20 | -msgid "Move to previous anchor" | |
21 | -msgstr "Ancre suivante" | |
22 | - | |
23 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:43 | |
24 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:44 | |
25 | -msgid "Move to next anchor" | |
26 | -msgstr "Ancre suivante" | |
27 | - | |
28 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/ruby-dialog.rb:6 | |
29 | -#: .././data/ext/ruby/kz/ruby-dialog.rb:72 | |
30 | -msgid "Ruby dialog" | |
31 | -msgstr "Boîte de dialogue Ruby" | |
32 | - | |
33 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/ruby-dialog.rb:7 | |
34 | -msgid "Show Ruby dialog" | |
35 | -msgstr "Montrer la boîte de dialogue Ruby" | |
36 | - | |
37 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:16 | |
18 | +#: ../src/main.c:43 | |
38 | 19 | #, fuzzy |
39 | -msgid "Couldn't open %s as URI" | |
40 | -msgstr "impossible d'ouvrir l'URI %s" | |
20 | +msgid "Execute action" | |
21 | +msgstr "Extension" | |
41 | 22 | |
42 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:31 | |
43 | -msgid "Text Link" | |
44 | -msgstr "Lien textuel" | |
45 | - | |
46 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:32 | |
47 | -#, fuzzy | |
48 | -msgid "Open selected text as URI" | |
49 | -msgstr "Ouvrir le texte sélectionné comme une URI" | |
50 | - | |
51 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:48 | |
52 | -msgid "need to install Ruby/Poppler" | |
23 | +#: ../src/main.c:44 | |
24 | +msgid "Position the window on the screen" | |
53 | 25 | msgstr "" |
54 | 26 | |
55 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:366 | |
56 | -#, fuzzy | |
57 | -msgid "Thumbnails" | |
58 | -msgstr "Aperçu des pages webs" | |
59 | - | |
60 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:368 | |
61 | -#, fuzzy | |
62 | -msgid "Image" | |
63 | -msgstr "Pages" | |
64 | - | |
65 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:371 | |
66 | -#, fuzzy | |
67 | -msgid "Text" | |
68 | -msgstr "Suivant" | |
69 | - | |
70 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:420 | |
71 | -msgid "View PDF as image" | |
27 | +#: ../src/main.c:45 | |
28 | +msgid "Show this version" | |
72 | 29 | msgstr "" |
73 | 30 | |
74 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:421 | |
75 | -#, fuzzy | |
76 | -msgid "Open image version PDF in new tab" | |
77 | -msgstr "Ouvrir l'image dans un nouvel _onglet" | |
78 | - | |
79 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:34 | |
80 | -#, fuzzy | |
81 | -msgid "Installed Ruby extension successfully" | |
82 | -msgstr "extension Ruby installée correctement" | |
83 | - | |
84 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:38 | |
85 | -#, fuzzy | |
86 | -msgid "Failed Ruby extension install" | |
87 | -msgstr "impossible d'installer l'extension Ruby" | |
88 | - | |
89 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:45 | |
90 | -msgid "Install as Ruby extension" | |
91 | -msgstr "Installer comme une extension Ruby" | |
92 | - | |
93 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:46 | |
94 | -#, fuzzy | |
95 | -msgid "Download and register as Ruby extension" | |
96 | -msgstr "télécharger et enregistrer comme une extension Ruby" | |
97 | - | |
98 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-ruby.rb:5 | |
99 | -msgid "Reload Ruby" | |
100 | -msgstr "_Recharger Ruby" | |
101 | - | |
102 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-ruby.rb:6 | |
103 | -msgid "Reload Ruby interpreter" | |
104 | -msgstr "Recharger l'interpréteur Ruby" | |
105 | - | |
106 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-tab-into-new-mini-window.rb:11 | |
107 | -#, fuzzy | |
108 | -msgid "Move tab into new mini window" | |
109 | -msgstr "Ouvrir l'image dans une nouvelle _fenêtre" | |
110 | - | |
111 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/move-tab-into-new-mini-window.rb:12 | |
112 | -#, fuzzy | |
113 | -msgid "move the current tab into new mini window" | |
114 | -msgstr "Fermer la fenêtre courante" | |
115 | - | |
116 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-without-fragment.rb:11 | |
117 | -msgid "Reload without fragment" | |
118 | -msgstr "" | |
119 | - | |
120 | -#: data/ext/ruby/kz/actions/reload-without-fragment.rb:12 | |
121 | -#, fuzzy | |
122 | -msgid "Reload the current page URI without fragment" | |
123 | -msgstr "Enregistrer la page courante sous un nom différent" | |
124 | - | |
125 | -#: data/ext/ruby/kz/ruby-dialog.rb:446 src/actions/kz-actions-tab.c:369 | |
126 | -msgid "_Close" | |
127 | -msgstr "_Fermer" | |
128 | - | |
129 | -#: data/ext/ruby/kazehakase-init-pre.rb:61 | |
130 | -msgid "Ruby extension disabled: failed require 'gtk2'" | |
131 | -msgstr "Extension Ruby désactivé: nécessite 'gtk2'" | |
132 | - | |
133 | -#: src/kz-tab-label.c:177 src/kz-feed-info.c:57 src/kz-statusbar.c:109 | |
134 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:86 | |
135 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:115 | |
136 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:117 src/actions/kz-zoom-action.c:77 | |
137 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:160 | |
31 | +#: ../src/kz-tab-label.c:181 ../src/kz-feed-info.c:57 | |
32 | +#: ../src/kz-statusbar.c:109 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:86 | |
33 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:115 | |
34 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:117 | |
35 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:77 ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:160 | |
138 | 36 | msgid "KzWindow" |
139 | 37 | msgstr "KzWindow" |
140 | 38 | |
141 | -#: src/kz-tab-label.c:178 src/kz-feed-info.c:58 src/kz-statusbar.c:110 | |
142 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:106 src/dialogs/kz-print-dialog.c:103 | |
143 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:104 | |
39 | +#: ../src/kz-tab-label.c:182 ../src/kz-feed-info.c:58 | |
40 | +#: ../src/kz-statusbar.c:110 ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:106 | |
41 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:103 | |
42 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:104 | |
144 | 43 | msgid "The parent kazehakase window" |
145 | 44 | msgstr "Fenêtre kazehakase parente" |
146 | 45 | |
147 | -#: src/kz-tab-label.c:187 src/dialogs/kz-links-dialog.c:114 | |
46 | +#: ../src/kz-tab-label.c:191 ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:114 | |
148 | 47 | msgid "KzEmbed" |
149 | 48 | msgstr "KzEmbed" |
150 | 49 | |
151 | -#: src/kz-tab-label.c:188 | |
50 | +#: ../src/kz-tab-label.c:192 | |
152 | 51 | msgid "The KzEmbed object to observe" |
153 | 52 | msgstr "Objet KzEmbed à observer" |
154 | 53 | |
155 | -#: src/kz-tab-label.c:230 src/prefs_ui/prefs_tab.c:183 | |
54 | +#: ../src/kz-tab-label.c:234 ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:183 | |
156 | 55 | msgid "Tab" |
157 | 56 | msgstr "Onglet" |
158 | 57 | |
159 | -#: src/kz-tab-label.c:489 module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:934 | |
58 | +#: ../src/kz-tab-label.c:497 ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:923 | |
160 | 59 | msgid "No title" |
161 | 60 | msgstr "Pas de titre" |
162 | 61 | |
163 | -#: src/kz-window.c:611 | |
62 | +#: ../src/kz-window.c:611 | |
164 | 63 | msgid "Kazehakase" |
165 | 64 | msgstr "Kazehakase" |
166 | 65 | |
167 | -#: src/kz-window.c:2057 | |
66 | +#: ../src/kz-window.c:2049 | |
168 | 67 | #, c-format |
169 | 68 | msgid "Gesture: %s(Action: %s)" |
170 | 69 | msgstr "Gesture : %s(Action: %s)" |
171 | 70 | |
172 | -#: src/kz-window.c:2060 | |
71 | +#: ../src/kz-window.c:2052 | |
173 | 72 | #, c-format |
174 | 73 | msgid "Gesture: %s" |
175 | 74 | msgstr "Gesture : %s" |
176 | 75 | |
177 | -#: src/kz-window.c:2414 | |
76 | +#: ../src/kz-window.c:2408 | |
178 | 77 | msgid "Gesture:" |
179 | 78 | msgstr "Gesture :" |
180 | 79 | |
181 | -#: src/kz-feed-info.c:138 | |
80 | +#: ../src/kz-feed-info.c:138 | |
182 | 81 | msgid "Subscribe this page's feed" |
183 | 82 | msgstr "" |
184 | 83 | |
185 | -#: src/kz-feed-info.c:228 | |
84 | +#: ../src/kz-feed-info.c:228 | |
186 | 85 | #, c-format |
187 | 86 | msgid "Add '%s' feed to bookmarks" |
188 | 87 | msgstr "Ajouter le feed '%s' aux signet" |
189 | 88 | |
190 | -#: src/kz-feed-info.c:231 | |
191 | -#, c-format | |
89 | +#: ../src/kz-feed-info.c:231 | |
192 | 90 | msgid "Add the feed to bookmarks" |
193 | 91 | msgstr "Ajouter le premier feed aux signet" |
194 | 92 | |
195 | -#: src/kz-statusbar.c:149 | |
93 | +#: ../src/kz-statusbar.c:149 | |
196 | 94 | msgid "Find direction" |
197 | 95 | msgstr "Direction de recherche" |
198 | 96 | |
199 | -#: src/kz-statusbar.c:159 | |
97 | +#: ../src/kz-statusbar.c:159 | |
200 | 98 | msgid "Find in this page" |
201 | 99 | msgstr "Rechercher dans cette page" |
202 | 100 | |
203 | -#: src/kz-statusbar.c:172 | |
101 | +#: ../src/kz-statusbar.c:172 | |
204 | 102 | msgid "Find a word or phrase in this page" |
205 | 103 | msgstr "Rechercher un texte dans cette page" |
206 | 104 | |
207 | -#: src/kz-statusbar.c:232 | |
105 | +#: ../src/kz-statusbar.c:232 | |
208 | 106 | msgid "Drop link to download" |
209 | 107 | msgstr "Déposer un lien pour le télé-charger" |
210 | 108 | |
211 | -#: src/kz-statusbar.c:408 | |
109 | +#: ../src/kz-statusbar.c:408 | |
212 | 110 | #, c-format |
213 | 111 | msgid "%s not found" |
214 | 112 | msgstr "%s est introuvable" |
215 | 113 | |
216 | -#: src/kz-prefs-win.c:283 | |
114 | +#: ../src/kz-prefs-win.c:285 | |
217 | 115 | #, fuzzy |
218 | 116 | msgid "Preference - Kazehakase" |
219 | 117 | msgstr "Kazehakase" |
220 | 118 | |
221 | -#: src/actions/kz-actions.c:228 | |
119 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:226 | |
222 | 120 | msgid "Open file" |
223 | 121 | msgstr "Ouvrir un fichier" |
224 | 122 | |
225 | -#: src/actions/kz-actions.c:1012 | |
123 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1012 | |
226 | 124 | msgid "Open all bookmarks in this bookmark folder ?" |
227 | 125 | msgstr "Ouvrir tous les signets de ce dossier ?" |
228 | 126 | |
229 | -#: src/actions/kz-actions.c:1763 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
127 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1763 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
230 | 128 | msgid "_File" |
231 | 129 | msgstr "_Fichier" |
232 | 130 | |
233 | -#: src/actions/kz-actions.c:1764 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
131 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1764 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
234 | 132 | msgid "_Edit" |
235 | 133 | msgstr "_Edition" |
236 | 134 | |
237 | -#: src/actions/kz-actions.c:1765 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
135 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1765 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
238 | 136 | msgid "_View" |
239 | 137 | msgstr "Afficha_ge" |
240 | 138 | |
241 | -#: src/actions/kz-actions.c:1766 | |
139 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1766 | |
242 | 140 | msgid "_Tab" |
243 | 141 | msgstr "_Onglets" |
244 | 142 | |
245 | -#: src/actions/kz-actions.c:1767 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
143 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1767 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
246 | 144 | msgid "_Go" |
247 | 145 | msgstr "A_ller" |
248 | 146 | |
249 | -#: src/actions/kz-actions.c:1768 | |
147 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1768 | |
250 | 148 | msgid "_Bookmarks" |
251 | 149 | msgstr "_Signets" |
252 | 150 | |
253 | -#: src/actions/kz-actions.c:1769 | |
151 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1769 | |
254 | 152 | msgid "Other Bookmarks" |
255 | 153 | msgstr "Autres signets" |
256 | 154 | |
257 | -#: src/actions/kz-actions.c:1770 | |
155 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1770 | |
258 | 156 | msgid "Too_ls" |
259 | 157 | msgstr "O_utils" |
260 | 158 | |
261 | -#: src/actions/kz-actions.c:1771 | |
159 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1771 | |
262 | 160 | msgid "_Help" |
263 | 161 | msgstr "_Aide" |
264 | 162 | |
265 | -#: src/actions/kz-actions.c:1772 | |
163 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1772 | |
266 | 164 | msgid "UI Level" |
267 | 165 | msgstr "Niveau d'utilisation" |
268 | 166 | |
269 | -#: src/actions/kz-actions.c:1773 | |
167 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1773 | |
270 | 168 | msgid "Tab _position" |
271 | 169 | msgstr "Position des onglets" |
272 | 170 | |
273 | -#: src/actions/kz-actions.c:1774 | |
171 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1774 | |
274 | 172 | msgid "Sidebar position" |
275 | 173 | msgstr "Position du Panneau de navigation" |
276 | 174 | |
277 | 175 | #. input methods menuitem |
278 | -#: src/actions/kz-actions.c:1775 src/utils/gtk-utils.c:121 | |
176 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1775 ../src/utils/gtk-utils.c:121 | |
279 | 177 | msgid "Input Methods" |
280 | 178 | msgstr "Méthodes d'entrées" |
281 | 179 |
@@ -282,395 +180,396 @@ | ||
282 | 180 | #. |
283 | 181 | #. * Session |
284 | 182 | #. |
285 | -#: src/actions/kz-actions.c:1776 src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
286 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:86 | |
183 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1776 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
184 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:86 | |
287 | 185 | msgid "Session" |
288 | 186 | msgstr "Session" |
289 | 187 | |
290 | -#: src/actions/kz-actions.c:1777 | |
188 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1777 | |
291 | 189 | msgid "Extension" |
292 | 190 | msgstr "Extension" |
293 | 191 | |
294 | -#: src/actions/kz-actions.c:1778 src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
192 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1778 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
295 | 193 | msgid "Proxy" |
296 | 194 | msgstr "Serveur Proxy" |
297 | 195 | |
298 | -#: src/actions/kz-actions.c:1779 | |
196 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1779 | |
299 | 197 | msgid "Recent closed tabs" |
300 | 198 | msgstr "Derniers onglets fermés" |
301 | 199 | |
302 | 200 | #. FIXME! Check permission |
303 | -#: src/actions/kz-actions.c:1780 src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
201 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
304 | 202 | msgid "Clip" |
305 | 203 | msgstr "Presse-papier" |
306 | 204 | |
307 | -#: src/actions/kz-actions.c:1782 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
205 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
308 | 206 | msgid "_New Window" |
309 | 207 | msgstr "_Nouvelle fenêtre" |
310 | 208 | |
311 | -#: src/actions/kz-actions.c:1782 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
209 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
312 | 210 | msgid "Open a new window" |
313 | 211 | msgstr "Ouvrir une nouvelle fenêtre" |
314 | 212 | |
315 | -#: src/actions/kz-actions.c:1783 | |
213 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
316 | 214 | msgid "New _Tab" |
317 | 215 | msgstr "Nouvel _Onglet" |
318 | 216 | |
319 | -#: src/actions/kz-actions.c:1783 | |
217 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
320 | 218 | msgid "Open a new tab" |
321 | 219 | msgstr "Ouvrir un nouvel onglet" |
322 | 220 | |
323 | -#: src/actions/kz-actions.c:1785 | |
221 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
324 | 222 | msgid "Focus to location entry" |
325 | 223 | msgstr "Déplacer le focus sur la barre d'adresse" |
326 | 224 | |
327 | -#: src/actions/kz-actions.c:1785 | |
225 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
328 | 226 | msgid "Move keyboard focus to location entry" |
329 | 227 | msgstr "Déplacer le focus du clavier sur la barre d'adresse" |
330 | 228 | |
331 | -#: src/actions/kz-actions.c:1786 | |
229 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
332 | 230 | msgid "Clear location entry and move keyboard focus to location entry" |
333 | 231 | msgstr "" |
334 | 232 | "Effacer le contenu de la barre d'adresse et y déplacer le focus du clavier" |
335 | 233 | |
336 | -#: src/actions/kz-actions.c:1787 | |
234 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
337 | 235 | msgid "Open selection" |
338 | 236 | msgstr "Ouvrir la sélection" |
339 | 237 | |
340 | -#: src/actions/kz-actions.c:1787 | |
238 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
341 | 239 | msgid "Open selected text with smart bookmark of location entry" |
342 | 240 | msgstr "Ouvrir le texte sélectionné comme dans la barre d'adresse" |
343 | 241 | |
344 | -#: src/actions/kz-actions.c:1788 | |
242 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
345 | 243 | msgid "Open selected text" |
346 | 244 | msgstr "Ouvrir le texte sélectionné" |
347 | 245 | |
348 | -#: src/actions/kz-actions.c:1788 | |
246 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
349 | 247 | msgid "Open URIs extracted from selected text " |
350 | 248 | msgstr "Ouvrir les URI extraites du texte sélectionné " |
351 | 249 | |
352 | -#: src/actions/kz-actions.c:1789 | |
250 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
353 | 251 | msgid "_Open File..." |
354 | 252 | msgstr "Ouvrir un fichier..." |
355 | 253 | |
356 | -#: src/actions/kz-actions.c:1789 | |
254 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
357 | 255 | msgid "Open a local file" |
358 | 256 | msgstr "Ouvrir un fichier en local" |
359 | 257 | |
360 | -#: src/actions/kz-actions.c:1791 | |
258 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 | |
361 | 259 | msgid "Open selected links" |
362 | 260 | msgstr "Ouvrir les liens sélectionnés" |
363 | 261 | |
364 | -#: src/actions/kz-actions.c:1793 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
262 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
365 | 263 | msgid "_Close Window" |
366 | 264 | msgstr "_Fermer la fenêtre" |
367 | 265 | |
368 | -#: src/actions/kz-actions.c:1793 src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
266 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
369 | 267 | msgid "Close the current window" |
370 | 268 | msgstr "Fermer la fenêtre courante" |
371 | 269 | |
372 | -#: src/actions/kz-actions.c:1794 | |
270 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
373 | 271 | msgid "Close Ta_b" |
374 | 272 | msgstr "Fermer l'onglet" |
375 | 273 | |
376 | -#: src/actions/kz-actions.c:1794 | |
274 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
377 | 275 | msgid "Close the current tab" |
378 | 276 | msgstr "Fermer l'onglet courant" |
379 | 277 | |
380 | -#: src/actions/kz-actions.c:1795 | |
278 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
381 | 279 | msgid "Save A_s..." |
382 | 280 | msgstr "Enregistrer _sous..." |
383 | 281 | |
384 | -#: src/actions/kz-actions.c:1795 | |
282 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
385 | 283 | msgid "Save the current page with a different name" |
386 | 284 | msgstr "Enregistrer la page courante sous un nom différent" |
387 | 285 | |
388 | -#: src/actions/kz-actions.c:1798 | |
286 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
389 | 287 | msgid "Print Preview" |
390 | 288 | msgstr "Aperçu avant impression" |
391 | 289 | |
392 | -#: src/actions/kz-actions.c:1798 | |
290 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
393 | 291 | msgid "Print preview" |
394 | 292 | msgstr "Aperçu avant impression" |
395 | 293 | |
396 | -#: src/actions/kz-actions.c:1799 | |
294 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
397 | 295 | msgid "_Print..." |
398 | 296 | msgstr "_Imprimer..." |
399 | 297 | |
400 | -#: src/actions/kz-actions.c:1799 | |
298 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
401 | 299 | msgid "Print the current page" |
402 | 300 | msgstr "Imprimer la page courante" |
403 | 301 | |
404 | -#: src/actions/kz-actions.c:1801 | |
302 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
405 | 303 | msgid "_Undo" |
406 | 304 | msgstr "Ann_uler" |
407 | 305 | |
408 | -#: src/actions/kz-actions.c:1801 | |
306 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
409 | 307 | msgid "Undo the last action" |
410 | 308 | msgstr "Annuler la dernière action" |
411 | 309 | |
412 | -#: src/actions/kz-actions.c:1802 | |
310 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
413 | 311 | msgid "_Redo" |
414 | 312 | msgstr "_Refaire" |
415 | 313 | |
416 | -#: src/actions/kz-actions.c:1802 | |
314 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
417 | 315 | msgid "Redo the last undone action" |
418 | 316 | msgstr "Refaire la dernière action annulée" |
419 | 317 | |
420 | -#: src/actions/kz-actions.c:1803 | |
318 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
421 | 319 | msgid "C_ut" |
422 | 320 | msgstr "Coup_er" |
423 | 321 | |
424 | -#: src/actions/kz-actions.c:1803 | |
322 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
425 | 323 | msgid "Cut the selection" |
426 | 324 | msgstr "Couper la sélection" |
427 | 325 | |
428 | -#: src/actions/kz-actions.c:1804 | |
326 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
429 | 327 | msgid "_Copy" |
430 | 328 | msgstr "Co_pier" |
431 | 329 | |
432 | -#: src/actions/kz-actions.c:1804 | |
330 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
433 | 331 | msgid "Copy the selection" |
434 | 332 | msgstr "Copier la sélection" |
435 | 333 | |
436 | -#: src/actions/kz-actions.c:1805 | |
334 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
437 | 335 | msgid "_Paste" |
438 | 336 | msgstr "C_oller" |
439 | 337 | |
440 | -#: src/actions/kz-actions.c:1805 | |
338 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
441 | 339 | msgid "Paste the clipboard" |
442 | 340 | msgstr "Coller le contenu du presse papier" |
443 | 341 | |
444 | -#: src/actions/kz-actions.c:1806 | |
342 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
445 | 343 | msgid "Select _All" |
446 | 344 | msgstr "_Tout sélectionner" |
447 | 345 | |
448 | -#: src/actions/kz-actions.c:1806 | |
346 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
449 | 347 | msgid "Select the entire page" |
450 | 348 | msgstr "Sélectionner la page entière" |
451 | 349 | |
452 | -#: src/actions/kz-actions.c:1807 src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
350 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 ../src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
453 | 351 | msgid "Copy _Title" |
454 | 352 | msgstr "Copier le titre" |
455 | 353 | |
456 | -#: src/actions/kz-actions.c:1807 | |
354 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
457 | 355 | msgid "Copy the title of the current page" |
458 | 356 | msgstr "Copier le titre de la page courante" |
459 | 357 | |
460 | -#: src/actions/kz-actions.c:1808 | |
358 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
461 | 359 | msgid "Copy _URL" |
462 | 360 | msgstr "Copier l'URL" |
463 | 361 | |
464 | -#: src/actions/kz-actions.c:1808 | |
362 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
465 | 363 | msgid "Copy the URL of the current page" |
466 | 364 | msgstr "Copier l'URL de la page courante" |
467 | 365 | |
468 | -#: src/actions/kz-actions.c:1809 | |
366 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
469 | 367 | msgid "Copy _In User Format" |
470 | 368 | msgstr "Copier dans un format utilisateur" |
471 | 369 | |
472 | -#: src/actions/kz-actions.c:1809 | |
370 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
473 | 371 | msgid "Copy Title, URI and Selected text in user format" |
474 | 372 | msgstr "" |
475 | 373 | "Copier le titre, l'URL et le texte sélectionné dans un format utilisateur" |
476 | 374 | |
477 | -#: src/actions/kz-actions.c:1810 | |
375 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
478 | 376 | msgid "_Preference..." |
479 | 377 | msgstr "Préfére_nces" |
480 | 378 | |
481 | -#: src/actions/kz-actions.c:1810 | |
379 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
482 | 380 | msgid "Preference" |
483 | 381 | msgstr "Préférences" |
484 | 382 | |
485 | -#: src/actions/kz-actions.c:1811 | |
383 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
486 | 384 | msgid "_Detailed Preference" |
487 | 385 | msgstr "Préférences _détaillées" |
488 | 386 | |
489 | -#: src/actions/kz-actions.c:1811 | |
387 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
490 | 388 | msgid "Detailed preference" |
491 | 389 | msgstr "Préférences détaillées" |
492 | 390 | |
493 | -#: src/actions/kz-actions.c:1813 | |
391 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
494 | 392 | msgid "_Back" |
495 | 393 | msgstr "_Précédent" |
496 | 394 | |
497 | -#: src/actions/kz-actions.c:1813 | |
395 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
498 | 396 | msgid "Go to the previous visited page" |
499 | 397 | msgstr "Revenir sur la page précédente" |
500 | 398 | |
501 | -#: src/actions/kz-actions.c:1814 | |
399 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
502 | 400 | msgid "_Forward" |
503 | 401 | msgstr "_Suivant" |
504 | 402 | |
505 | -#: src/actions/kz-actions.c:1814 | |
403 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
506 | 404 | msgid "Go to the next visited page" |
507 | 405 | msgstr "Aller sur la page suivante" |
508 | 406 | |
509 | -#: src/actions/kz-actions.c:1815 src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
510 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:273 | |
407 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
408 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:273 | |
511 | 409 | msgid "_Reload" |
512 | 410 | msgstr "Rec_harger" |
513 | 411 | |
514 | -#: src/actions/kz-actions.c:1815 src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
515 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:274 | |
412 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
413 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:274 | |
516 | 414 | msgid "Display the latest content of the current page" |
517 | 415 | msgstr "Actualiser le contenu de la page courante" |
518 | 416 | |
519 | -#: src/actions/kz-actions.c:1817 | |
417 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
520 | 418 | msgid "Go _Up" |
521 | 419 | msgstr "_Remonter" |
522 | 420 | |
523 | -#: src/actions/kz-actions.c:1817 | |
421 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
524 | 422 | msgid "Go up one level" |
525 | 423 | msgstr "Remonter d'un niveau dans la hiérarchie" |
526 | 424 | |
527 | -#: src/actions/kz-actions.c:1818 | |
425 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
528 | 426 | msgid "Go to _Location" |
529 | 427 | msgstr "Aller à" |
530 | 428 | |
531 | -#: src/actions/kz-actions.c:1818 | |
429 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
532 | 430 | msgid "Go to a specified location" |
533 | 431 | msgstr "Aller sur une adresse spécifiée" |
534 | 432 | |
535 | -#: src/actions/kz-actions.c:1820 | |
433 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
536 | 434 | msgid "Index" |
537 | 435 | msgstr "Index" |
538 | 436 | |
539 | -#: src/actions/kz-actions.c:1820 | |
437 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
540 | 438 | msgid "Go to the index page" |
541 | 439 | msgstr "Page d'index" |
542 | 440 | |
543 | -#: src/actions/kz-actions.c:1821 | |
441 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
544 | 442 | msgid "Contents" |
545 | 443 | msgstr "Sommaire" |
546 | 444 | |
547 | -#: src/actions/kz-actions.c:1821 | |
445 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
548 | 446 | msgid "Go to the contents" |
549 | 447 | msgstr "Sommaire" |
550 | 448 | |
551 | -#: src/actions/kz-actions.c:1822 | |
449 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
552 | 450 | msgid "Start" |
553 | 451 | msgstr "Départ" |
554 | 452 | |
555 | -#: src/actions/kz-actions.c:1822 | |
453 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
556 | 454 | msgid "Go to the start page" |
557 | 455 | msgstr "Page précédente" |
558 | 456 | |
559 | -#: src/actions/kz-actions.c:1823 | |
457 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
560 | 458 | msgid "Prev" |
561 | 459 | msgstr "Précédant" |
562 | 460 | |
563 | -#: src/actions/kz-actions.c:1823 | |
461 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
564 | 462 | msgid "Go to the previous page" |
565 | 463 | msgstr "Page précédente" |
566 | 464 | |
567 | -#: src/actions/kz-actions.c:1824 | |
465 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
568 | 466 | msgid "Next" |
569 | 467 | msgstr "Suivant" |
570 | 468 | |
571 | -#: src/actions/kz-actions.c:1824 | |
469 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
572 | 470 | msgid "Go to the next page" |
573 | 471 | msgstr "Page suivante" |
574 | 472 | |
575 | -#: src/actions/kz-actions.c:1826 src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
576 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:366 src/actions/kz-stop-reload-action.c:265 | |
473 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
474 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:366 | |
475 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:265 | |
577 | 476 | msgid "_Stop" |
578 | 477 | msgstr "_Arrêter" |
579 | 478 | |
580 | -#: src/actions/kz-actions.c:1826 src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
479 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
581 | 480 | msgid "Stop current data transfer" |
582 | 481 | msgstr "Arrêter le transfert actuel" |
583 | 482 | |
584 | -#: src/actions/kz-actions.c:1827 | |
483 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1827 | |
585 | 484 | msgid "Reload all" |
586 | 485 | msgstr "Recharger tout" |
587 | 486 | |
588 | -#: src/actions/kz-actions.c:1828 | |
487 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1828 | |
589 | 488 | msgid "Stop all" |
590 | 489 | msgstr "Arrêter tout" |
591 | 490 | |
592 | -#: src/actions/kz-actions.c:1830 | |
491 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1830 | |
593 | 492 | msgid "Page Up" |
594 | 493 | msgstr "Page précédente" |
595 | 494 | |
596 | -#: src/actions/kz-actions.c:1831 | |
495 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
597 | 496 | msgid "Page Down" |
598 | 497 | msgstr "Page suivante" |
599 | 498 | |
600 | -#: src/actions/kz-actions.c:1833 | |
499 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
601 | 500 | msgid "Normal text size" |
602 | 501 | msgstr "Polices de taille normale" |
603 | 502 | |
604 | -#: src/actions/kz-actions.c:1833 | |
503 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
605 | 504 | msgid "Use the normal text size" |
606 | 505 | msgstr "Utiliser la taille par défaut pour les polices" |
607 | 506 | |
608 | -#: src/actions/kz-actions.c:1834 | |
507 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
609 | 508 | msgid "Increase text size" |
610 | 509 | msgstr "Augmenter la taille des polices" |
611 | 510 | |
612 | -#: src/actions/kz-actions.c:1834 | |
511 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
613 | 512 | msgid "Increase the text size" |
614 | 513 | msgstr "Augmenter la taille des polices" |
615 | 514 | |
616 | -#: src/actions/kz-actions.c:1835 | |
515 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
617 | 516 | msgid "Decrease text size" |
618 | 517 | msgstr "Diminuer la taille des polices" |
619 | 518 | |
620 | -#: src/actions/kz-actions.c:1835 | |
519 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
621 | 520 | msgid "Decrease the text size" |
622 | 521 | msgstr "Diminuer la taille des polices" |
623 | 522 | |
624 | -#: src/actions/kz-actions.c:1837 | |
523 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
625 | 524 | msgid "Normal size" |
626 | 525 | msgstr "Zoom normal" |
627 | 526 | |
628 | -#: src/actions/kz-actions.c:1838 | |
527 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
629 | 528 | msgid "Zoom in" |
630 | 529 | msgstr "Zoomer" |
631 | 530 | |
632 | -#: src/actions/kz-actions.c:1838 | |
531 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
633 | 532 | msgid "Zoom in this page" |
634 | 533 | msgstr "Zoomer sur la page courante" |
635 | 534 | |
636 | -#: src/actions/kz-actions.c:1839 | |
535 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
637 | 536 | msgid "Zoom out" |
638 | 537 | msgstr "Dézoomer" |
639 | 538 | |
640 | -#: src/actions/kz-actions.c:1839 | |
539 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
641 | 540 | msgid "Zoom out this page" |
642 | 541 | msgstr "Dézoomer la page courante" |
643 | 542 | |
644 | -#: src/actions/kz-actions.c:1841 | |
543 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
645 | 544 | msgid "View page source" |
646 | 545 | msgstr "Code source de la page" |
647 | 546 | |
648 | -#: src/actions/kz-actions.c:1841 | |
547 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
649 | 548 | msgid "View the source code of the page" |
650 | 549 | msgstr "Afficher le code source de la page courante" |
651 | 550 | |
652 | -#: src/actions/kz-actions.c:1842 | |
551 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
653 | 552 | msgid "Show page certificate" |
654 | 553 | msgstr "Montrer le certificat de la page" |
655 | 554 | |
656 | -#: src/actions/kz-actions.c:1842 | |
555 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
657 | 556 | msgid "Show the certificate of the page" |
658 | 557 | msgstr "Montrer le certificat de la page" |
659 | 558 | |
660 | -#: src/actions/kz-actions.c:1843 | |
559 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
661 | 560 | msgid "Autoscroll mode" |
662 | 561 | msgstr "Défilement automatique" |
663 | 562 | |
664 | -#: src/actions/kz-actions.c:1843 | |
563 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
665 | 564 | #, fuzzy |
666 | 565 | msgid "Set auto-scroll mode" |
667 | 566 | msgstr "Se mettre en défilement automatique" |
668 | 567 | |
669 | -#: src/actions/kz-actions.c:1844 | |
568 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
670 | 569 | msgid "ThumbnailTabList" |
671 | 570 | msgstr "ThumbnailTabList" |
672 | 571 | |
673 | -#: src/actions/kz-actions.c:1844 | |
572 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
674 | 573 | msgid "Display the tab list with thumbnail" |
675 | 574 | msgstr "Afficher les aperçus dans la liste des onglets" |
676 | 575 |
@@ -678,7 +577,7 @@ | ||
678 | 577 | #. {"EditMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_edit_mode)}, |
679 | 578 | #. {"ViewMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_view_mode)}, |
680 | 579 | #. |
681 | -#: src/actions/kz-actions.c:1849 | |
580 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1849 | |
682 | 581 | msgid "Get Body Text" |
683 | 582 | msgstr "Récupérer le texte du Body" |
684 | 583 |
@@ -685,119 +584,119 @@ | ||
685 | 584 | #. |
686 | 585 | #. {"LocationEntry", N_("Location Entry"), GTK_STOCK_NEW, NULL, NULL, G_CALLBACK(act_location_enter), NULL, HISTORY_ACTION}, |
687 | 586 | #. |
688 | -#: src/actions/kz-actions.c:1855 | |
587 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
689 | 588 | msgid "Find" |
690 | 589 | msgstr "Rechercher" |
691 | 590 | |
692 | -#: src/actions/kz-actions.c:1855 | |
591 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
693 | 592 | msgid "Find a word or phrase in the page" |
694 | 593 | msgstr "Rechercher un texte sur la page courante" |
695 | 594 | |
696 | -#: src/actions/kz-actions.c:1856 | |
595 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
697 | 596 | msgid "_Previous Tab" |
698 | 597 | msgstr "Onglet _précédent" |
699 | 598 | |
700 | -#: src/actions/kz-actions.c:1856 | |
599 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
701 | 600 | msgid "Activate previous tab" |
702 | 601 | msgstr "Passer sur l'onglet précédent" |
703 | 602 | |
704 | -#: src/actions/kz-actions.c:1857 | |
603 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
705 | 604 | msgid "_Next Tab" |
706 | 605 | msgstr "Onglet _suivant" |
707 | 606 | |
708 | -#: src/actions/kz-actions.c:1857 | |
607 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
709 | 608 | msgid "Activate next tab" |
710 | 609 | msgstr "Passer sur l'onglet suivant" |
711 | 610 | |
712 | -#: src/actions/kz-actions.c:1859 | |
611 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
713 | 612 | msgid "_Copy Tab" |
714 | 613 | msgstr "_Copier l'onglet" |
715 | 614 | |
716 | -#: src/actions/kz-actions.c:1859 | |
615 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
717 | 616 | msgid "Duplicate the current tab" |
718 | 617 | msgstr "Duplique l'onglet courant" |
719 | 618 | |
720 | -#: src/actions/kz-actions.c:1861 src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
619 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1861 ../src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
721 | 620 | msgid "Close all _backward tabs" |
722 | 621 | msgstr "Fermer tous les onglets précédents" |
723 | 622 | |
724 | -#: src/actions/kz-actions.c:1862 src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
623 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1862 ../src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
725 | 624 | msgid "Close all _forward tabs" |
726 | 625 | msgstr "Fermer tous les onglets suivants" |
727 | 626 | |
728 | -#: src/actions/kz-actions.c:1863 src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
627 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1863 ../src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
729 | 628 | msgid "Close all _inactive tabs" |
730 | 629 | msgstr "Fermer tous les onglets _inactifs" |
731 | 630 | |
732 | -#: src/actions/kz-actions.c:1864 src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
631 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1864 ../src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
733 | 632 | msgid "Clos_e all tabs" |
734 | 633 | msgstr "Fermer _tous les onglets" |
735 | 634 | |
736 | -#: src/actions/kz-actions.c:1866 | |
635 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1866 | |
737 | 636 | msgid "Open the bookmark in new _tab" |
738 | 637 | msgstr "Ouvrir le signet dans un nouvel _onglet" |
739 | 638 | |
740 | -#: src/actions/kz-actions.c:1867 | |
639 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1867 | |
741 | 640 | msgid "Open a_ll bookmarks" |
742 | 641 | msgstr "Ouvrir _tous les signets" |
743 | 642 | |
744 | -#: src/actions/kz-actions.c:1868 | |
643 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1868 | |
745 | 644 | msgid "Open all bookmarks _recursively" |
746 | 645 | msgstr "Ouvrir tous les signets _récursivement" |
747 | 646 | |
748 | -#: src/actions/kz-actions.c:1869 | |
647 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1869 | |
749 | 648 | msgid "_Add to bookmarks" |
750 | 649 | msgstr "_Ajouter aux signets" |
751 | 650 | |
752 | -#: src/actions/kz-actions.c:1870 | |
651 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1870 | |
753 | 652 | msgid "Add _1st feed to bookmarks" |
754 | 653 | msgstr "Ajouter le _premier feed aux signet" |
755 | 654 | |
756 | -#: src/actions/kz-actions.c:1871 src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
655 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1871 ../src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
757 | 656 | msgid "Add _feed to bookmarks" |
758 | 657 | msgstr "Ajouter le _feed aux signets" |
759 | 658 | |
760 | -#: src/actions/kz-actions.c:1872 | |
659 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1872 | |
761 | 660 | msgid "_Remove the bookmark" |
762 | 661 | msgstr "_Supprimer le signet" |
763 | 662 | |
764 | -#: src/actions/kz-actions.c:1873 | |
663 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1873 | |
765 | 664 | msgid "_Edit bookmarks..." |
766 | 665 | msgstr "_Editer les signets..." |
767 | 666 | |
768 | -#: src/actions/kz-actions.c:1874 | |
667 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1874 | |
769 | 668 | msgid "Edit bookmark _bars..." |
770 | 669 | msgstr "Éditer les _barres de signets..." |
771 | 670 | |
772 | -#: src/actions/kz-actions.c:1875 | |
671 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1875 | |
773 | 672 | msgid "Edit _smart bookmarks..." |
774 | 673 | msgstr "Éditer les signets _intelligents..." |
775 | 674 | |
776 | -#: src/actions/kz-actions.c:1876 | |
675 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
777 | 676 | msgid "_Update bookmark folder" |
778 | 677 | msgstr "_Actualiser le dossier des signets" |
779 | 678 | |
780 | -#: src/actions/kz-actions.c:1878 | |
679 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
781 | 680 | msgid "C_lip Selection" |
782 | 681 | msgstr "_Copier la sélection" |
783 | 682 | |
784 | -#: src/actions/kz-actions.c:1878 | |
683 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
785 | 684 | msgid "Clip the current selection" |
786 | 685 | msgstr "Copier la sélection courante" |
787 | 686 | |
788 | -#: src/actions/kz-actions.c:1880 | |
687 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1880 | |
789 | 688 | msgid "_Extract links..." |
790 | 689 | msgstr "Récupérer les _liens..." |
791 | 690 | |
792 | -#: src/actions/kz-actions.c:1881 | |
691 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1881 | |
793 | 692 | msgid "E_xtract selected links..." |
794 | 693 | msgstr "Récupérer les liens sélectionnés..." |
795 | 694 | |
796 | -#: src/actions/kz-actions.c:1883 | |
695 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1883 | |
797 | 696 | msgid "Save session" |
798 | 697 | msgstr "Sauvegarder la session" |
799 | 698 | |
800 | -#: src/actions/kz-actions.c:1884 | |
699 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1884 | |
801 | 700 | msgid "Restore session" |
802 | 701 | msgstr "Restaurer la session" |
803 | 702 |
@@ -804,645 +703,653 @@ | ||
804 | 703 | #. {"SaveSessionAs", NULL, N_("Save session as ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
805 | 704 | #. {"DeleteSession", NULL, N_("Delete current session"), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
806 | 705 | #. {"SwitchSession", NULL, N_("Switch current session ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_switch_session)}, |
807 | -#: src/actions/kz-actions.c:1888 | |
706 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 | |
808 | 707 | msgid "_Show Password Manager" |
809 | 708 | msgstr "Afficher le gestionnaire des mots de passe" |
810 | 709 | |
811 | -#: src/actions/kz-actions.c:1889 | |
710 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
812 | 711 | msgid "_Show Copy Format" |
813 | 712 | msgstr "Montrer le format de copie" |
814 | 713 | |
815 | -#: src/actions/kz-actions.c:1890 src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
714 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
816 | 715 | msgid "About Kazehakase" |
817 | 716 | msgstr "A propos de Kazehakase" |
818 | 717 | |
819 | -#: src/actions/kz-actions.c:1890 | |
718 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 | |
820 | 719 | msgid "Display credits" |
821 | 720 | msgstr "Afficher les crédits" |
822 | 721 | |
823 | -#: src/actions/kz-actions.c:1891 | |
722 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
824 | 723 | msgid "Open Kazehakase Website" |
825 | 724 | msgstr "Ouvrir le site web de Kazehakase" |
826 | 725 | |
827 | -#: src/actions/kz-actions.c:1891 | |
726 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
828 | 727 | msgid "Open Kazehakase website in new tab" |
829 | 728 | msgstr "Ouvrir le site web de Kazehakase dans un nouvel onglet" |
830 | 729 | |
831 | -#: src/actions/kz-actions.c:1893 | |
730 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1893 | |
832 | 731 | msgid "Popup context menu" |
833 | 732 | msgstr "Afficher le menu contextuel" |
834 | 733 | |
835 | -#: src/actions/kz-actions.c:1899 src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
836 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:191 src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:112 | |
734 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1899 ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
735 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:191 ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:112 | |
837 | 736 | msgid "Sidebar" |
838 | 737 | msgstr "Panneau de navigation" |
839 | 738 | |
840 | -#: src/actions/kz-actions.c:1900 | |
739 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1900 | |
841 | 740 | msgid "Bookmarkbar" |
842 | 741 | msgstr "Barre de signets" |
843 | 742 | |
844 | -#: src/actions/kz-actions.c:1901 | |
743 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1901 | |
845 | 744 | msgid "Toggle Proxy Use" |
846 | 745 | msgstr "Activer le serveur Proxy" |
847 | 746 | |
848 | -#: src/actions/kz-actions.c:1902 | |
747 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1902 | |
849 | 748 | msgid "Toggle Full Screen Mode" |
850 | 749 | msgstr "Afficher en plein écran" |
851 | 750 | |
852 | -#: src/actions/kz-actions.c:1908 | |
751 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1908 | |
853 | 752 | msgid "Sidebar _Top" |
854 | 753 | msgstr "Haut" |
855 | 754 | |
856 | -#: src/actions/kz-actions.c:1909 | |
755 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1909 | |
857 | 756 | msgid "Sidebar _Bottom" |
858 | 757 | msgstr "Bas" |
859 | 758 | |
860 | -#: src/actions/kz-actions.c:1910 | |
759 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1910 | |
861 | 760 | msgid "Sidebar _Left" |
862 | 761 | msgstr "Gauche" |
863 | 762 | |
864 | -#: src/actions/kz-actions.c:1911 | |
763 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1911 | |
865 | 764 | msgid "Sidebar _Right" |
866 | 765 | msgstr "Droite" |
867 | 766 | |
868 | -#: src/actions/kz-actions.c:1917 src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
767 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1917 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
869 | 768 | msgid "Beginner" |
870 | 769 | msgstr "Débutant" |
871 | 770 | |
872 | -#: src/actions/kz-actions.c:1918 src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
771 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1918 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
873 | 772 | msgid "Medium" |
874 | 773 | msgstr "Avancé" |
875 | 774 | |
876 | -#: src/actions/kz-actions.c:1919 src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
775 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1919 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
877 | 776 | msgid "Expert" |
878 | 777 | msgstr "Expert" |
879 | 778 | |
880 | -#: src/actions/kz-actions.c:1920 | |
779 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1920 | |
881 | 780 | msgid "Custom" |
882 | 781 | msgstr "Personnalisé" |
883 | 782 | |
884 | -#: src/actions/kz-actions.c:1926 | |
783 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1926 | |
885 | 784 | msgid "Tab _Top" |
886 | 785 | msgstr "Haut" |
887 | 786 | |
888 | -#: src/actions/kz-actions.c:1927 | |
787 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1927 | |
889 | 788 | msgid "Tab _Bottom" |
890 | 789 | msgstr "Bas" |
891 | 790 | |
892 | -#: src/actions/kz-actions.c:1928 | |
791 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1928 | |
893 | 792 | msgid "Tab _Left" |
894 | 793 | msgstr "Gauche" |
895 | 794 | |
896 | -#: src/actions/kz-actions.c:1929 | |
795 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1929 | |
897 | 796 | msgid "Tab _Right" |
898 | 797 | msgstr "Droite" |
899 | 798 | |
900 | -#: src/actions/kz-actions.c:2395 | |
799 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2395 | |
901 | 800 | msgid "Back" |
902 | 801 | msgstr "Précédent" |
903 | 802 | |
904 | -#: src/actions/kz-actions.c:2397 | |
803 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2397 | |
905 | 804 | msgid "Go back" |
906 | 805 | msgstr "Précédent" |
907 | 806 | |
908 | 807 | #. Toplevel |
909 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:428 | |
808 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:428 | |
910 | 809 | msgid "_Open" |
911 | 810 | msgstr "_Ouvrir" |
912 | 811 | |
913 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:429 | |
812 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:429 | |
914 | 813 | msgid "Open link" |
915 | 814 | msgstr "Ouvrir un lien" |
916 | 815 | |
917 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:430 | |
816 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:430 | |
918 | 817 | msgid "Open in new _tab" |
919 | 818 | msgstr "Ouvrir dans un nouvel _onglet" |
920 | 819 | |
921 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:431 | |
820 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:431 | |
922 | 821 | msgid "Open link in a new tab" |
923 | 822 | msgstr "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet" |
924 | 823 | |
925 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:432 | |
824 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:432 | |
926 | 825 | msgid "Open in new _window" |
927 | 826 | msgstr "Ouvrir dans une nouvelle _fenêtre" |
928 | 827 | |
929 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:433 | |
828 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:433 | |
930 | 829 | msgid "Open link in a new window" |
931 | 830 | msgstr "Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre" |
932 | 831 | |
933 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:434 | |
832 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:434 | |
934 | 833 | msgid "Copy _link location" |
935 | 834 | msgstr "Copier l'adresse du lien" |
936 | 835 | |
937 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:435 | |
836 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:435 | |
938 | 837 | msgid "Copy the location of the link" |
939 | 838 | msgstr "Copier l'adresse du lien" |
940 | 839 | |
941 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:436 | |
840 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:436 | |
942 | 841 | msgid "Save lin_k to disk" |
943 | 842 | msgstr "Enregistrer la cible _sous..." |
944 | 843 | |
945 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:437 | |
844 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:437 | |
946 | 845 | msgid "Save the object to disk" |
947 | 846 | msgstr "Enregistrer la cible sur le disque " |
948 | 847 | |
949 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:439 | |
848 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:439 | |
950 | 849 | msgid "Open _image" |
951 | 850 | msgstr "Ouvrir l'_image" |
952 | 851 | |
953 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:440 | |
852 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:440 | |
954 | 853 | msgid "Open the image" |
955 | 854 | msgstr "Ouvrir l'image" |
956 | 855 | |
957 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:441 | |
856 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:441 | |
958 | 857 | msgid "Open image in new ta_b" |
959 | 858 | msgstr "Ouvrir l'image dans un nouvel _onglet" |
960 | 859 | |
961 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:442 | |
860 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:442 | |
962 | 861 | msgid "Open the image in a new tab" |
963 | 862 | msgstr "Ouvrir l'image dans un nouvel onglet" |
964 | 863 | |
965 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:443 | |
864 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:443 | |
966 | 865 | msgid "Open image in _new window" |
967 | 866 | msgstr "Ouvrir l'image dans une nouvelle _fenêtre" |
968 | 867 | |
969 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:444 | |
868 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:444 | |
970 | 869 | msgid "Open the image in a new window" |
971 | 870 | msgstr "Ouvrir l'image dans une nouvelle fenêtre" |
972 | 871 | |
973 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:445 | |
872 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:445 | |
974 | 873 | msgid "Copy image l_ocation" |
975 | 874 | msgstr "Copier le _lien de l'image" |
976 | 875 | |
977 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:446 | |
876 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:446 | |
978 | 877 | msgid "Copy the location of the image" |
979 | 878 | msgstr "Copier le lien de l'image" |
980 | 879 | |
981 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:447 | |
880 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:447 | |
982 | 881 | msgid "Sa_ve image as" |
983 | 882 | msgstr "Enregistrer l'image _sous..." |
984 | 883 | |
985 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:448 | |
884 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:448 | |
986 | 885 | msgid "Save the image to disk" |
987 | 886 | msgstr "Enregistrer l'image sur le disque" |
988 | 887 | |
989 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:450 | |
888 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:450 | |
990 | 889 | msgid "Open this _frame" |
991 | 890 | msgstr "Ouvrir cette _frame" |
992 | 891 | |
993 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:451 | |
892 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:451 | |
994 | 893 | msgid "Open the frame in the current tab" |
995 | 894 | msgstr "Ouvrir cette frame dans l'onglet courant" |
996 | 895 | |
997 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:453 | |
896 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:453 | |
998 | 897 | msgid "_Launch Editor" |
999 | 898 | msgstr "Lanc_er l'éditeur" |
1000 | 899 | |
1001 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:454 | |
900 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:454 | |
1002 | 901 | msgid "Launch external editor" |
1003 | 902 | msgstr "Lancer l'éditeur externe" |
1004 | 903 | |
1005 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:455 | |
904 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:455 | |
1006 | 905 | msgid "_Popup TabList" |
1007 | 906 | msgstr "_Afficher la liste des onglets" |
1008 | 907 | |
1009 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:456 | |
908 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:456 | |
1010 | 909 | msgid "Display tab list" |
1011 | 910 | msgstr "Afficher la liste des onglets" |
1012 | 911 | |
1013 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:458 | |
912 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:458 | |
1014 | 913 | msgid "_Encoding" |
1015 | 914 | msgstr "_Encodage des caractères" |
1016 | 915 | |
1017 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:459 | |
916 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:459 | |
1018 | 917 | msgid "_TabList" |
1019 | 918 | msgstr "Liste des _onglets" |
1020 | 919 | |
1021 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:460 | |
920 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:460 | |
1022 | 921 | msgid "Open Smartbookmark by selected text" |
1023 | 922 | msgstr "" |
1024 | 923 | |
1025 | -#: src/actions/kz-actions-popup.c:637 | |
924 | +#: ../src/actions/kz-actions-popup.c:637 | |
1026 | 925 | msgid "Auto" |
1027 | 926 | msgstr "Auto" |
1028 | 927 | |
1029 | 928 | #. Toplevel |
1030 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:357 | |
929 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:357 | |
1031 | 930 | msgid "Reloa_d" |
1032 | 931 | msgstr "_Recharger" |
1033 | 932 | |
1034 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:384 | |
933 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:369 | |
934 | +msgid "_Close" | |
935 | +msgstr "_Fermer" | |
936 | + | |
937 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:384 | |
1035 | 938 | msgid "Close all c_hild tab" |
1036 | 939 | msgstr "Fermer tous les onglets descendants" |
1037 | 940 | |
1038 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:387 | |
941 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:387 | |
1039 | 942 | msgid "Close all tabs which _open the same site as this" |
1040 | 943 | msgstr "" |
1041 | 944 | |
1042 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:393 | |
945 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:393 | |
1043 | 946 | msgid "Copy _Location" |
1044 | 947 | msgstr "Copier le lien" |
1045 | 948 | |
1046 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:396 | |
949 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:396 | |
1047 | 950 | msgid "Cop_y Title&Location" |
1048 | 951 | msgstr "Copier le titre et le lien" |
1049 | 952 | |
1050 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:399 | |
953 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:399 | |
1051 | 954 | msgid "Tab Co_py" |
1052 | 955 | msgstr "Copier l'onglet" |
1053 | 956 | |
1054 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:406 | |
957 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:406 | |
1055 | 958 | msgid "Tab Loc_k" |
1056 | 959 | msgstr "_Bloquer l'onglet" |
1057 | 960 | |
1058 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:408 | |
961 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:408 | |
1059 | 962 | msgid "Refresh Tab _automatically" |
1060 | 963 | msgstr "Rafraîchir l'onglet automatiquement" |
1061 | 964 | |
1062 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:410 | |
965 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:410 | |
1063 | 966 | msgid "Enable _javascript" |
1064 | 967 | msgstr "Activer le _javascript" |
1065 | 968 | |
1066 | -#: src/actions/kz-actions-tab.c:412 | |
969 | +#: ../src/actions/kz-actions-tab.c:412 | |
1067 | 970 | msgid "Show _images" |
1068 | 971 | msgstr "Afficher les _images" |
1069 | 972 | |
1070 | 973 | #. open file chooser dialog |
1071 | -#: src/actions/kz-actions-download.c:48 src/dialogs/kz-print-dialog.c:387 | |
974 | +#: ../src/actions/kz-actions-download.c:48 | |
975 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:387 | |
1072 | 976 | msgid "Save file" |
1073 | 977 | msgstr "Enregistrer le fichier" |
1074 | 978 | |
1075 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:87 | |
979 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:87 | |
1076 | 980 | msgid "The KzWindow to add a stop_reload button" |
1077 | 981 | msgstr "Ajout d'un bouton stop_reload sur KzWindow" |
1078 | 982 | |
1079 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:95 | |
983 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:95 | |
1080 | 984 | msgid "The state" |
1081 | 985 | msgstr "État" |
1082 | 986 | |
1083 | -#: src/actions/kz-stop-reload-action.c:96 | |
987 | +#: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:96 | |
1084 | 988 | msgid "The state of reload of stop" |
1085 | 989 | msgstr "État de reload ou stop" |
1086 | 990 | |
1087 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:116 | |
1088 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:161 | |
991 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:116 | |
992 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:161 | |
1089 | 993 | msgid "The KzWindow to add a home button" |
1090 | 994 | msgstr "Ajout d'un bouton home sur KzWindow" |
1091 | 995 | |
1092 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:124 | |
1093 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:126 | |
996 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:124 | |
997 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:126 | |
1094 | 998 | msgid "KzBookmark" |
1095 | 999 | msgstr "KzBookmark" |
1096 | 1000 | |
1097 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:125 | |
1098 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:127 | |
1001 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:125 | |
1002 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:127 | |
1099 | 1003 | msgid "The Bookmark object" |
1100 | 1004 | msgstr "Objet signets" |
1101 | 1005 | |
1102 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:338 | |
1006 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:338 | |
1103 | 1007 | msgid "Location Entry" |
1104 | 1008 | msgstr "Barre d'adresse" |
1105 | 1009 | |
1106 | -#: src/actions/kz-location-entry-action.c:710 | |
1107 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:447 | |
1010 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:712 | |
1011 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:447 | |
1108 | 1012 | msgid "_Edit Smart Bookmark" |
1109 | 1013 | msgstr "_Editer l'onglet intelligent" |
1110 | 1014 | |
1111 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:118 | |
1015 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:118 | |
1112 | 1016 | msgid "The KzWindow" |
1113 | 1017 | msgstr "Fenêtre KzWindow" |
1114 | 1018 | |
1115 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:370 | |
1019 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:370 | |
1116 | 1020 | msgid "Entry" |
1117 | 1021 | msgstr "Adresse" |
1118 | 1022 | |
1119 | -#: src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:519 | |
1023 | +#: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:519 | |
1120 | 1024 | msgid "Open all smart bookmarks" |
1121 | 1025 | msgstr "Ouvrir tous les onglets intelligents" |
1122 | 1026 | |
1123 | -#: src/actions/kz-zoom-action.c:78 | |
1027 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:78 | |
1124 | 1028 | msgid "The KzWindow to add a zoom button" |
1125 | 1029 | msgstr "Ajout d'un bouton zoom sur KzWindow" |
1126 | 1030 | |
1127 | -#: src/actions/kz-zoom-action.c:158 | |
1031 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:158 | |
1128 | 1032 | msgid "_Zoom" |
1129 | 1033 | msgstr "_Zoomer" |
1130 | 1034 | |
1131 | -#: src/actions/kz-zoom-action.c:159 | |
1035 | +#: ../src/actions/kz-zoom-action.c:159 | |
1132 | 1036 | msgid "Change the text size of the current page" |
1133 | 1037 | msgstr "Modifier la taille de la police de la page courante" |
1134 | 1038 | |
1135 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:130 | |
1039 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:130 | |
1136 | 1040 | msgid "New bookmark" |
1137 | 1041 | msgstr "Nouveau signet" |
1138 | 1042 | |
1139 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:145 | |
1043 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:145 | |
1140 | 1044 | msgid "New folder" |
1141 | 1045 | msgstr "Nouveau dossier" |
1142 | 1046 | |
1143 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:160 | |
1047 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:160 | |
1144 | 1048 | msgid "New Remote Bookmark" |
1145 | 1049 | msgstr "Nouveau signet distant" |
1146 | 1050 | |
1147 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:175 | |
1051 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:175 | |
1148 | 1052 | msgid "New Smart bookmark" |
1149 | 1053 | msgstr "Nouveau signet intelligent" |
1150 | 1054 | |
1151 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:198 | |
1055 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:198 | |
1152 | 1056 | msgid "Mozilla Bookmarks" |
1153 | 1057 | msgstr "Signets de Mozilla" |
1154 | 1058 | |
1155 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:199 | |
1059 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:199 | |
1156 | 1060 | msgid "Netscape Bookmarks" |
1157 | 1061 | msgstr "Signets de Netscape" |
1158 | 1062 | |
1159 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:200 | |
1063 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:200 | |
1160 | 1064 | msgid "Firefox Bookmarks" |
1161 | 1065 | msgstr "Signets de Firefox" |
1162 | 1066 | |
1163 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:201 | |
1067 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:201 | |
1164 | 1068 | msgid "Galeon Bookmarks" |
1165 | 1069 | msgstr "Signets de Galeon" |
1166 | 1070 | |
1167 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:202 | |
1071 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:202 | |
1168 | 1072 | msgid "Konqueror Bookmarks" |
1169 | 1073 | msgstr "Signets de Konqueror" |
1170 | 1074 | |
1171 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:203 | |
1075 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:203 | |
1172 | 1076 | msgid "w3m Bookmarks" |
1173 | 1077 | msgstr "Signets de w3m" |
1174 | 1078 | |
1175 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:422 | |
1079 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:422 | |
1176 | 1080 | msgid "_Mode" |
1177 | 1081 | msgstr "_Mode" |
1178 | 1082 | |
1179 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1083 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1180 | 1084 | msgid "_Edit selected item" |
1181 | 1085 | msgstr "_Editer l'objet sélectionné" |
1182 | 1086 | |
1183 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1087 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:426 | |
1184 | 1088 | msgid "Edit the selected item" |
1185 | 1089 | msgstr "Éditer l'objet sélectionné" |
1186 | 1090 | |
1187 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1091 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1188 | 1092 | msgid "Insert _bookmark" |
1189 | 1093 | msgstr "Insérer un _signet" |
1190 | 1094 | |
1191 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1095 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:427 | |
1192 | 1096 | msgid "Insert a new bookmark" |
1193 | 1097 | msgstr "Insérer un nouveau signet" |
1194 | 1098 | |
1195 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1099 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1196 | 1100 | msgid "Insert _folder" |
1197 | 1101 | msgstr "Insérer un _dossier" |
1198 | 1102 | |
1199 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1103 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:428 | |
1200 | 1104 | msgid "Insert a new folder" |
1201 | 1105 | msgstr "Insérer un nouveau dossier" |
1202 | 1106 | |
1203 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1107 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1204 | 1108 | msgid "Insert _remote bookmark" |
1205 | 1109 | msgstr "Insérer un signet _distant" |
1206 | 1110 | |
1207 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1111 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:429 | |
1208 | 1112 | msgid "Insert a new remote bookmark" |
1209 | 1113 | msgstr "Insérer un nouveau signet distant" |
1210 | 1114 | |
1211 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1115 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1212 | 1116 | msgid "Insert _smart bookmark" |
1213 | 1117 | msgstr "Insérer un signet intelligent" |
1214 | 1118 | |
1215 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1119 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:430 | |
1216 | 1120 | msgid "Insert a new smart bookmark" |
1217 | 1121 | msgstr "Insérer un nouveau signet intelligent" |
1218 | 1122 | |
1219 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1123 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1220 | 1124 | msgid "Insert _Mozilla bookmark" |
1221 | 1125 | msgstr "Insérer des signets de _Mozilla" |
1222 | 1126 | |
1223 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1127 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:431 | |
1224 | 1128 | msgid "Insert a Mozilla bookmark" |
1225 | 1129 | msgstr "Insérer des signets de Mozilla" |
1226 | 1130 | |
1227 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1131 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1228 | 1132 | msgid "Insert Netscape bookmark" |
1229 | 1133 | msgstr "Insérer des signets de _Netscape" |
1230 | 1134 | |
1231 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1135 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:432 | |
1232 | 1136 | msgid "Insert a Netscape bookmark" |
1233 | 1137 | msgstr "Insérer des signets de Netscape" |
1234 | 1138 | |
1235 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1139 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1236 | 1140 | msgid "Insert Firefox bookmark" |
1237 | 1141 | msgstr "Insérer des signets de _Firefox" |
1238 | 1142 | |
1239 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1143 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:433 | |
1240 | 1144 | msgid "Insert a Firefox bookmark" |
1241 | 1145 | msgstr "Insérer des signets de Firefox" |
1242 | 1146 | |
1243 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1147 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1244 | 1148 | msgid "Insert Galeon bookmark" |
1245 | 1149 | msgstr "Insérer des signets de _Galeon" |
1246 | 1150 | |
1247 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1151 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:434 | |
1248 | 1152 | msgid "Insert a Galeon bookmark" |
1249 | 1153 | msgstr "Insérer des signets de Galeon" |
1250 | 1154 | |
1251 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1155 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1252 | 1156 | msgid "Insert Konqueror bookmark" |
1253 | 1157 | msgstr "Insérer des signets de _Konqueror" |
1254 | 1158 | |
1255 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1159 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:435 | |
1256 | 1160 | msgid "Insert a Konqueror bookmark" |
1257 | 1161 | msgstr "Insérer des signets de Konqueror" |
1258 | 1162 | |
1259 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1163 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1260 | 1164 | msgid "Insert w3m bookmark" |
1261 | 1165 | msgstr "Insérer des signets de _w3m" |
1262 | 1166 | |
1263 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1167 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:436 | |
1264 | 1168 | msgid "Insert a w3m bookmark" |
1265 | 1169 | msgstr "Insérer des signets de w3m" |
1266 | 1170 | |
1267 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1171 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1268 | 1172 | msgid "Insert _separator" |
1269 | 1173 | msgstr "Insérer un sé_parateur" |
1270 | 1174 | |
1271 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1175 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:437 | |
1272 | 1176 | msgid "Insert a separator" |
1273 | 1177 | msgstr "Insérer un séparateur" |
1274 | 1178 | |
1275 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1179 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1276 | 1180 | msgid "_Remove selected item" |
1277 | 1181 | msgstr "_Supprimer l'objet sélectionné" |
1278 | 1182 | |
1279 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1183 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:438 | |
1280 | 1184 | msgid "Remove the selected item" |
1281 | 1185 | msgstr "Supprimer l'objet sélectionné" |
1282 | 1186 | |
1283 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:439 | |
1187 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:439 | |
1284 | 1188 | msgid "_Up" |
1285 | 1189 | msgstr "_Remonter" |
1286 | 1190 | |
1287 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:445 | |
1191 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:445 | |
1288 | 1192 | msgid "Folder view" |
1289 | 1193 | msgstr "_Hiérarchie" |
1290 | 1194 | |
1291 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:446 | |
1195 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:446 | |
1292 | 1196 | msgid "Content view" |
1293 | 1197 | msgstr "_Contenu" |
1294 | 1198 | |
1295 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:453 | |
1199 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:453 | |
1296 | 1200 | msgid "_List Mode" |
1297 | 1201 | msgstr "Liste" |
1298 | 1202 | |
1299 | -#: src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:454 | |
1203 | +#: ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:454 | |
1300 | 1204 | msgid "_Tree Mode" |
1301 | 1205 | msgstr "Arbre" |
1302 | 1206 | |
1303 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:129 | |
1207 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:129 | |
1304 | 1208 | msgid "Title:" |
1305 | 1209 | msgstr "Titre :" |
1306 | 1210 | |
1307 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:150 | |
1211 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:150 | |
1308 | 1212 | msgid "URI:" |
1309 | 1213 | msgstr "URI :" |
1310 | 1214 | |
1311 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:171 | |
1215 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:171 | |
1312 | 1216 | msgid "Location:" |
1313 | 1217 | msgstr "Emplacement :" |
1314 | 1218 | |
1315 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:190 | |
1219 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:190 | |
1316 | 1220 | msgid "Update interval (min):" |
1317 | 1221 | msgstr "Mise à jour tous les (min) :" |
1318 | 1222 | |
1319 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:207 | |
1223 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:207 | |
1320 | 1224 | msgid "Interface:" |
1321 | 1225 | msgstr "Interface :" |
1322 | 1226 | |
1323 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:226 | |
1227 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:226 | |
1324 | 1228 | msgid "User name:" |
1325 | 1229 | msgstr "Nom d'utilisateur :" |
1326 | 1230 | |
1327 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:245 | |
1231 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:245 | |
1328 | 1232 | msgid "Password:" |
1329 | 1233 | msgstr "Mot de passe :" |
1330 | 1234 | |
1331 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:265 | |
1235 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:265 | |
1332 | 1236 | msgid "Memo:" |
1333 | 1237 | msgstr "Notes :" |
1334 | 1238 | |
1335 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:938 | |
1239 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:938 | |
1336 | 1240 | msgid "Regex" |
1337 | 1241 | msgstr "Regexp" |
1338 | 1242 | |
1339 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:950 src/dialogs/kz-links-dialog.c:194 | |
1243 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:950 | |
1244 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:194 | |
1340 | 1245 | msgid "URI" |
1341 | 1246 | msgstr "URI" |
1342 | 1247 | |
1343 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:962 | |
1248 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:962 | |
1344 | 1249 | msgid "ENCODE" |
1345 | 1250 | msgstr "ENCODE" |
1346 | 1251 | |
1347 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:978 | |
1252 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit.c:978 | |
1348 | 1253 | msgid "URL ENCODE" |
1349 | 1254 | msgstr "URL ENCODE" |
1350 | 1255 | |
1351 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-edit-win.c:106 | |
1256 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-edit-win.c:106 | |
1352 | 1257 | #, fuzzy |
1353 | 1258 | msgid "Kazehakase Bookmark Editor" |
1354 | 1259 | msgstr "- Éditeur des signets de Kazehakase -" |
1355 | 1260 | |
1356 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:100 | |
1261 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:100 | |
1357 | 1262 | msgid "Root Folder" |
1358 | 1263 | msgstr "Dossier racine" |
1359 | 1264 | |
1360 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:101 | |
1265 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:101 | |
1361 | 1266 | msgid "The root bookmark folder to show" |
1362 | 1267 | msgstr "Racine du dossier des signets à montrer" |
1363 | 1268 | |
1364 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:131 | |
1269 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-editor.c:131 | |
1365 | 1270 | msgid "- Kazehakase Bookmark Editor -" |
1366 | 1271 | msgstr "- Éditeur des signets de Kazehakase -" |
1367 | 1272 | |
1368 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:151 src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:89 | |
1273 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:151 ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:89 | |
1369 | 1274 | msgid "Bookmark" |
1370 | 1275 | msgstr "Signets" |
1371 | 1276 | |
1372 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:152 | |
1277 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:152 | |
1373 | 1278 | msgid "The boomark to show" |
1374 | 1279 | msgstr "Signet à afficher" |
1375 | 1280 | |
1376 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:717 src/dialogs/kz-links-dialog.c:185 | |
1377 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:165 | |
1378 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:370 src/sidebar/kz-tabtree.c:291 | |
1281 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-item.c:717 | |
1282 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:185 | |
1283 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:165 | |
1284 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:370 ../src/sidebar/kz-tabtree.c:291 | |
1379 | 1285 | msgid "Title" |
1380 | 1286 | msgstr "Titre" |
1381 | 1287 | |
1382 | -#: src/bookmarks/kz-bookmark-tab-menu.c:157 | |
1288 | +#: ../src/bookmarks/kz-bookmark-tab-menu.c:157 | |
1383 | 1289 | msgid "Empty Folder" |
1384 | 1290 | msgstr "Dossier vide" |
1385 | 1291 | |
1386 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:118 | |
1292 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:118 | |
1387 | 1293 | msgid "Root" |
1388 | 1294 | msgstr "Racine" |
1389 | 1295 | |
1390 | 1296 | #. FIXME! Check permission |
1391 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:182 | |
1297 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:182 | |
1392 | 1298 | msgid "Bookmarks" |
1393 | 1299 | msgstr "Signets" |
1394 | 1300 | |
1395 | 1301 | #. FIXME! Check permission |
1396 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:241 | |
1302 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:241 | |
1397 | 1303 | msgid "SmartBookmarks" |
1398 | 1304 | msgstr "SmartBookmarks" |
1399 | 1305 | |
1400 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:274 src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:281 | |
1401 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:287 | |
1306 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:274 | |
1307 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:281 | |
1308 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:287 | |
1402 | 1309 | msgid "Bookmark Bar" |
1403 | 1310 | msgstr "Barre de signets" |
1404 | 1311 | |
1405 | -#: src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:312 | |
1312 | +#: ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:312 | |
1406 | 1313 | msgid "Current Session" |
1407 | 1314 | msgstr "Session courante" |
1408 | 1315 | |
1409 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:105 src/dialogs/kz-print-dialog.c:102 | |
1410 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:103 | |
1316 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:105 ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:102 | |
1317 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:103 | |
1411 | 1318 | #, fuzzy |
1412 | 1319 | msgid "ParentWindow" |
1413 | 1320 | msgstr "_Nouvelle fenêtre" |
1414 | 1321 | |
1415 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:115 | |
1322 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:115 | |
1416 | 1323 | msgid "The embed widget to extract links" |
1417 | 1324 | msgstr "Le widget inclus d'où extraire les liens" |
1418 | 1325 | |
1419 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:123 | |
1326 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:123 | |
1420 | 1327 | msgid "Selected Only" |
1421 | 1328 | msgstr "Sélectionné seulement" |
1422 | 1329 | |
1423 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:124 | |
1330 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:124 | |
1424 | 1331 | msgid "Whether extract only selected links or not" |
1425 | 1332 | msgstr "Extraire seulement les liens sélectionnés ou non" |
1426 | 1333 | |
1427 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:177 | |
1334 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:177 | |
1428 | 1335 | msgid "Save" |
1429 | 1336 | msgstr "Enregistrer" |
1430 | 1337 | |
1431 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:237 | |
1338 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:237 | |
1432 | 1339 | #, c-format |
1433 | 1340 | msgid "Extracted links - %s" |
1434 | 1341 | msgstr "Liens récupérés - %s" |
1435 | 1342 | |
1436 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:396 | |
1343 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:396 | |
1437 | 1344 | #, c-format |
1438 | 1345 | msgid "Can't open %s for write!" |
1439 | 1346 | msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture !" |
1440 | 1347 | |
1441 | -#: src/dialogs/kz-links-dialog.c:466 | |
1348 | +#: ../src/dialogs/kz-links-dialog.c:466 | |
1442 | 1349 | msgid "Save to file" |
1443 | 1350 | msgstr "Enregistrer dans le fichier" |
1444 | 1351 | |
1445 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:29 | |
1352 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:29 | |
1446 | 1353 | msgid "" |
1447 | 1354 | "Takuro Ashie <ashie@homa.ne.jp>\n" |
1448 | 1355 | "Hiroyuki Ikezoe <poincare@ikezoe.net>\n" |
@@ -1454,71 +1361,72 @@ | ||
1454 | 1361 | "Junichiro Kita <kita@kitaj.no-ip.com>\n" |
1455 | 1362 | "Hidetaka Iwai <tyuyu@sings.jp>" |
1456 | 1363 | |
1457 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:36 | |
1364 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:36 | |
1458 | 1365 | #, fuzzy |
1459 | 1366 | msgid "Copyright (C) 2002-2007 Kazehakase Project" |
1460 | 1367 | msgstr "Copyright (C) 2002-2006 Kazehakase Project" |
1461 | 1368 | |
1462 | 1369 | #. Draw version and backends under the logo |
1463 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:98 | |
1370 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:98 | |
1464 | 1371 | #, c-format |
1465 | 1372 | msgid "Version %s" |
1466 | 1373 | msgstr "" |
1467 | 1374 | |
1468 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:103 | |
1375 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:103 | |
1469 | 1376 | #, c-format |
1470 | 1377 | msgid "Powered by %s" |
1471 | 1378 | msgstr "" |
1472 | 1379 | |
1473 | 1380 | #. display license |
1474 | -#: src/dialogs/kz-about-dialog.c:197 | |
1381 | +#: ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:197 | |
1475 | 1382 | msgid "Kazehakase License" |
1476 | 1383 | msgstr "Licence de Kazehakase" |
1477 | 1384 | |
1478 | 1385 | #. printer |
1479 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:139 | |
1386 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:139 | |
1480 | 1387 | msgid "Print to" |
1481 | 1388 | msgstr "Imprimer sur" |
1482 | 1389 | |
1483 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:156 | |
1390 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:156 | |
1484 | 1391 | msgid "Printer" |
1485 | 1392 | msgstr "Imprimante" |
1486 | 1393 | |
1487 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:172 src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:282 | |
1394 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:172 | |
1395 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:282 | |
1488 | 1396 | msgid "File" |
1489 | 1397 | msgstr "Fichier" |
1490 | 1398 | |
1491 | 1399 | #. print range |
1492 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:195 | |
1400 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:195 | |
1493 | 1401 | msgid "Print Range" |
1494 | 1402 | msgstr "Pages" |
1495 | 1403 | |
1496 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:208 | |
1404 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:208 | |
1497 | 1405 | msgid "All Pages" |
1498 | 1406 | msgstr "Toutes" |
1499 | 1407 | |
1500 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:214 | |
1408 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:214 | |
1501 | 1409 | msgid "Pages" |
1502 | 1410 | msgstr "Pages" |
1503 | 1411 | |
1504 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:217 | |
1412 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:217 | |
1505 | 1413 | msgid "from" |
1506 | 1414 | msgstr "de" |
1507 | 1415 | |
1508 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:228 | |
1416 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:228 | |
1509 | 1417 | msgid "to" |
1510 | 1418 | msgstr "à" |
1511 | 1419 | |
1512 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:245 | |
1420 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:245 | |
1513 | 1421 | msgid "Selection" |
1514 | 1422 | msgstr "Sélection" |
1515 | 1423 | |
1516 | -#: src/dialogs/kz-print-dialog.c:277 | |
1424 | +#: ../src/dialogs/kz-print-dialog.c:277 | |
1517 | 1425 | msgid "Print" |
1518 | 1426 | msgstr "Imprimer" |
1519 | 1427 | |
1520 | 1428 | #. label |
1521 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:134 | |
1429 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:134 | |
1522 | 1430 | msgid "" |
1523 | 1431 | "You can specify the format of copied title, URI and Selected text. \n" |
1524 | 1432 | "%t% -> Title, %u% -> URI, %s% -> Selected text, \\n -> NewLine" |
@@ -1527,30 +1435,34 @@ | ||
1527 | 1435 | "sélectionné.\n" |
1528 | 1436 | "%t% -> Titre, %u% -> URI, %s% -> Texte sélectionné, \\n -> nouvelle ligne" |
1529 | 1437 | |
1530 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:175 | |
1438 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:175 | |
1531 | 1439 | msgid "Format" |
1532 | 1440 | msgstr "Format" |
1533 | 1441 | |
1534 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:229 | |
1442 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:229 | |
1535 | 1443 | msgid "Copy Format Editor" |
1536 | 1444 | msgstr "Éditeur des formats de copie" |
1537 | 1445 | |
1538 | -#: src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:371 | |
1446 | +#: ../src/dialogs/kz-copy-format-dialog.c:371 | |
1539 | 1447 | #, fuzzy |
1540 | 1448 | msgid "Define format here" |
1541 | 1449 | msgstr "spécifiez le format ici" |
1542 | 1450 | |
1451 | +#: ../module/embed/gecko/Makefile.am:3 | |
1452 | +msgid "gecko" | |
1453 | +msgstr "" | |
1454 | + | |
1543 | 1455 | #. Add the buttons |
1544 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:210 | |
1545 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:537 | |
1456 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:210 | |
1457 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:537 | |
1546 | 1458 | msgid "_View Certificate" |
1547 | 1459 | msgstr "Afficher le _certificat" |
1548 | 1460 | |
1549 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:218 | |
1461 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:218 | |
1550 | 1462 | msgid "_Accept" |
1551 | 1463 | msgstr "_Accepter" |
1552 | 1464 | |
1553 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:287 | |
1465 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:287 | |
1554 | 1466 | #, c-format |
1555 | 1467 | msgid "" |
1556 | 1468 | "The site %s returned security information for %s. It is possible that " |
@@ -1561,7 +1473,7 @@ | ||
1561 | 1473 | "quelqu'un soit en train d'intercepter votre connexion pour récupérer vos " |
1562 | 1474 | "informations confidentielles." |
1563 | 1475 | |
1564 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:293 | |
1476 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:293 | |
1565 | 1477 | #, c-format |
1566 | 1478 | msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s." |
1567 | 1479 | msgstr "" |
@@ -1568,11 +1480,11 @@ | ||
1568 | 1480 | "Vous ne devriez accepter ce certificat de sécurité seulement si vous faites " |
1569 | 1481 | "confiance à %s et %s." |
1570 | 1482 | |
1571 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:298 | |
1483 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:298 | |
1572 | 1484 | msgid "Accept incorrect security information?" |
1573 | 1485 | msgstr "Accepter ce certificat de sécurité incorrect ?" |
1574 | 1486 | |
1575 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:333 | |
1487 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:333 | |
1576 | 1488 | #, c-format |
1577 | 1489 | msgid "" |
1578 | 1490 | "Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is " |
@@ -1581,7 +1493,7 @@ | ||
1581 | 1493 | "Votre navigateur n'a pas pu faire confiance à %s. Il est possible quelqu'un " |
1582 | 1494 | "soit en train d'intercepter vos informations confidentielles." |
1583 | 1495 | |
1584 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:339 | |
1496 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:339 | |
1585 | 1497 | #, c-format |
1586 | 1498 | msgid "" |
1587 | 1499 | "You should only connect to the site if you are certain you are connected to %" |
@@ -1590,32 +1502,32 @@ | ||
1590 | 1502 | "Vous ne devriez vous connecter sur ce site que si vous êtes certain d'être " |
1591 | 1503 | "connecté sur %s." |
1592 | 1504 | |
1593 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:344 | |
1505 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:344 | |
1594 | 1506 | msgid "Connect to untrusted site?" |
1595 | 1507 | msgstr "Se connecter sur ce site insécure ?" |
1596 | 1508 | |
1597 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:348 | |
1509 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:348 | |
1598 | 1510 | msgid "_Don't show this message again for this site" |
1599 | 1511 | msgstr "_Ne pas afficher ce message de nouveau pour ce site" |
1600 | 1512 | |
1601 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:349 | |
1513 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:349 | |
1602 | 1514 | msgid "Co_nnect" |
1603 | 1515 | msgstr "Se _connecter" |
1604 | 1516 | |
1605 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:409 | |
1517 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:409 | |
1606 | 1518 | msgid "Accept expired security information?" |
1607 | 1519 | msgstr "Accepter ce certificat de sécurité expiré ?" |
1608 | 1520 | |
1609 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:410 | |
1521 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:410 | |
1610 | 1522 | #, c-format |
1611 | 1523 | msgid "The security information for %s expired on %s." |
1612 | 1524 | msgstr "Le certificat de sécurité de %s a expiré le %s." |
1613 | 1525 | |
1614 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:416 | |
1526 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:416 | |
1615 | 1527 | msgid "Accept not yet valid security information?" |
1616 | 1528 | msgstr "Accepter ce certificat pas encore valide ?" |
1617 | 1529 | |
1618 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:417 | |
1530 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:417 | |
1619 | 1531 | #, c-format |
1620 | 1532 | msgid "The security information for %s isn't valid until %s." |
1621 | 1533 | msgstr "Le certificat de sécurité de %s n'est pas valide avant le %s." |
@@ -1623,43 +1535,43 @@ | ||
1623 | 1535 | #. To translators: this a time format that is used while displaying the |
1624 | 1536 | #. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see |
1625 | 1537 | #. * strftime(3) |
1626 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:432 | |
1538 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:432 | |
1627 | 1539 | msgid "%a %d %b %Y" |
1628 | 1540 | msgstr "%a %d %b %Y" |
1629 | 1541 | |
1630 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:443 | |
1542 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:443 | |
1631 | 1543 | msgid "You should ensure that your computer's time is correct." |
1632 | 1544 | msgstr "" |
1633 | 1545 | "Vous devriez vérifier que l'horloge de votre ordinateur est à la bonne heure." |
1634 | 1546 | |
1635 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:493 | |
1547 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:493 | |
1636 | 1548 | #, c-format |
1637 | 1549 | msgid "Cannot establish connection to %s." |
1638 | 1550 | msgstr "Connexion impossible vers %s." |
1639 | 1551 | |
1640 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:496 | |
1552 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:496 | |
1641 | 1553 | #, c-format |
1642 | 1554 | msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated." |
1643 | 1555 | msgstr "Le CRL (certificate revocation list) de %s doit être mis à jour." |
1644 | 1556 | |
1645 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:501 | |
1557 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:501 | |
1646 | 1558 | msgid "Please ask your system administrator for assistance." |
1647 | 1559 | msgstr "Demandez à votre administrateur système si nécessaire." |
1648 | 1560 | |
1649 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:540 | |
1561 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:540 | |
1650 | 1562 | msgid "_Trust CA" |
1651 | 1563 | msgstr "Faire confiance à cette AC" |
1652 | 1564 | |
1653 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:556 | |
1565 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:556 | |
1654 | 1566 | #, c-format |
1655 | 1567 | msgid "Trust %s to identify:" |
1656 | 1568 | msgstr "Autorité de confiance %s à identifier." |
1657 | 1569 | |
1658 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:560 | |
1570 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:560 | |
1659 | 1571 | msgid "Trust new Certificate Authority?" |
1660 | 1572 | msgstr "Faire confiance à cette nouvelle autorité de confiance ?" |
1661 | 1573 | |
1662 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:561 | |
1574 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:561 | |
1663 | 1575 | msgid "" |
1664 | 1576 | "Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the " |
1665 | 1577 | "certificate is authentic." |
@@ -1667,120 +1579,121 @@ | ||
1667 | 1579 | "Avant de faire confiance à une Autorité de Confiance, vous devriez vérifier " |
1668 | 1580 | "l'authenticité du certificat." |
1669 | 1581 | |
1670 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:571 | |
1582 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:571 | |
1671 | 1583 | msgid "_Web sites" |
1672 | 1584 | msgstr "Sites _webs" |
1673 | 1585 | |
1674 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:576 | |
1586 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:576 | |
1675 | 1587 | msgid "_Software developers" |
1676 | 1588 | msgstr "Développeurs" |
1677 | 1589 | |
1678 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:642 | |
1590 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:642 | |
1679 | 1591 | msgid "Certificate already exists." |
1680 | 1592 | msgstr "Ce certificat existe déjà." |
1681 | 1593 | |
1682 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:643 | |
1594 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:643 | |
1683 | 1595 | msgid "The certificate has already been imported." |
1684 | 1596 | msgstr "Ce certificat a déjà été importé." |
1685 | 1597 | |
1686 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:762 | |
1598 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:762 | |
1687 | 1599 | msgid "_Backup Certificate" |
1688 | 1600 | msgstr "_Sauvegarder le certificat" |
1689 | 1601 | |
1690 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:769 | |
1602 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:769 | |
1691 | 1603 | msgid "Select password." |
1692 | 1604 | msgstr "Choix du mot de passe." |
1693 | 1605 | |
1694 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:770 | |
1606 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:770 | |
1695 | 1607 | msgid "Select a password to protect this certificate." |
1696 | 1608 | msgstr "Choisissez un mot de passe pour protéger ce certificat." |
1697 | 1609 | |
1698 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:782 | |
1699 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:885 | |
1610 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:782 | |
1611 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:885 | |
1700 | 1612 | msgid "_Password:" |
1701 | 1613 | msgstr "_Mot de passe :" |
1702 | 1614 | |
1703 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:796 | |
1615 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:796 | |
1704 | 1616 | msgid "Con_firm password:" |
1705 | 1617 | msgstr "Con_fimation du mot de passe :" |
1706 | 1618 | |
1707 | 1619 | #. TODO: We need a better password quality meter |
1708 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:808 | |
1620 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:808 | |
1709 | 1621 | msgid "Password quality:" |
1710 | 1622 | msgstr "Qualité du mot de passe :" |
1711 | 1623 | |
1712 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:866 | |
1624 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:866 | |
1713 | 1625 | msgid "I_mport Certificate" |
1714 | 1626 | msgstr "_Importer le certificat" |
1715 | 1627 | |
1716 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:874 | |
1628 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:874 | |
1717 | 1629 | msgid "Password required." |
1718 | 1630 | msgstr "Mot de passe requis." |
1719 | 1631 | |
1720 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:875 | |
1632 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:875 | |
1721 | 1633 | msgid "Enter the password for this certificate." |
1722 | 1634 | msgstr "Saisissez le mot de passe de ce certificat." |
1723 | 1635 | |
1724 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:954 | |
1636 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:954 | |
1725 | 1637 | msgid "Certificate Revocation list successfully imported." |
1726 | 1638 | msgstr "CRL (Certificate Revocation list) importé correctement." |
1727 | 1639 | |
1728 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:955 | |
1640 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:955 | |
1729 | 1641 | msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:" |
1730 | 1642 | msgstr "CRL (Certificate Revocation list) importé :" |
1731 | 1643 | |
1732 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:976 | |
1733 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1345 | |
1734 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1398 | |
1644 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:976 | |
1645 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1345 | |
1646 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1398 | |
1735 | 1647 | msgid "Organization:" |
1736 | 1648 | msgstr "Organisation :" |
1737 | 1649 | |
1738 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:981 | |
1650 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:981 | |
1739 | 1651 | msgid "Unit:" |
1740 | 1652 | msgstr "Unité :" |
1741 | 1653 | |
1742 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:986 | |
1654 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:986 | |
1743 | 1655 | msgid "Next Update:" |
1744 | 1656 | msgstr "Prochaine mise à jour :" |
1745 | 1657 | |
1746 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1011 | |
1658 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1011 | |
1747 | 1659 | msgid "Not part of certificate" |
1748 | 1660 | msgstr "Ne fait pas partie du certificat" |
1749 | 1661 | |
1750 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1268 | |
1662 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1268 | |
1751 | 1663 | msgid "Certificate Properties" |
1752 | 1664 | msgstr "Propriétés du certificat" |
1753 | 1665 | |
1754 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1282 src/prefs_ui/prefs_general.c:139 | |
1666 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1282 | |
1667 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:139 | |
1755 | 1668 | msgid "General" |
1756 | 1669 | msgstr "Général" |
1757 | 1670 | |
1758 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1292 | |
1671 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1292 | |
1759 | 1672 | msgid "This certificate has been verified for the following uses:" |
1760 | 1673 | msgstr "Ce certificat a été vérifié pour :" |
1761 | 1674 | |
1762 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1295 | |
1675 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1295 | |
1763 | 1676 | msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked." |
1764 | 1677 | msgstr "Certificat non vérifiable parce qu'il a été annulé" |
1765 | 1678 | |
1766 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1298 | |
1679 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1298 | |
1767 | 1680 | msgid "Could not verify this certificate because it has expired." |
1768 | 1681 | msgstr "Certificat non vérifiable parce qu'il a expiré." |
1769 | 1682 | |
1770 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1301 | |
1683 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1301 | |
1771 | 1684 | msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted." |
1772 | 1685 | msgstr "Certificat non vérifiable parce qu'il n'est pas de confiance." |
1773 | 1686 | |
1774 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1304 | |
1687 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1304 | |
1775 | 1688 | msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted." |
1776 | 1689 | msgstr "" |
1777 | 1690 | "Certificat non vérifiable parce que son créateur n'est pas de confiance." |
1778 | 1691 | |
1779 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1307 | |
1692 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1307 | |
1780 | 1693 | msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown." |
1781 | 1694 | msgstr "Certificat non vérifiable parce que son créateur est inconnu." |
1782 | 1695 | |
1783 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1310 | |
1696 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1310 | |
1784 | 1697 | msgid "" |
1785 | 1698 | "Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid." |
1786 | 1699 | msgstr "" |
@@ -1787,188 +1700,197 @@ | ||
1787 | 1700 | "Certificat non vérifiable parce que le certificat de son autorité de " |
1788 | 1701 | "confiance est invalide." |
1789 | 1702 | |
1790 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1315 | |
1703 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1315 | |
1791 | 1704 | msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons." |
1792 | 1705 | msgstr "Certificat non vérifiable pour des raisons inconnus." |
1793 | 1706 | |
1794 | 1707 | #. Issed To |
1795 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1333 | |
1708 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1333 | |
1796 | 1709 | msgid "Issued To" |
1797 | 1710 | msgstr "Destiné à :" |
1798 | 1711 | |
1799 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1340 | |
1800 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1393 | |
1712 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1340 | |
1713 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1393 | |
1801 | 1714 | msgid "Common Name:" |
1802 | 1715 | msgstr "Nom commun :" |
1803 | 1716 | |
1804 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1350 | |
1805 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1403 | |
1717 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1350 | |
1718 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1403 | |
1806 | 1719 | msgid "Organization Unit:" |
1807 | 1720 | msgstr "Unité d'organisation :" |
1808 | 1721 | |
1809 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1355 | |
1722 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1355 | |
1810 | 1723 | msgid "Serial Number:" |
1811 | 1724 | msgstr "Numéro de série :" |
1812 | 1725 | |
1813 | 1726 | #. Issed By |
1814 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1386 | |
1727 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1386 | |
1815 | 1728 | msgid "Issued By" |
1816 | 1729 | msgstr "Créé par" |
1817 | 1730 | |
1818 | 1731 | #. Validity |
1819 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1428 | |
1732 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1428 | |
1820 | 1733 | msgid "Validity" |
1821 | 1734 | msgstr "Validité" |
1822 | 1735 | |
1823 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1435 | |
1736 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1435 | |
1824 | 1737 | msgid "Issued On:" |
1825 | 1738 | msgstr "Créé le :" |
1826 | 1739 | |
1827 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1440 | |
1740 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1440 | |
1828 | 1741 | msgid "Expires On:" |
1829 | 1742 | msgstr "Expire le :" |
1830 | 1743 | |
1831 | 1744 | #. Fingerprints |
1832 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1465 | |
1745 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1465 | |
1833 | 1746 | msgid "Fingerprints" |
1834 | 1747 | msgstr "Empreintes" |
1835 | 1748 | |
1836 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1472 | |
1749 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1472 | |
1837 | 1750 | msgid "SHA1 Fingerptint:" |
1838 | 1751 | msgstr "Empreinte SHA1 :" |
1839 | 1752 | |
1840 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1478 | |
1753 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1478 | |
1841 | 1754 | msgid "MD5 Fingerprint:" |
1842 | 1755 | msgstr "Emprunte MD5 :" |
1843 | 1756 | |
1844 | 1757 | #. Details tab |
1845 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1518 | |
1758 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1518 | |
1846 | 1759 | msgid "Details" |
1847 | 1760 | msgstr "Détails" |
1848 | 1761 | |
1849 | 1762 | #. Certification Hierarchy |
1850 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1531 | |
1763 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1531 | |
1851 | 1764 | msgid "Certification Hierarchy" |
1852 | 1765 | msgstr "Hiérarchie de certification" |
1853 | 1766 | |
1854 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1547 | |
1767 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1547 | |
1855 | 1768 | msgid "Certificate Fields" |
1856 | 1769 | msgstr "Champs du certificat" |
1857 | 1770 | |
1858 | -#: module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1562 | |
1771 | +#: ../module/embed/gecko/GtkNSSDialogs.cpp:1562 | |
1859 | 1772 | msgid "Field Value" |
1860 | 1773 | msgstr "Valeur du champ" |
1861 | 1774 | |
1862 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:134 | |
1863 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:161 | |
1775 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:134 | |
1776 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:161 | |
1864 | 1777 | msgid "Alert" |
1865 | 1778 | msgstr "Alerte" |
1866 | 1779 | |
1867 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:188 | |
1868 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:217 | |
1869 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:256 | |
1780 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:188 | |
1781 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:217 | |
1782 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:256 | |
1870 | 1783 | msgid "Confirm" |
1871 | 1784 | msgstr "Confirmer" |
1872 | 1785 | |
1873 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:299 | |
1874 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:349 | |
1875 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:402 | |
1786 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:299 | |
1787 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:349 | |
1788 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:402 | |
1876 | 1789 | msgid "Prompt" |
1877 | 1790 | msgstr "Invite" |
1878 | 1791 | |
1879 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:444 | |
1792 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:444 | |
1880 | 1793 | msgid "Select" |
1881 | 1794 | msgstr "Sélectionner" |
1882 | 1795 | |
1883 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:477 | |
1796 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:477 | |
1884 | 1797 | msgid "Don't Save" |
1885 | 1798 | msgstr "Ne pas enregistrer" |
1886 | 1799 | |
1887 | -#: module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:480 | |
1800 | +#: ../module/embed/gecko/GtkPromptService.cpp:480 | |
1888 | 1801 | msgid "Revert" |
1889 | 1802 | msgstr "Annuler" |
1890 | 1803 | |
1891 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:619 | |
1804 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:619 | |
1892 | 1805 | msgid "The URL" |
1893 | 1806 | msgstr "" |
1894 | 1807 | |
1895 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:620 | |
1808 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:620 | |
1896 | 1809 | #, fuzzy |
1897 | 1810 | msgid "The current URL" |
1898 | 1811 | msgstr "Fermer l'onglet courant" |
1899 | 1812 | |
1900 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:920 | |
1813 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:909 | |
1901 | 1814 | #, c-format |
1902 | 1815 | msgid "Loading %s ..." |
1903 | 1816 | msgstr "Chargement de %s ..." |
1904 | 1817 | |
1905 | -#: module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:931 | |
1818 | +#: ../module/embed/gecko/kz-gecko-embed.cpp:920 | |
1906 | 1819 | msgid "Loading..." |
1907 | 1820 | msgstr "Chargement..." |
1908 | 1821 | |
1909 | -#: module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:394 | |
1822 | +#: ../module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:394 | |
1910 | 1823 | msgid "The specified path does not exist." |
1911 | 1824 | msgstr "Le chemin spécifié n'existe pas." |
1912 | 1825 | |
1913 | -#: module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:413 | |
1826 | +#: ../module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:413 | |
1914 | 1827 | msgid "A file was selected when a folder was expected." |
1915 | 1828 | msgstr "Un fichier a été sélectionné au lieu d'un dossier." |
1916 | 1829 | |
1917 | -#: module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:420 | |
1830 | +#: ../module/embed/gecko/kz-mozfilepicker.cpp:420 | |
1918 | 1831 | msgid "A folder was selected when a file was expected." |
1919 | 1832 | msgstr "Un dossier a été sélectionné au lieu d'un fichier." |
1920 | 1833 | |
1834 | +#: ../module/embed/gtk-webcore/Makefile.am:4 | |
1835 | +msgid "gtk-webcore" | |
1836 | +msgstr "" | |
1837 | + | |
1838 | +#: ../module/embed/ie/Makefile.am:4 | |
1839 | +#, fuzzy | |
1840 | +msgid "ie" | |
1841 | +msgstr "Fichier" | |
1842 | + | |
1921 | 1843 | #. .priority_hint = |
1922 | 1844 | #. .label = |
1923 | -#: src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:62 | |
1845 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:62 | |
1924 | 1846 | msgid "Downloader" |
1925 | 1847 | msgstr "Téléchargements" |
1926 | 1848 | |
1927 | -#: src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:95 src/sidebar/kz-tabtree.c:192 | |
1928 | -#: src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:113 | |
1849 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:95 ../src/sidebar/kz-tabtree.c:192 | |
1850 | +#: ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:113 | |
1929 | 1851 | msgid "The parent sidebar" |
1930 | 1852 | msgstr "Panneau de navigation" |
1931 | 1853 | |
1932 | -#: src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:275 | |
1854 | +#: ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:275 | |
1933 | 1855 | msgid "Progress" |
1934 | 1856 | msgstr "Progression" |
1935 | 1857 | |
1936 | 1858 | #. .priority_hint = |
1937 | 1859 | #. .label = |
1938 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:122 | |
1860 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:122 | |
1939 | 1861 | msgid "Tab List" |
1940 | 1862 | msgstr "Onglets en liste" |
1941 | 1863 | |
1942 | 1864 | #. .priority_hint = |
1943 | 1865 | #. .label = |
1944 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:128 | |
1866 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:128 | |
1945 | 1867 | msgid "Tab Tree" |
1946 | 1868 | msgstr "Onglets en arbre" |
1947 | 1869 | |
1948 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:201 | |
1870 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:201 | |
1949 | 1871 | msgid "Tree" |
1950 | 1872 | msgstr "Arbre" |
1951 | 1873 | |
1952 | -#: src/sidebar/kz-tabtree.c:202 | |
1874 | +#: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:202 | |
1953 | 1875 | msgid "Whether use Tree view or List view" |
1954 | 1876 | msgstr "Utiliser la vue en arbre ou en liste" |
1955 | 1877 | |
1956 | 1878 | #. .priority_hint = |
1957 | 1879 | #. .label = |
1958 | -#: src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:71 | |
1880 | +#: ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:71 | |
1959 | 1881 | msgid "Closed tabs" |
1960 | 1882 | msgstr "Onglets fermés" |
1961 | 1883 | |
1962 | 1884 | #. .path = |
1963 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:37 | |
1885 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:37 | |
1964 | 1886 | msgid "/Entry" |
1965 | 1887 | msgstr "/Écriture d'URL" |
1966 | 1888 | |
1967 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:100 | |
1889 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:100 | |
1968 | 1890 | msgid "URL and keyword Entry" |
1969 | 1891 | msgstr "Écriture d'URL et de mots clés" |
1970 | 1892 | |
1971 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:105 | |
1893 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:105 | |
1972 | 1894 | msgid "How to open" |
1973 | 1895 | msgstr "Mode d'ouverture" |
1974 | 1896 |
@@ -1975,141 +1897,141 @@ | ||
1975 | 1897 | #. |
1976 | 1898 | #. * Entry Box behaviour |
1977 | 1899 | #. |
1978 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:119 | |
1900 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:119 | |
1979 | 1901 | msgid "Open in _new tab by default" |
1980 | 1902 | msgstr "Ouvrir dans un _nouvel onglet par défaut" |
1981 | 1903 | |
1982 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:133 | |
1904 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:133 | |
1983 | 1905 | msgid "_Switch the behavior from default to inverse with" |
1984 | 1906 | msgstr "_Inverser le comportement avec" |
1985 | 1907 | |
1986 | 1908 | #. auto-completion |
1987 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:172 | |
1909 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:172 | |
1988 | 1910 | msgid "Behavior on inputting" |
1989 | 1911 | msgstr "Comportement à la frappe" |
1990 | 1912 | |
1991 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:183 | |
1913 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:183 | |
1992 | 1914 | msgid "Use _auto-completion in URL entry box" |
1993 | 1915 | msgstr "Auto-complètement dans la barre d'adresse" |
1994 | 1916 | |
1995 | 1917 | #. inline-completion |
1996 | -#: src/prefs_ui/prefs_entry.c:193 | |
1918 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_entry.c:193 | |
1997 | 1919 | msgid "Use _inline-completion in URL entry box" |
1998 | 1920 | msgstr "Complétion inline dans la barre d'adresse" |
1999 | 1921 | |
2000 | 1922 | #. .path = |
2001 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:54 | |
1923 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:54 | |
2002 | 1924 | msgid "/Font" |
2003 | 1925 | msgstr "/Polices" |
2004 | 1926 | |
2005 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:103 | |
1927 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:103 | |
2006 | 1928 | msgid "Serif" |
2007 | 1929 | msgstr "Serif" |
2008 | 1930 | |
2009 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:104 | |
1931 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:104 | |
2010 | 1932 | msgid "Sans Serif" |
2011 | 1933 | msgstr "Sans Serif" |
2012 | 1934 | |
2013 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:121 | |
1935 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:121 | |
2014 | 1936 | msgid "Arabic" |
2015 | 1937 | msgstr "Arabique" |
2016 | 1938 | |
2017 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:122 | |
1939 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:122 | |
2018 | 1940 | msgid "Baltic" |
2019 | 1941 | msgstr "Baltique" |
2020 | 1942 | |
2021 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:123 | |
1943 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:123 | |
2022 | 1944 | msgid "Central European" |
2023 | 1945 | msgstr "Europe Centrale" |
2024 | 1946 | |
2025 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:124 | |
1947 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:124 | |
2026 | 1948 | msgid "Cyrillic" |
2027 | 1949 | msgstr "Cyrillique" |
2028 | 1950 | |
2029 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:125 | |
1951 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:125 | |
2030 | 1952 | msgid "Greek" |
2031 | 1953 | msgstr "Grec" |
2032 | 1954 | |
2033 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:126 | |
1955 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:126 | |
2034 | 1956 | msgid "Hebrew" |
2035 | 1957 | msgstr "Hébreu" |
2036 | 1958 | |
2037 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:127 | |
1959 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:127 | |
2038 | 1960 | msgid "Japanese" |
2039 | 1961 | msgstr "Japonais" |
2040 | 1962 | |
2041 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:128 | |
1963 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:128 | |
2042 | 1964 | msgid "Korean" |
2043 | 1965 | msgstr "Coréen" |
2044 | 1966 | |
2045 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:129 | |
1967 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:129 | |
2046 | 1968 | msgid "Simplified Chinese" |
2047 | 1969 | msgstr "Chinois Simplifié" |
2048 | 1970 | |
2049 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:130 | |
1971 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:130 | |
2050 | 1972 | msgid "Thai" |
2051 | 1973 | msgstr "Thai" |
2052 | 1974 | |
2053 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:131 | |
1975 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:131 | |
2054 | 1976 | msgid "Traditional Chinese" |
2055 | 1977 | msgstr "Chinois Traditionnel" |
2056 | 1978 | |
2057 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:132 | |
1979 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:132 | |
2058 | 1980 | msgid "Turkish" |
2059 | 1981 | msgstr "Turc" |
2060 | 1982 | |
2061 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:133 | |
1983 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:133 | |
2062 | 1984 | msgid "Unicode" |
2063 | 1985 | msgstr "Unicode" |
2064 | 1986 | |
2065 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:134 | |
1987 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:134 | |
2066 | 1988 | msgid "Western" |
2067 | 1989 | msgstr "Occidental" |
2068 | 1990 | |
2069 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:531 | |
1991 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:531 | |
2070 | 1992 | msgid "Font" |
2071 | 1993 | msgstr "Police" |
2072 | 1994 | |
2073 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:554 | |
1995 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:554 | |
2074 | 1996 | msgid "_Fonts for: " |
2075 | 1997 | msgstr "Polices pour : " |
2076 | 1998 | |
2077 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:584 | |
1999 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:584 | |
2078 | 2000 | msgid "_Proportional: " |
2079 | 2001 | msgstr "_Proportionelle : " |
2080 | 2002 | |
2081 | 2003 | #. font size |
2082 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:600 | |
2004 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:600 | |
2083 | 2005 | msgid "Si_ze:" |
2084 | 2006 | msgstr "_Taille :" |
2085 | 2007 | |
2086 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:629 | |
2008 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:629 | |
2087 | 2009 | msgid "_Serif: " |
2088 | 2010 | msgstr "_Serif : " |
2089 | 2011 | |
2090 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:660 | |
2012 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:660 | |
2091 | 2013 | msgid "Sa_ns Serif: " |
2092 | 2014 | msgstr "Sa_ns Serif : " |
2093 | 2015 | |
2094 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:691 | |
2016 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:691 | |
2095 | 2017 | msgid "_Monospace: " |
2096 | 2018 | msgstr "_Monospace : " |
2097 | 2019 | |
2098 | 2020 | #. font size |
2099 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:713 | |
2021 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:713 | |
2100 | 2022 | msgid "Siz_e:" |
2101 | 2023 | msgstr "_Taille :" |
2102 | 2024 | |
2103 | -#: src/prefs_ui/prefs_font.c:750 | |
2025 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_font.c:750 | |
2104 | 2026 | msgid "M_inimum font size: " |
2105 | 2027 | msgstr "Taille _minimale des polices :" |
2106 | 2028 | |
2107 | 2029 | #. .path = |
2108 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:39 | |
2030 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:39 | |
2109 | 2031 | msgid "/General" |
2110 | 2032 | msgstr "/Général" |
2111 | 2033 | |
2112 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:157 | |
2034 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:157 | |
2113 | 2035 | msgid "_UI Level: " |
2114 | 2036 | msgstr "_Niveau d'utilisation :" |
2115 | 2037 |
@@ -2116,15 +2038,15 @@ | ||
2116 | 2038 | #. |
2117 | 2039 | #. * User agent |
2118 | 2040 | #. |
2119 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:178 | |
2041 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:178 | |
2120 | 2042 | msgid "User agent" |
2121 | 2043 | msgstr "Identité du navigateur" |
2122 | 2044 | |
2123 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:191 | |
2045 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:191 | |
2124 | 2046 | msgid "Ove_rride user agent" |
2125 | 2047 | msgstr "Modifier l'identité" |
2126 | 2048 | |
2127 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:205 | |
2049 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:205 | |
2128 | 2050 | msgid "_User-agent: " |
2129 | 2051 | msgstr "_Identité du navigateur :" |
2130 | 2052 |
@@ -2131,11 +2053,11 @@ | ||
2131 | 2053 | #. |
2132 | 2054 | #. * Copy Format |
2133 | 2055 | #. |
2134 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:224 | |
2056 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:224 | |
2135 | 2057 | msgid "Define Copy Format" |
2136 | 2058 | msgstr "Format de copie utilisateur" |
2137 | 2059 | |
2138 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:242 | |
2060 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:242 | |
2139 | 2061 | msgid "Define Copy Format..." |
2140 | 2062 | msgstr "Définir les formats de copie..." |
2141 | 2063 |
@@ -2142,40 +2064,40 @@ | ||
2142 | 2064 | #. |
2143 | 2065 | #. * Thumbnail |
2144 | 2066 | #. |
2145 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:251 | |
2067 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:251 | |
2146 | 2068 | msgid "Thumbnail" |
2147 | 2069 | msgstr "Aperçu des pages webs" |
2148 | 2070 | |
2149 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:262 | |
2071 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:262 | |
2150 | 2072 | msgid "Create thumbnail" |
2151 | 2073 | msgstr "Créer les aperçus" |
2152 | 2074 | |
2153 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:271 | |
2075 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:271 | |
2154 | 2076 | msgid "Popup thumbnail" |
2155 | 2077 | msgstr "Afficher les aperçus dans des popups" |
2156 | 2078 | |
2157 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:294 | |
2079 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:294 | |
2158 | 2080 | msgid "_Save session automatically" |
2159 | 2081 | msgstr "_Enregistrer la session automatiquement" |
2160 | 2082 | |
2161 | -#: src/prefs_ui/prefs_general.c:304 | |
2083 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_general.c:304 | |
2162 | 2084 | msgid "_Restore last saved session on startup" |
2163 | 2085 | msgstr "_Restaurer la dernière session enregistrée au démarrage" |
2164 | 2086 | |
2165 | 2087 | #. .path = |
2166 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:39 | |
2088 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:39 | |
2167 | 2089 | msgid "/Language" |
2168 | 2090 | msgstr "/Langues" |
2169 | 2091 | |
2170 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:90 | |
2092 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:90 | |
2171 | 2093 | msgid "Language" |
2172 | 2094 | msgstr "Langues" |
2173 | 2095 | |
2174 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:114 | |
2096 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:114 | |
2175 | 2097 | msgid "_Default Encoding" |
2176 | 2098 | msgstr "_Encodage des caractères par défaut" |
2177 | 2099 | |
2178 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:145 | |
2100 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:145 | |
2179 | 2101 | msgid "A_utodetect Encoding" |
2180 | 2102 | msgstr "_Détecter l'encodage automatiquement" |
2181 | 2103 |
@@ -2182,61 +2104,61 @@ | ||
2182 | 2104 | #. |
2183 | 2105 | #. * Accept Language |
2184 | 2106 | #. |
2185 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:175 | |
2107 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:175 | |
2186 | 2108 | msgid "Accept Language" |
2187 | 2109 | msgstr "Langues acceptées" |
2188 | 2110 | |
2189 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:180 | |
2111 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:180 | |
2190 | 2112 | msgid "Available Languages" |
2191 | 2113 | msgstr "Langues disponibles" |
2192 | 2114 | |
2193 | -#: src/prefs_ui/prefs_lang.c:181 | |
2115 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_lang.c:181 | |
2194 | 2116 | msgid "Enabled Languages" |
2195 | 2117 | msgstr "Langues acceptées" |
2196 | 2118 | |
2197 | 2119 | #. .path = |
2198 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:43 | |
2120 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:43 | |
2199 | 2121 | msgid "/Tab" |
2200 | 2122 | msgstr "/Onglet" |
2201 | 2123 | |
2202 | 2124 | #. .path = |
2203 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:52 | |
2125 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:52 | |
2204 | 2126 | msgid "/Tab/New tab" |
2205 | 2127 | msgstr "/Onglet/Nouvel onglet" |
2206 | 2128 | |
2207 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:91 | |
2129 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:91 | |
2208 | 2130 | msgid "Next tab" |
2209 | 2131 | msgstr "Onglet suivant" |
2210 | 2132 | |
2211 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:92 | |
2133 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:92 | |
2212 | 2134 | msgid "Previous tab" |
2213 | 2135 | msgstr "Onglet précédent" |
2214 | 2136 | |
2215 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:93 | |
2137 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:93 | |
2216 | 2138 | msgid "Last shown tab" |
2217 | 2139 | msgstr "Dernier onglet affiché" |
2218 | 2140 | |
2219 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:94 | |
2141 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:94 | |
2220 | 2142 | msgid "Last created tab" |
2221 | 2143 | msgstr "Dernier onglet créé" |
2222 | 2144 | |
2223 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:105 | |
2145 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:105 | |
2224 | 2146 | msgid "At the Previous of Current Tab" |
2225 | 2147 | msgstr "Avant l'onglet courant" |
2226 | 2148 | |
2227 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:106 | |
2149 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:106 | |
2228 | 2150 | msgid "At the Next of Current Tab" |
2229 | 2151 | msgstr "Après l'onglet courant" |
2230 | 2152 | |
2231 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:107 | |
2153 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:107 | |
2232 | 2154 | msgid "At the Last Tab" |
2233 | 2155 | msgstr "Après le dernier onglet" |
2234 | 2156 | |
2235 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:108 | |
2157 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:108 | |
2236 | 2158 | msgid "At the First Tab" |
2237 | 2159 | msgstr "Avant le premier onglet" |
2238 | 2160 | |
2239 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:109 | |
2161 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:109 | |
2240 | 2162 | msgid "At the Next of Unread Tabs" |
2241 | 2163 | msgstr "Après les onglets non vus" |
2242 | 2164 |
@@ -2243,11 +2165,11 @@ | ||
2243 | 2165 | #. |
2244 | 2166 | #. * tab width |
2245 | 2167 | #. |
2246 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:192 | |
2168 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:192 | |
2247 | 2169 | msgid "Width" |
2248 | 2170 | msgstr "Largeur" |
2249 | 2171 | |
2250 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:208 | |
2172 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:208 | |
2251 | 2173 | msgid "_Fix tab width" |
2252 | 2174 | msgstr "_Spécifier la largeur des onglets" |
2253 | 2175 |
@@ -2254,15 +2176,15 @@ | ||
2254 | 2176 | #. |
2255 | 2177 | #. * Show/Hide |
2256 | 2178 | #. |
2257 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:230 | |
2179 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:230 | |
2258 | 2180 | msgid "Show/Hide" |
2259 | 2181 | msgstr "Afficher/Cacher" |
2260 | 2182 | |
2261 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:241 | |
2183 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:241 | |
2262 | 2184 | msgid "Fav_icon" |
2263 | 2185 | msgstr "Fav_icon" |
2264 | 2186 | |
2265 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:251 | |
2187 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:251 | |
2266 | 2188 | msgid "C_lose button" |
2267 | 2189 | msgstr "Bouton de _fermeture" |
2268 | 2190 |
@@ -2269,62 +2191,62 @@ | ||
2269 | 2191 | #. |
2270 | 2192 | #. * changing tab by mouse wheel |
2271 | 2193 | #. |
2272 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:264 | |
2194 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:264 | |
2273 | 2195 | msgid "Switching tab by mouse wheel" |
2274 | 2196 | msgstr "Changement d'onglet avec la roulette de la souris" |
2275 | 2197 | |
2276 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:275 | |
2198 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:275 | |
2277 | 2199 | msgid "Circulation between head and tail" |
2278 | 2200 | msgstr "Passage entre le premier et le dernier onglet" |
2279 | 2201 | |
2280 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:294 | |
2202 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:294 | |
2281 | 2203 | msgid "_Page to return when close the current tab" |
2282 | 2204 | msgstr "Onglet choisi après fermeture de l'onglet courant" |
2283 | 2205 | |
2284 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:331 | |
2206 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:331 | |
2285 | 2207 | msgid "Color of Tab at each statement" |
2286 | 2208 | msgstr "Couleur des onglets selon leur état" |
2287 | 2209 | |
2288 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:357 | |
2210 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:357 | |
2289 | 2211 | msgid "Normal Color" |
2290 | 2212 | msgstr "État normal" |
2291 | 2213 | |
2292 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:383 | |
2214 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:383 | |
2293 | 2215 | msgid "Loading Color" |
2294 | 2216 | msgstr "Chargement" |
2295 | 2217 | |
2296 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:409 | |
2218 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:409 | |
2297 | 2219 | msgid "Loaded Color" |
2298 | 2220 | msgstr "Chargé" |
2299 | 2221 | |
2300 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:441 | |
2222 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:441 | |
2301 | 2223 | msgid "New tab" |
2302 | 2224 | msgstr "Nouvel onglet" |
2303 | 2225 | |
2304 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:451 | |
2226 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:451 | |
2305 | 2227 | msgid "_Move focus to new tab on NewTab Action" |
2306 | 2228 | msgstr "Déplacer le focus sur le nouvel onglet sur l'action NewTab" |
2307 | 2229 | |
2308 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:461 | |
2230 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:461 | |
2309 | 2231 | msgid "Move focus to new tab on middle-clicking link" |
2310 | 2232 | msgstr "" |
2311 | 2233 | "Déplacer le focus sur le nouvel onglet en cas de clic sur le bouton du milieu" |
2312 | 2234 | |
2313 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:471 | |
2235 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:471 | |
2314 | 2236 | msgid "Move _Keyboard focus to location entry when switch to new empty tab" |
2315 | 2237 | msgstr "" |
2316 | 2238 | "Déplacer le focus du clavier sur la barre d'adresse pour les onglets vides" |
2317 | 2239 | |
2318 | -#: src/prefs_ui/prefs_tab.c:489 | |
2240 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_tab.c:489 | |
2319 | 2241 | msgid "_New Tab Position: " |
2320 | 2242 | msgstr "Position des nouveaux onglets : " |
2321 | 2243 | |
2322 | 2244 | #. .path = |
2323 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:76 | |
2245 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:76 | |
2324 | 2246 | msgid "/Key Accelerator" |
2325 | 2247 | msgstr "/Raccourcis clavier" |
2326 | 2248 | |
2327 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:370 | |
2249 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:370 | |
2328 | 2250 | msgid "" |
2329 | 2251 | "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Please press any key to grab...</span>" |
2330 | 2252 | msgstr "" |
@@ -2331,15 +2253,15 @@ | ||
2331 | 2253 | "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Presser la combinaison de touches à " |
2332 | 2254 | "récupérer...</span>" |
2333 | 2255 | |
2334 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:393 src/utils/gtk-utils.c:63 | |
2256 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:393 ../src/utils/gtk-utils.c:63 | |
2335 | 2257 | msgid "Cancel" |
2336 | 2258 | msgstr "Annuler" |
2337 | 2259 | |
2338 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:443 | |
2260 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:443 | |
2339 | 2261 | msgid "Key Accelerator" |
2340 | 2262 | msgstr "Raccourcis clavier" |
2341 | 2263 | |
2342 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:454 | |
2264 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:454 | |
2343 | 2265 | msgid "" |
2344 | 2266 | "Key accelerator will be applied immediatly when the \"Set\" button is " |
2345 | 2267 | "pressed." |
@@ -2347,66 +2269,66 @@ | ||
2347 | 2269 | "Les raccourcis claviers seront appliqués dès que vous cliquerez sur « Mise à " |
2348 | 2270 | "jour »." |
2349 | 2271 | |
2350 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:495 | |
2272 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:495 | |
2351 | 2273 | msgid "Path" |
2352 | 2274 | msgstr "Action" |
2353 | 2275 | |
2354 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:507 | |
2276 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:507 | |
2355 | 2277 | msgid "Accel" |
2356 | 2278 | msgstr "Raccourci" |
2357 | 2279 | |
2358 | 2280 | #. widgets for editing accels |
2359 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:524 | |
2281 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:524 | |
2360 | 2282 | msgid "S_hift" |
2361 | 2283 | msgstr "S_hift" |
2362 | 2284 | |
2363 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:529 | |
2285 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:529 | |
2364 | 2286 | msgid "_Ctrl" |
2365 | 2287 | msgstr "_Ctrl" |
2366 | 2288 | |
2367 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:534 | |
2289 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:534 | |
2368 | 2290 | msgid "_Alt" |
2369 | 2291 | msgstr "_Alt" |
2370 | 2292 | |
2371 | 2293 | #. buttons for changing path |
2372 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:552 | |
2294 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:552 | |
2373 | 2295 | msgid "_Set" |
2374 | 2296 | msgstr "_Mise à jour" |
2375 | 2297 | |
2376 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:557 | |
2298 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:557 | |
2377 | 2299 | msgid "_Reset" |
2378 | 2300 | msgstr "_Réinitialiser" |
2379 | 2301 | |
2380 | 2302 | #. gtk_widget_show (self->reset_button); |
2381 | -#: src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:562 | |
2303 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_key_accel.c:562 | |
2382 | 2304 | msgid "_Grab..." |
2383 | 2305 | msgstr "_Récupérer..." |
2384 | 2306 | |
2385 | 2307 | #. .path = |
2386 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:62 | |
2308 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:62 | |
2387 | 2309 | msgid "/Gesture" |
2388 | 2310 | msgstr "/Navigation à la souris" |
2389 | 2311 | |
2390 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:569 | |
2312 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:569 | |
2391 | 2313 | #, c-format |
2392 | 2314 | msgid "Specified gesture is duplicated with \"%s\" action. Replace?" |
2393 | 2315 | msgstr "" |
2394 | 2316 | "Les mouvements choisis correspondent aussi à l'action « %s ». Remplacer ?" |
2395 | 2317 | |
2396 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:672 src/prefs_ui/prefs_gesture.c:743 | |
2318 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:672 ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:743 | |
2397 | 2319 | msgid "Gesture" |
2398 | 2320 | msgstr "Navigation à la souris" |
2399 | 2321 | |
2400 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:679 | |
2322 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:679 | |
2401 | 2323 | msgid "Use gestures" |
2402 | 2324 | msgstr "Utiliser la navigation à la souris" |
2403 | 2325 | |
2404 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:731 | |
2326 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:731 | |
2405 | 2327 | msgid "Action" |
2406 | 2328 | msgstr "Action" |
2407 | 2329 | |
2408 | 2330 | #. description |
2409 | -#: src/prefs_ui/prefs_gesture.c:864 | |
2331 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_gesture.c:864 | |
2410 | 2332 | msgid "" |
2411 | 2333 | "Press right mouse button on edit button to start to caputure gesture " |
2412 | 2334 | "sequence." |
@@ -2415,61 +2337,61 @@ | ||
2415 | 2337 | "commencer la capture de la séquence de navigation." |
2416 | 2338 | |
2417 | 2339 | #. .path = |
2418 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:62 | |
2340 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:62 | |
2419 | 2341 | msgid "/Proxy" |
2420 | 2342 | msgstr "/Serveur Proxy" |
2421 | 2343 | |
2422 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:487 | |
2344 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:487 | |
2423 | 2345 | msgid "Use proxy" |
2424 | 2346 | msgstr "Utiliser le serveur Proxy" |
2425 | 2347 | |
2426 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:538 | |
2348 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:538 | |
2427 | 2349 | msgid "Use" |
2428 | 2350 | msgstr "Utiliser" |
2429 | 2351 | |
2430 | 2352 | #. proxy name |
2431 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:550 src/prefs_ui/prefs_proxy.c:643 | |
2353 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:550 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:643 | |
2432 | 2354 | msgid "Proxy Name" |
2433 | 2355 | msgstr "Nom du serveur proxy" |
2434 | 2356 | |
2435 | 2357 | #. table headers |
2436 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:665 | |
2358 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:665 | |
2437 | 2359 | msgid "Protocol" |
2438 | 2360 | msgstr "Protocole" |
2439 | 2361 | |
2440 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:669 | |
2362 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:669 | |
2441 | 2363 | msgid "Server name or IP address" |
2442 | 2364 | msgstr "Nom du serveur ou adresse IP" |
2443 | 2365 | |
2444 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:673 | |
2366 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:673 | |
2445 | 2367 | msgid "Port number" |
2446 | 2368 | msgstr "Numéro du port" |
2447 | 2369 | |
2448 | 2370 | #. http |
2449 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:678 | |
2371 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:678 | |
2450 | 2372 | msgid "HTTP" |
2451 | 2373 | msgstr "HTTP" |
2452 | 2374 | |
2453 | 2375 | #. https |
2454 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:696 | |
2376 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:696 | |
2455 | 2377 | msgid "HTTPS" |
2456 | 2378 | msgstr "HTTPS" |
2457 | 2379 | |
2458 | 2380 | #. ftp |
2459 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:714 | |
2381 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:714 | |
2460 | 2382 | msgid "FTP" |
2461 | 2383 | msgstr "FTP" |
2462 | 2384 | |
2463 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:733 | |
2385 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:733 | |
2464 | 2386 | msgid "Use http proxy for all other protocols" |
2465 | 2387 | msgstr "Utiliser le proxy HTTP pour tous les protocoles" |
2466 | 2388 | |
2467 | -#: src/prefs_ui/prefs_proxy.c:747 | |
2389 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:747 | |
2468 | 2390 | msgid "No proxy for" |
2469 | 2391 | msgstr "Pas de proxy pour : " |
2470 | 2392 | |
2471 | 2393 | #. .path = |
2472 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:39 | |
2394 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:39 | |
2473 | 2395 | msgid "/Session" |
2474 | 2396 | msgstr "/Session" |
2475 | 2397 |
@@ -2476,20 +2398,20 @@ | ||
2476 | 2398 | #. |
2477 | 2399 | #. * Save/Restore |
2478 | 2400 | #. |
2479 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:95 | |
2401 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:95 | |
2480 | 2402 | msgid "_Save session" |
2481 | 2403 | msgstr "_Sauvegarder la session" |
2482 | 2404 | |
2483 | -#: src/prefs_ui/prefs_session.c:105 | |
2405 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:105 | |
2484 | 2406 | msgid "_Restore session" |
2485 | 2407 | msgstr "_Restaurer la session" |
2486 | 2408 | |
2487 | 2409 | #. .path = |
2488 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:37 | |
2410 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:37 | |
2489 | 2411 | msgid "/Privacy" |
2490 | 2412 | msgstr "/Vie privée" |
2491 | 2413 | |
2492 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:125 | |
2414 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:125 | |
2493 | 2415 | msgid "Privacy" |
2494 | 2416 | msgstr "Vie privée" |
2495 | 2417 |
@@ -2496,19 +2418,19 @@ | ||
2496 | 2418 | #. |
2497 | 2419 | #. * cookie acceptance policy |
2498 | 2420 | #. |
2499 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:133 | |
2421 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:133 | |
2500 | 2422 | msgid "Cookie Acceptance Policy" |
2501 | 2423 | msgstr "Règle par défaut" |
2502 | 2424 | |
2503 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:149 | |
2425 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:149 | |
2504 | 2426 | msgid "_Allow all cookies" |
2505 | 2427 | msgstr "_Autoriser tous les cookies" |
2506 | 2428 | |
2507 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:152 | |
2429 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:152 | |
2508 | 2430 | msgid "Allow cookies for the originating web site _only" |
2509 | 2431 | msgstr "Autoriser uniquement les cookies provenant du _site web" |
2510 | 2432 | |
2511 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:155 | |
2433 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:155 | |
2512 | 2434 | msgid "_Block cookies" |
2513 | 2435 | msgstr "_Bloquer tous les cookies" |
2514 | 2436 |
@@ -2515,31 +2437,31 @@ | ||
2515 | 2437 | #. |
2516 | 2438 | #. * cookie lifetime policy |
2517 | 2439 | #. |
2518 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:190 | |
2440 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:190 | |
2519 | 2441 | msgid "Cookie Lifetime Policy" |
2520 | 2442 | msgstr "Durée de vie par défaut" |
2521 | 2443 | |
2522 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:206 | |
2444 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:206 | |
2523 | 2445 | msgid "Accept cookie _normally" |
2524 | 2446 | msgstr "_Ne pas modifier la durée de vie" |
2525 | 2447 | |
2526 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:211 | |
2448 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:211 | |
2527 | 2449 | msgid "Ask for _each cookie" |
2528 | 2450 | msgstr "_Demander pour chaque cookie" |
2529 | 2451 | |
2530 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:215 | |
2452 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:215 | |
2531 | 2453 | msgid "e_xcept for session cookies" |
2532 | 2454 | msgstr "_sauf pour les cookies de session" |
2533 | 2455 | |
2534 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:224 | |
2456 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:224 | |
2535 | 2457 | msgid "Accept for current _session only" |
2536 | 2458 | msgstr "Accepter uniquement pour la session _courante" |
2537 | 2459 | |
2538 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:229 | |
2460 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:229 | |
2539 | 2461 | msgid "Accept cookie _for" |
2540 | 2462 | msgstr "Accepter le cookies pour" |
2541 | 2463 | |
2542 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:241 | |
2464 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:241 | |
2543 | 2465 | msgid "_days" |
2544 | 2466 | msgstr "_jours" |
2545 | 2467 |
@@ -2546,21 +2468,21 @@ | ||
2546 | 2468 | #. |
2547 | 2469 | #. * password manager |
2548 | 2470 | #. |
2549 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:280 | |
2471 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:280 | |
2550 | 2472 | msgid "Password" |
2551 | 2473 | msgstr "Mots de passe" |
2552 | 2474 | |
2553 | 2475 | #. remove button |
2554 | -#: src/prefs_ui/prefs_privacy.c:298 | |
2476 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_privacy.c:298 | |
2555 | 2477 | msgid "_Manage Stored Passwords..." |
2556 | 2478 | msgstr "_Gérer les mots de passes..." |
2557 | 2479 | |
2558 | 2480 | #. .path = |
2559 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:35 | |
2481 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:35 | |
2560 | 2482 | msgid "/External Program" |
2561 | 2483 | msgstr "/Programmes externes" |
2562 | 2484 | |
2563 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:86 | |
2485 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:86 | |
2564 | 2486 | msgid "External Program" |
2565 | 2487 | msgstr "Programmes externes" |
2566 | 2488 |
@@ -2567,54 +2489,54 @@ | ||
2567 | 2489 | #. |
2568 | 2490 | #. * external editor entry |
2569 | 2491 | #. |
2570 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:94 | |
2492 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:94 | |
2571 | 2493 | msgid "Editor" |
2572 | 2494 | msgstr "Éditeur" |
2573 | 2495 | |
2574 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:110 | |
2496 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:110 | |
2575 | 2497 | msgid "_Editor command: " |
2576 | 2498 | msgstr "Commande d'_édition : " |
2577 | 2499 | |
2578 | 2500 | #. migemo |
2579 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:129 | |
2501 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:129 | |
2580 | 2502 | msgid "Migemo" |
2581 | 2503 | msgstr "Migemo" |
2582 | 2504 | |
2583 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:145 | |
2505 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:145 | |
2584 | 2506 | msgid "_Use migemo" |
2585 | 2507 | msgstr "_Utiliser migemo" |
2586 | 2508 | |
2587 | -#: src/prefs_ui/prefs_external_program.c:160 | |
2509 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_external_program.c:160 | |
2588 | 2510 | msgid "_Migemo command: " |
2589 | 2511 | msgstr "Commande de Migemo : " |
2590 | 2512 | |
2591 | 2513 | #. .path = |
2592 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:40 | |
2514 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:40 | |
2593 | 2515 | msgid "/History" |
2594 | 2516 | msgstr "/Historique" |
2595 | 2517 | |
2596 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:119 | |
2518 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:119 | |
2597 | 2519 | msgid "None" |
2598 | 2520 | msgstr "" |
2599 | 2521 | |
2600 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:155 | |
2522 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:157 | |
2601 | 2523 | msgid "History" |
2602 | 2524 | msgstr "Historique" |
2603 | 2525 | |
2604 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:166 | |
2526 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:168 | |
2605 | 2527 | #, fuzzy |
2606 | 2528 | msgid "Store history cache on local disk" |
2607 | 2529 | msgstr "Cacher l'historique pour des recherches" |
2608 | 2530 | |
2609 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:195 | |
2531 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:197 | |
2610 | 2532 | msgid "_Limit days of keeping the history cache" |
2611 | 2533 | msgstr "_Limiter la durée du cache" |
2612 | 2534 | |
2613 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:223 | |
2535 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:225 | |
2614 | 2536 | msgid "Optimize history cache" |
2615 | 2537 | msgstr "Optimiser le cache d'historique" |
2616 | 2538 | |
2617 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:229 | |
2539 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:231 | |
2618 | 2540 | msgid "start" |
2619 | 2541 | msgstr "démarrer" |
2620 | 2542 |
@@ -2621,29 +2543,29 @@ | ||
2621 | 2543 | #. |
2622 | 2544 | #. * History Search |
2623 | 2545 | #. |
2624 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:239 | |
2546 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:241 | |
2625 | 2547 | msgid "Full-text search in history" |
2626 | 2548 | msgstr "Recherche par mot clé dans l'historique" |
2627 | 2549 | |
2628 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:254 | |
2550 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:256 | |
2629 | 2551 | #, fuzzy |
2630 | 2552 | msgid "Search engine name" |
2631 | 2553 | msgstr "Sélectionner la page entière" |
2632 | 2554 | |
2633 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:272 | |
2555 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:274 | |
2634 | 2556 | msgid "The _maximum number of shown results" |
2635 | 2557 | msgstr "Nombre _maximum de résultats affichés" |
2636 | 2558 | |
2637 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:291 | |
2559 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:293 | |
2638 | 2560 | msgid "The number of words in _summary" |
2639 | 2561 | msgstr "Nombre de mots dans le _résumé" |
2640 | 2562 | |
2641 | -#: src/prefs_ui/prefs_history.c:309 | |
2563 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_history.c:311 | |
2642 | 2564 | msgid "Except keyword in history search(delimiter for keyword is comma):" |
2643 | 2565 | msgstr "" |
2644 | 2566 | |
2645 | 2567 | #. .path = |
2646 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:41 | |
2568 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:41 | |
2647 | 2569 | msgid "/Bookmark" |
2648 | 2570 | msgstr "/Signets" |
2649 | 2571 |
@@ -2650,11 +2572,11 @@ | ||
2650 | 2572 | #. |
2651 | 2573 | #. * view |
2652 | 2574 | #. |
2653 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:97 | |
2575 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:97 | |
2654 | 2576 | msgid "Appearance" |
2655 | 2577 | msgstr "Apparence" |
2656 | 2578 | |
2657 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:112 | |
2579 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:112 | |
2658 | 2580 | msgid "" |
2659 | 2581 | "The maximum number of characters of bookmark title If 0 is specified, show " |
2660 | 2582 | "all" |
@@ -2664,19 +2586,41 @@ | ||
2664 | 2586 | #. |
2665 | 2587 | #. * behaviour |
2666 | 2588 | #. |
2667 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:129 | |
2589 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:129 | |
2668 | 2590 | msgid "Behaviour" |
2669 | 2591 | msgstr "Comportement" |
2670 | 2592 | |
2671 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:140 | |
2593 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:140 | |
2672 | 2594 | msgid "Keep menu _open by middle click" |
2673 | 2595 | msgstr "Garder le menu ouvert en cas de clic du milieu" |
2674 | 2596 | |
2675 | -#: src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:149 | |
2597 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_bookmark.c:149 | |
2676 | 2598 | msgid "_Confirmation of opening all bookmarks in bookmark folder" |
2677 | 2599 | msgstr "_Confirmer l'ouverture de tous les signets" |
2678 | 2600 | |
2679 | -#: src/utils/gtk-utils.c:60 | |
2601 | +#. .path = | |
2602 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:45 | |
2603 | +msgid "/Browser" | |
2604 | +msgstr "" | |
2605 | + | |
2606 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:91 | |
2607 | +msgid "Default" | |
2608 | +msgstr "" | |
2609 | + | |
2610 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:123 | |
2611 | +msgid "Browser" | |
2612 | +msgstr "" | |
2613 | + | |
2614 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:133 | |
2615 | +msgid "Layout engine" | |
2616 | +msgstr "" | |
2617 | + | |
2618 | +#: ../src/prefs_ui/prefs_browser.c:159 | |
2619 | +#, fuzzy | |
2620 | +msgid "Layout engine name" | |
2621 | +msgstr "Sélectionner la page entière" | |
2622 | + | |
2623 | +#: ../src/utils/gtk-utils.c:60 | |
2680 | 2624 | #, c-format |
2681 | 2625 | msgid "" |
2682 | 2626 | "%s is already exist.\n" |
@@ -2687,10 +2631,85 @@ | ||
2687 | 2631 | "\n" |
2688 | 2632 | " Remplacer ?" |
2689 | 2633 | |
2690 | -#: src/utils/gtk-utils.c:64 | |
2634 | +#: ../src/utils/gtk-utils.c:64 | |
2691 | 2635 | msgid "Replace" |
2692 | 2636 | msgstr "Remplacer" |
2693 | 2637 | |
2638 | +#~ msgid "Move to previous anchor" | |
2639 | +#~ msgstr "Ancre suivante" | |
2640 | + | |
2641 | +#~ msgid "Move to next anchor" | |
2642 | +#~ msgstr "Ancre suivante" | |
2643 | + | |
2644 | +#~ msgid "Ruby dialog" | |
2645 | +#~ msgstr "Boîte de dialogue Ruby" | |
2646 | + | |
2647 | +#~ msgid "Show Ruby dialog" | |
2648 | +#~ msgstr "Montrer la boîte de dialogue Ruby" | |
2649 | + | |
2650 | +#, fuzzy | |
2651 | +#~ msgid "Couldn't open %s as URI" | |
2652 | +#~ msgstr "impossible d'ouvrir l'URI %s" | |
2653 | + | |
2654 | +#~ msgid "Text Link" | |
2655 | +#~ msgstr "Lien textuel" | |
2656 | + | |
2657 | +#, fuzzy | |
2658 | +#~ msgid "Open selected text as URI" | |
2659 | +#~ msgstr "Ouvrir le texte sélectionné comme une URI" | |
2660 | + | |
2661 | +#, fuzzy | |
2662 | +#~ msgid "Thumbnails" | |
2663 | +#~ msgstr "Aperçu des pages webs" | |
2664 | + | |
2665 | +#, fuzzy | |
2666 | +#~ msgid "Image" | |
2667 | +#~ msgstr "Pages" | |
2668 | + | |
2669 | +#, fuzzy | |
2670 | +#~ msgid "Text" | |
2671 | +#~ msgstr "Suivant" | |
2672 | + | |
2673 | +#, fuzzy | |
2674 | +#~ msgid "Open image version PDF in new tab" | |
2675 | +#~ msgstr "Ouvrir l'image dans un nouvel _onglet" | |
2676 | + | |
2677 | +#, fuzzy | |
2678 | +#~ msgid "Installed Ruby extension successfully" | |
2679 | +#~ msgstr "extension Ruby installée correctement" | |
2680 | + | |
2681 | +#, fuzzy | |
2682 | +#~ msgid "Failed Ruby extension install" | |
2683 | +#~ msgstr "impossible d'installer l'extension Ruby" | |
2684 | + | |
2685 | +#~ msgid "Install as Ruby extension" | |
2686 | +#~ msgstr "Installer comme une extension Ruby" | |
2687 | + | |
2688 | +#, fuzzy | |
2689 | +#~ msgid "Download and register as Ruby extension" | |
2690 | +#~ msgstr "télécharger et enregistrer comme une extension Ruby" | |
2691 | + | |
2692 | +#~ msgid "Reload Ruby" | |
2693 | +#~ msgstr "_Recharger Ruby" | |
2694 | + | |
2695 | +#~ msgid "Reload Ruby interpreter" | |
2696 | +#~ msgstr "Recharger l'interpréteur Ruby" | |
2697 | + | |
2698 | +#, fuzzy | |
2699 | +#~ msgid "Move tab into new mini window" | |
2700 | +#~ msgstr "Ouvrir l'image dans une nouvelle _fenêtre" | |
2701 | + | |
2702 | +#, fuzzy | |
2703 | +#~ msgid "move the current tab into new mini window" | |
2704 | +#~ msgstr "Fermer la fenêtre courante" | |
2705 | + | |
2706 | +#, fuzzy | |
2707 | +#~ msgid "Reload the current page URI without fragment" | |
2708 | +#~ msgstr "Enregistrer la page courante sous un nom différent" | |
2709 | + | |
2710 | +#~ msgid "Ruby extension disabled: failed require 'gtk2'" | |
2711 | +#~ msgstr "Extension Ruby désactivé: nécessite 'gtk2'" | |
2712 | + | |
2694 | 2713 | #~ msgid "title" |
2695 | 2714 | #~ msgstr "titre" |
2696 | 2715 |
@@ -7,7 +7,7 @@ | ||
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: kazehakase 0.4.6\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | -"POT-Creation-Date: 2007-04-28 19:48+0900\n" | |
10 | +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 23:17+0900\n" | |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2007-04-28 19:49+0900\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: Ryo SHIMIZU <furyo@on-air.ne.jp>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: Takuro Ashie <ashie@homa.ne.jp>\n" |
@@ -118,60 +118,60 @@ | ||
118 | 118 | msgid "Open file" |
119 | 119 | msgstr "ファイルを開く(_O)..." |
120 | 120 | |
121 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1010 | |
121 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1012 | |
122 | 122 | msgid "Open all bookmarks in this bookmark folder ?" |
123 | 123 | msgstr "フォルダ内のすべてのブックマークを開きますか?" |
124 | 124 | |
125 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1761 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
125 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1763 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:418 | |
126 | 126 | msgid "_File" |
127 | 127 | msgstr "ファイル(_F)" |
128 | 128 | |
129 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1762 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
129 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1764 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:419 | |
130 | 130 | msgid "_Edit" |
131 | 131 | msgstr "編集(_E)" |
132 | 132 | |
133 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1763 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
133 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1765 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:420 | |
134 | 134 | msgid "_View" |
135 | 135 | msgstr "表示(_V)" |
136 | 136 | |
137 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1764 | |
137 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1766 | |
138 | 138 | msgid "_Tab" |
139 | 139 | msgstr "タブ(_T)" |
140 | 140 | |
141 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1765 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
141 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1767 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:421 | |
142 | 142 | msgid "_Go" |
143 | 143 | msgstr "移動(_G)" |
144 | 144 | |
145 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1766 | |
145 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1768 | |
146 | 146 | msgid "_Bookmarks" |
147 | 147 | msgstr "ブックマーク(_B)" |
148 | 148 | |
149 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1767 | |
149 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1769 | |
150 | 150 | msgid "Other Bookmarks" |
151 | 151 | msgstr "その他のブックマーク" |
152 | 152 | |
153 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1768 | |
153 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1770 | |
154 | 154 | msgid "Too_ls" |
155 | 155 | msgstr "ツール(_L)" |
156 | 156 | |
157 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1769 | |
157 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1771 | |
158 | 158 | msgid "_Help" |
159 | 159 | msgstr "ヘルプ(_H)" |
160 | 160 | |
161 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1770 | |
161 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1772 | |
162 | 162 | msgid "UI Level" |
163 | 163 | msgstr "UIレベル" |
164 | 164 | |
165 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1771 | |
165 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1773 | |
166 | 166 | msgid "Tab _position" |
167 | 167 | msgstr "タブの位置(_P)" |
168 | 168 | |
169 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1772 | |
169 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1774 | |
170 | 170 | msgid "Sidebar position" |
171 | 171 | msgstr "サイドバーの位置" |
172 | 172 | |
173 | 173 | #. input methods menuitem |
174 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1773 ../src/utils/gtk-utils.c:121 | |
174 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1775 ../src/utils/gtk-utils.c:121 | |
175 | 175 | msgid "Input Methods" |
176 | 176 | msgstr "入力メソッド" |
177 | 177 |
@@ -178,393 +178,393 @@ | ||
178 | 178 | #. |
179 | 179 | #. * Session |
180 | 180 | #. |
181 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1774 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
181 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1776 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:283 | |
182 | 182 | #: ../src/prefs_ui/prefs_session.c:86 |
183 | 183 | msgid "Session" |
184 | 184 | msgstr "セッション" |
185 | 185 | |
186 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1775 | |
186 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1777 | |
187 | 187 | msgid "Extension" |
188 | 188 | msgstr "拡張" |
189 | 189 | |
190 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1776 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
190 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1778 ../src/prefs_ui/prefs_proxy.c:473 | |
191 | 191 | msgid "Proxy" |
192 | 192 | msgstr "プロキシ" |
193 | 193 | |
194 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1777 | |
194 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1779 | |
195 | 195 | msgid "Recent closed tabs" |
196 | 196 | msgstr "最近閉じたタブ" |
197 | 197 | |
198 | 198 | #. FIXME! Check permission |
199 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1778 ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
199 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-root-bookmark.c:211 | |
200 | 200 | msgid "Clip" |
201 | 201 | msgstr "クリップ" |
202 | 202 | |
203 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
203 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
204 | 204 | msgid "_New Window" |
205 | 205 | msgstr "新規ウィンドウ(_N)" |
206 | 206 | |
207 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1780 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
207 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1782 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:423 | |
208 | 208 | msgid "Open a new window" |
209 | 209 | msgstr "新しいウィンドウを開く" |
210 | 210 | |
211 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1781 | |
211 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
212 | 212 | msgid "New _Tab" |
213 | 213 | msgstr "新規タブ(_T)" |
214 | 214 | |
215 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1781 | |
215 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
216 | 216 | msgid "Open a new tab" |
217 | 217 | msgstr "新しいタブを開く" |
218 | 218 | |
219 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
219 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
220 | 220 | msgid "Focus to location entry" |
221 | 221 | msgstr "ロケーションエントリにフォーカスする" |
222 | 222 | |
223 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1783 | |
223 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
224 | 224 | msgid "Move keyboard focus to location entry" |
225 | 225 | msgstr "ロケーションエントリにフォーカスする" |
226 | 226 | |
227 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1784 | |
227 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
228 | 228 | msgid "Clear location entry and move keyboard focus to location entry" |
229 | 229 | msgstr "ロケーションエントリをクリアしてフォーカスする" |
230 | 230 | |
231 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
231 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
232 | 232 | msgid "Open selection" |
233 | 233 | msgstr "選択範囲を開く" |
234 | 234 | |
235 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1785 | |
235 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
236 | 236 | msgid "Open selected text with smart bookmark of location entry" |
237 | 237 | msgstr "選択テキストをロケーションエントリのスマートブックマークで開く" |
238 | 238 | |
239 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
239 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
240 | 240 | msgid "Open selected text" |
241 | 241 | msgstr "選択テキストを開く" |
242 | 242 | |
243 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1786 | |
243 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1788 | |
244 | 244 | msgid "Open URIs extracted from selected text " |
245 | 245 | msgstr "選択テキストのURIを抽出して開く" |
246 | 246 | |
247 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
247 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
248 | 248 | msgid "_Open File..." |
249 | 249 | msgstr "開く(_O)..." |
250 | 250 | |
251 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1787 | |
251 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
252 | 252 | msgid "Open a local file" |
253 | 253 | msgstr "ローカルファイルを開く" |
254 | 254 | |
255 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1789 | |
255 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 | |
256 | 256 | msgid "Open selected links" |
257 | 257 | msgstr "選択したリンクを開く" |
258 | 258 | |
259 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
259 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
260 | 260 | msgid "_Close Window" |
261 | 261 | msgstr "ウィンドウを閉じる(_C)" |
262 | 262 | |
263 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1791 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
263 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 ../src/bookmarks/kz-actions-bookmark.c:424 | |
264 | 264 | msgid "Close the current window" |
265 | 265 | msgstr "現在のウィンドウを閉じる" |
266 | 266 | |
267 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1792 | |
267 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
268 | 268 | msgid "Close Ta_b" |
269 | 269 | msgstr "タブを閉じる(_B)" |
270 | 270 | |
271 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1792 | |
271 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1794 | |
272 | 272 | msgid "Close the current tab" |
273 | 273 | msgstr "現在のタブを閉じる" |
274 | 274 | |
275 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 | |
275 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
276 | 276 | msgid "Save A_s..." |
277 | 277 | msgstr "別名で保存(_S)..." |
278 | 278 | |
279 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1793 | |
279 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1795 | |
280 | 280 | msgid "Save the current page with a different name" |
281 | 281 | msgstr "現在のページを別名で保存する" |
282 | 282 | |
283 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1796 | |
283 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
284 | 284 | msgid "Print Preview" |
285 | 285 | msgstr "印刷プレビュー" |
286 | 286 | |
287 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1796 | |
287 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1798 | |
288 | 288 | msgid "Print preview" |
289 | 289 | msgstr "印刷プレビュー" |
290 | 290 | |
291 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1797 | |
291 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
292 | 292 | msgid "_Print..." |
293 | 293 | msgstr "印刷(_P)..." |
294 | 294 | |
295 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1797 | |
295 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
296 | 296 | msgid "Print the current page" |
297 | 297 | msgstr "このページを印刷する" |
298 | 298 | |
299 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
299 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
300 | 300 | msgid "_Undo" |
301 | 301 | msgstr "元に戻す(_U)" |
302 | 302 | |
303 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1799 | |
303 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
304 | 304 | msgid "Undo the last action" |
305 | 305 | msgstr "最後のアクションを元に戻す" |
306 | 306 | |
307 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1800 | |
307 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
308 | 308 | msgid "_Redo" |
309 | 309 | msgstr "やり直す(_R)" |
310 | 310 | |
311 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1800 | |
311 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
312 | 312 | msgid "Redo the last undone action" |
313 | 313 | msgstr "最後のアクションやり直す" |
314 | 314 | |
315 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
315 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
316 | 316 | msgid "C_ut" |
317 | 317 | msgstr "切り取り(_U)" |
318 | 318 | |
319 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1801 | |
319 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
320 | 320 | msgid "Cut the selection" |
321 | 321 | msgstr "選択範囲を切り取る" |
322 | 322 | |
323 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
323 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
324 | 324 | msgid "_Copy" |
325 | 325 | msgstr "コピー(_C)" |
326 | 326 | |
327 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1802 | |
327 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
328 | 328 | msgid "Copy the selection" |
329 | 329 | msgstr "コピー(_O)" |
330 | 330 | |
331 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
331 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
332 | 332 | msgid "_Paste" |
333 | 333 | msgstr "貼り付け(_P)" |
334 | 334 | |
335 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1803 | |
335 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
336 | 336 | msgid "Paste the clipboard" |
337 | 337 | msgstr "クリップボードに貼り付ける" |
338 | 338 | |
339 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
339 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
340 | 340 | msgid "Select _All" |
341 | 341 | msgstr "全て選択(_A)" |
342 | 342 | |
343 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1804 | |
343 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
344 | 344 | msgid "Select the entire page" |
345 | 345 | msgstr "ページ全体を選択する" |
346 | 346 | |
347 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 ../src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
347 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 ../src/actions/kz-actions-tab.c:390 | |
348 | 348 | msgid "Copy _Title" |
349 | 349 | msgstr "タイトルをコピー(_T)" |
350 | 350 | |
351 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1805 | |
351 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
352 | 352 | msgid "Copy the title of the current page" |
353 | 353 | msgstr "現在のページのタイトルをコピーする" |
354 | 354 | |
355 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
355 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
356 | 356 | msgid "Copy _URL" |
357 | 357 | msgstr "URLをコピー(_U)" |
358 | 358 | |
359 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1806 | |
359 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
360 | 360 | msgid "Copy the URL of the current page" |
361 | 361 | msgstr "現在のページのURLをコピーする" |
362 | 362 | |
363 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
363 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
364 | 364 | msgid "Copy _In User Format" |
365 | 365 | msgstr "ユーザ指定のフォーマットでコピー" |
366 | 366 | |
367 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1807 | |
367 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
368 | 368 | msgid "Copy Title, URI and Selected text in user format" |
369 | 369 | msgstr "形式を指定してタイトル,URI,選択されたテキストをコピー" |
370 | 370 | |
371 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
371 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
372 | 372 | msgid "_Preference..." |
373 | 373 | msgstr "設定(_P)..." |
374 | 374 | |
375 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1808 | |
375 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1810 | |
376 | 376 | msgid "Preference" |
377 | 377 | msgstr "設定" |
378 | 378 | |
379 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
379 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
380 | 380 | msgid "_Detailed Preference" |
381 | 381 | msgstr "詳細設定(_D)" |
382 | 382 | |
383 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1809 | |
383 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
384 | 384 | msgid "Detailed preference" |
385 | 385 | msgstr "詳細設定" |
386 | 386 | |
387 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
387 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
388 | 388 | msgid "_Back" |
389 | 389 | msgstr "戻る(_B)" |
390 | 390 | |
391 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1811 | |
391 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 | |
392 | 392 | msgid "Go to the previous visited page" |
393 | 393 | msgstr "前に訪問したページへ移動する" |
394 | 394 | |
395 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1812 | |
395 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
396 | 396 | msgid "_Forward" |
397 | 397 | msgstr "進む(_F)" |
398 | 398 | |
399 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1812 | |
399 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1814 | |
400 | 400 | msgid "Go to the next visited page" |
401 | 401 | msgstr "次に訪問したページへ移動する" |
402 | 402 | |
403 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
403 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:182 | |
404 | 404 | #: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:273 |
405 | 405 | msgid "_Reload" |
406 | 406 | msgstr "再読み込み(_R)" |
407 | 407 | |
408 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1813 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
408 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:183 | |
409 | 409 | #: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:274 |
410 | 410 | msgid "Display the latest content of the current page" |
411 | 411 | msgstr "このページを最新の内容に更新する" |
412 | 412 | |
413 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 | |
413 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
414 | 414 | msgid "Go _Up" |
415 | 415 | msgstr "上へ(_U)" |
416 | 416 | |
417 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1815 | |
417 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1817 | |
418 | 418 | msgid "Go up one level" |
419 | 419 | msgstr "一つ上のレベルへ移動する" |
420 | 420 | |
421 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1816 | |
421 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
422 | 422 | msgid "Go to _Location" |
423 | 423 | msgstr "リンクの場所をコピー(_L)" |
424 | 424 | |
425 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1816 | |
425 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
426 | 426 | msgid "Go to a specified location" |
427 | 427 | msgstr "指定した場所へ移動する" |
428 | 428 | |
429 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
429 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
430 | 430 | msgid "Index" |
431 | 431 | msgstr "インデックス" |
432 | 432 | |
433 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1818 | |
433 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
434 | 434 | msgid "Go to the index page" |
435 | 435 | msgstr "インデックスページへ移動する" |
436 | 436 | |
437 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1819 | |
437 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
438 | 438 | msgid "Contents" |
439 | 439 | msgstr "目次" |
440 | 440 | |
441 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1819 | |
441 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
442 | 442 | msgid "Go to the contents" |
443 | 443 | msgstr "コンテンツページへ移動する" |
444 | 444 | |
445 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
445 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
446 | 446 | msgid "Start" |
447 | 447 | msgstr "開始ページ" |
448 | 448 | |
449 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1820 | |
449 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
450 | 450 | msgid "Go to the start page" |
451 | 451 | msgstr "開始ページへ移動する" |
452 | 452 | |
453 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
453 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
454 | 454 | msgid "Prev" |
455 | 455 | msgstr "前のページ" |
456 | 456 | |
457 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1821 | |
457 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1823 | |
458 | 458 | msgid "Go to the previous page" |
459 | 459 | msgstr "前のページへ移動する" |
460 | 460 | |
461 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
461 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
462 | 462 | msgid "Next" |
463 | 463 | msgstr "次のページ" |
464 | 464 | |
465 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1822 | |
465 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 | |
466 | 466 | msgid "Go to the next page" |
467 | 467 | msgstr "次のページへ移動する" |
468 | 468 | |
469 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 ../src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
469 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-actions-tab.c:360 | |
470 | 470 | #: ../src/actions/kz-actions-tab.c:366 |
471 | 471 | #: ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:265 |
472 | 472 | msgid "_Stop" |
473 | 473 | msgstr "中止(_S)" |
474 | 474 | |
475 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1824 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
475 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 ../src/actions/kz-stop-reload-action.c:266 | |
476 | 476 | msgid "Stop current data transfer" |
477 | 477 | msgstr "このページのデータ転送を中止する" |
478 | 478 | |
479 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1825 | |
479 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1827 | |
480 | 480 | msgid "Reload all" |
481 | 481 | msgstr "全て再読み込み" |
482 | 482 | |
483 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1826 | |
483 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1828 | |
484 | 484 | msgid "Stop all" |
485 | 485 | msgstr "全て中止" |
486 | 486 | |
487 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1828 | |
487 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1830 | |
488 | 488 | msgid "Page Up" |
489 | 489 | msgstr "ページアップ" |
490 | 490 | |
491 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1829 | |
491 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
492 | 492 | msgid "Page Down" |
493 | 493 | msgstr "ページダウン" |
494 | 494 | |
495 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
495 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
496 | 496 | msgid "Normal text size" |
497 | 497 | msgstr "通常の文字サイズ" |
498 | 498 | |
499 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1831 | |
499 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
500 | 500 | msgid "Use the normal text size" |
501 | 501 | msgstr "通常の文字サイズにする" |
502 | 502 | |
503 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1832 | |
503 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
504 | 504 | msgid "Increase text size" |
505 | 505 | msgstr "文字を大きく" |
506 | 506 | |
507 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1832 | |
507 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1834 | |
508 | 508 | msgid "Increase the text size" |
509 | 509 | msgstr "文字を大きくする" |
510 | 510 | |
511 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
511 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
512 | 512 | msgid "Decrease text size" |
513 | 513 | msgstr "文字を小さく" |
514 | 514 | |
515 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1833 | |
515 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
516 | 516 | msgid "Decrease the text size" |
517 | 517 | msgstr "文字を小さくする" |
518 | 518 | |
519 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1835 | |
519 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
520 | 520 | msgid "Normal size" |
521 | 521 | msgstr "通常のサイズに戻す" |
522 | 522 | |
523 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1836 | |
523 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
524 | 524 | msgid "Zoom in" |
525 | 525 | msgstr "拡大" |
526 | 526 | |
527 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1836 | |
527 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1838 | |
528 | 528 | msgid "Zoom in this page" |
529 | 529 | msgstr "拡大する" |
530 | 530 | |
531 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
531 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
532 | 532 | msgid "Zoom out" |
533 | 533 | msgstr "縮小" |
534 | 534 | |
535 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1837 | |
535 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
536 | 536 | msgid "Zoom out this page" |
537 | 537 | msgstr "縮小する" |
538 | 538 | |
539 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
539 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
540 | 540 | msgid "View page source" |
541 | 541 | msgstr "ページのソースを表示" |
542 | 542 | |
543 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1839 | |
543 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
544 | 544 | msgid "View the source code of the page" |
545 | 545 | msgstr "このページのソース・コードを表示する" |
546 | 546 | |
547 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1840 | |
547 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
548 | 548 | msgid "Show page certificate" |
549 | 549 | msgstr "このページの証明書を表示" |
550 | 550 | |
551 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1840 | |
551 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
552 | 552 | msgid "Show the certificate of the page" |
553 | 553 | msgstr "このページの証明書を表示" |
554 | 554 | |
555 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
555 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
556 | 556 | msgid "Autoscroll mode" |
557 | 557 | msgstr "オートスクロールモード" |
558 | 558 | |
559 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1841 | |
559 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1843 | |
560 | 560 | msgid "Set auto-scroll mode" |
561 | 561 | msgstr "オートスクロールモードをセットする" |
562 | 562 | |
563 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
563 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
564 | 564 | msgid "ThumbnailTabList" |
565 | 565 | msgstr "サムネイル付きタブリスト" |
566 | 566 | |
567 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1842 | |
567 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1844 | |
568 | 568 | msgid "Display the tab list with thumbnail" |
569 | 569 | msgstr "タブのリストをサムネイルで表示する" |
570 | 570 |
@@ -572,7 +572,7 @@ | ||
572 | 572 | #. {"EditMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_edit_mode)}, |
573 | 573 | #. {"ViewMode", KZ_STOCK_VIEW_SOURCE, N_("EditMode"), NULL, N_("View the source code of the page"), G_CALLBACK(act_set_view_mode)}, |
574 | 574 | #. |
575 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1847 | |
575 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1849 | |
576 | 576 | msgid "Get Body Text" |
577 | 577 | msgstr "本体のテキストを取得する" |
578 | 578 |
@@ -579,119 +579,119 @@ | ||
579 | 579 | #. |
580 | 580 | #. {"LocationEntry", N_("Location Entry"), GTK_STOCK_NEW, NULL, NULL, G_CALLBACK(act_location_enter), NULL, HISTORY_ACTION}, |
581 | 581 | #. |
582 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1853 | |
582 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
583 | 583 | msgid "Find" |
584 | 584 | msgstr "検索" |
585 | 585 | |
586 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1853 | |
586 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
587 | 587 | msgid "Find a word or phrase in the page" |
588 | 588 | msgstr "ページ内の単語や文字列を検索する" |
589 | 589 | |
590 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1854 | |
590 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
591 | 591 | msgid "_Previous Tab" |
592 | 592 | msgstr "前のタブ(_P)" |
593 | 593 | |
594 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1854 | |
594 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1856 | |
595 | 595 | msgid "Activate previous tab" |
596 | 596 | msgstr "前のタブを開く" |
597 | 597 | |
598 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
598 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
599 | 599 | msgid "_Next Tab" |
600 | 600 | msgstr "次のタブ(_N)" |
601 | 601 | |
602 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1855 | |
602 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
603 | 603 | msgid "Activate next tab" |
604 | 604 | msgstr "次のタブを開く" |
605 | 605 | |
606 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
606 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
607 | 607 | msgid "_Copy Tab" |
608 | 608 | msgstr "タブのコピー(_C)" |
609 | 609 | |
610 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1857 | |
610 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 | |
611 | 611 | msgid "Duplicate the current tab" |
612 | 612 | msgstr "現在のタブを複製する" |
613 | 613 | |
614 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1859 ../src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
614 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1861 ../src/actions/kz-actions-tab.c:372 | |
615 | 615 | msgid "Close all _backward tabs" |
616 | 616 | msgstr "すべての前のタブを閉じる(_B)" |
617 | 617 | |
618 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1860 ../src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
618 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1862 ../src/actions/kz-actions-tab.c:375 | |
619 | 619 | msgid "Close all _forward tabs" |
620 | 620 | msgstr "すべての後ろのタブを閉じる(_F)" |
621 | 621 | |
622 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1861 ../src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
622 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1863 ../src/actions/kz-actions-tab.c:378 | |
623 | 623 | msgid "Close all _inactive tabs" |
624 | 624 | msgstr "アクティブ以外を閉じる(_I)" |
625 | 625 | |
626 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1862 ../src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
626 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1864 ../src/actions/kz-actions-tab.c:381 | |
627 | 627 | msgid "Clos_e all tabs" |
628 | 628 | msgstr "すべてのタブを閉じる" |
629 | 629 | |
630 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1864 | |
630 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1866 | |
631 | 631 | msgid "Open the bookmark in new _tab" |
632 | 632 | msgstr "ブックマークを新規タブに開く(_T)" |
633 | 633 | |
634 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1865 | |
634 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1867 | |
635 | 635 | msgid "Open a_ll bookmarks" |
636 | 636 | msgstr "すべてのブックマークを開く(_L)" |
637 | 637 | |
638 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1866 | |
638 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1868 | |
639 | 639 | msgid "Open all bookmarks _recursively" |
640 | 640 | msgstr "すべてのブックマークを再帰的に開く(_R)" |
641 | 641 | |
642 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1867 | |
642 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1869 | |
643 | 643 | msgid "_Add to bookmarks" |
644 | 644 | msgstr "ブックマークに追加(_A)" |
645 | 645 | |
646 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1868 | |
646 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1870 | |
647 | 647 | msgid "Add _1st feed to bookmarks" |
648 | 648 | msgstr "最初のRSSをブックマークバーに追加(_1)" |
649 | 649 | |
650 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1869 ../src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
650 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1871 ../src/actions/kz-actions-tab.c:363 | |
651 | 651 | msgid "Add _feed to bookmarks" |
652 | 652 | msgstr "最初のRSSをブックマークバーに追加(_1)" |
653 | 653 | |
654 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1870 | |
654 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1872 | |
655 | 655 | msgid "_Remove the bookmark" |
656 | 656 | msgstr "ブックマークを削除(_R)" |
657 | 657 | |
658 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1871 | |
658 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1873 | |
659 | 659 | msgid "_Edit bookmarks..." |
660 | 660 | msgstr "ブックマークを編集(_E)..." |
661 | 661 | |
662 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1872 | |
662 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1874 | |
663 | 663 | msgid "Edit bookmark _bars..." |
664 | 664 | msgstr "ブックマークバーを編集(_B)..." |
665 | 665 | |
666 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1873 | |
666 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1875 | |
667 | 667 | msgid "Edit _smart bookmarks..." |
668 | 668 | msgstr "スマートブックマークを編集(_S)..." |
669 | 669 | |
670 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1874 | |
670 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
671 | 671 | msgid "_Update bookmark folder" |
672 | 672 | msgstr "ブックマークフォルダを更新(_U)" |
673 | 673 | |
674 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
674 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
675 | 675 | msgid "C_lip Selection" |
676 | 676 | msgstr "選択したテキストを切り抜く" |
677 | 677 | |
678 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1876 | |
678 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
679 | 679 | msgid "Clip the current selection" |
680 | 680 | msgstr "選択したテキストを切り抜いて保存する" |
681 | 681 | |
682 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1878 | |
682 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1880 | |
683 | 683 | msgid "_Extract links..." |
684 | 684 | msgstr "リンクを抽出(_E)..." |
685 | 685 | |
686 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1879 | |
686 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1881 | |
687 | 687 | msgid "E_xtract selected links..." |
688 | 688 | msgstr "選択した範囲からリンクを抽出(_E)..." |
689 | 689 | |
690 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1881 | |
690 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1883 | |
691 | 691 | msgid "Save session" |
692 | 692 | msgstr "セッションを保存" |
693 | 693 | |
694 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1882 | |
694 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1884 | |
695 | 695 | msgid "Restore session" |
696 | 696 | msgstr "セッションを復元" |
697 | 697 |
@@ -698,104 +698,104 @@ | ||
698 | 698 | #. {"SaveSessionAs", NULL, N_("Save session as ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
699 | 699 | #. {"DeleteSession", NULL, N_("Delete current session"), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_save_session)}, |
700 | 700 | #. {"SwitchSession", NULL, N_("Switch current session ..."), NULL, NULL, G_CALLBACK(act_switch_session)}, |
701 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1886 | |
701 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 | |
702 | 702 | msgid "_Show Password Manager" |
703 | 703 | msgstr "パスワードマネージャを表示(_S)" |
704 | 704 | |
705 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1887 | |
705 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
706 | 706 | msgid "_Show Copy Format" |
707 | 707 | msgstr "コピー形式の定義(_L)" |
708 | 708 | |
709 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
709 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 ../src/dialogs/kz-about-dialog.c:154 | |
710 | 710 | msgid "About Kazehakase" |
711 | 711 | msgstr "風博士について" |
712 | 712 | |
713 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1888 | |
713 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1890 | |
714 | 714 | msgid "Display credits" |
715 | 715 | msgstr "クレジットを表示する" |
716 | 716 | |
717 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
717 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
718 | 718 | msgid "Open Kazehakase Website" |
719 | 719 | msgstr "風博士のサイトを開く" |
720 | 720 | |
721 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1889 | |
721 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
722 | 722 | msgid "Open Kazehakase website in new tab" |
723 | 723 | msgstr "風博士のサイトを開く" |
724 | 724 | |
725 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1891 | |
725 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1893 | |
726 | 726 | msgid "Popup context menu" |
727 | 727 | msgstr "コンテキストメニューをポップアップ" |
728 | 728 | |
729 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1897 ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
729 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1899 ../src/sidebar/kz-downloader-sidebar.c:94 | |
730 | 730 | #: ../src/sidebar/kz-tabtree.c:191 ../src/sidebar/kz-thumbnails-sidebar.c:112 |
731 | 731 | msgid "Sidebar" |
732 | 732 | msgstr "サイドバー" |
733 | 733 | |
734 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1898 | |
734 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1900 | |
735 | 735 | msgid "Bookmarkbar" |
736 | 736 | msgstr "ブックマークバー" |
737 | 737 | |
738 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1899 | |
738 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1901 | |
739 | 739 | msgid "Toggle Proxy Use" |
740 | 740 | msgstr "プロキシを使用する" |
741 | 741 | |
742 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1900 | |
742 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1902 | |
743 | 743 | msgid "Toggle Full Screen Mode" |
744 | 744 | msgstr "フルスクリーンモードに切替える" |
745 | 745 | |
746 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1906 | |
746 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1908 | |
747 | 747 | msgid "Sidebar _Top" |
748 | 748 | msgstr "サイドバーを上へ(_T)" |
749 | 749 | |
750 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1907 | |
750 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1909 | |
751 | 751 | msgid "Sidebar _Bottom" |
752 | 752 | msgstr "サイドバーを下へ(_B)" |
753 | 753 | |
754 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1908 | |
754 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1910 | |
755 | 755 | msgid "Sidebar _Left" |
756 | 756 | msgstr "サイドバーを左へ(_L)" |
757 | 757 | |
758 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1909 | |
758 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1911 | |
759 | 759 | msgid "Sidebar _Right" |
760 | 760 | msgstr "サイドバーを右へ(_R)" |
761 | 761 | |
762 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1915 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
762 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1917 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:74 | |
763 | 763 | msgid "Beginner" |
764 | 764 | msgstr "初級" |
765 | 765 | |
766 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1916 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
766 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1918 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:75 | |
767 | 767 | msgid "Medium" |
768 | 768 | msgstr "中級" |
769 | 769 | |
770 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1917 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
770 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1919 ../src/prefs_ui/prefs_general.c:76 | |
771 | 771 | msgid "Expert" |
772 | 772 | msgstr "上級" |
773 | 773 | |
774 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1918 | |
774 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1920 | |
775 | 775 | msgid "Custom" |
776 | 776 | msgstr "カスタム" |
777 | 777 | |
778 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1924 | |
778 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1926 | |
779 | 779 | msgid "Tab _Top" |
780 | 780 | msgstr "タブを上へ(_T)" |
781 | 781 | |
782 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1925 | |
782 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1927 | |
783 | 783 | msgid "Tab _Bottom" |
784 | 784 | msgstr "タブを下へ(_B)" |
785 | 785 | |
786 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1926 | |
786 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1928 | |
787 | 787 | msgid "Tab _Left" |
788 | 788 | msgstr "タブを左へ(_L)" |
789 | 789 | |
790 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:1927 | |
790 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:1929 | |
791 | 791 | msgid "Tab _Right" |
792 | 792 | msgstr "タブを右へ(_R)" |
793 | 793 | |
794 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:2393 | |
794 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2395 | |
795 | 795 | msgid "Back" |
796 | 796 | msgstr "戻る" |
797 | 797 | |
798 | -#: ../src/actions/kz-actions.c:2395 | |
798 | +#: ../src/actions/kz-actions.c:2397 | |
799 | 799 | msgid "Go back" |
800 | 800 | msgstr "戻る" |
801 | 801 |
@@ -926,7 +926,6 @@ | ||
926 | 926 | msgstr "再読み込み(_D)" |
927 | 927 | |
928 | 928 | #: ../src/actions/kz-actions-tab.c:369 |
929 | -#: .././data/ext/ruby/kz/ruby-dialog.rb:446 | |
930 | 929 | msgid "_Close" |
931 | 930 | msgstr "閉じる(_C)" |
932 | 931 |
@@ -1003,7 +1002,7 @@ | ||
1003 | 1002 | msgid "Location Entry" |
1004 | 1003 | msgstr "ロケーションエントリ" |
1005 | 1004 | |
1006 | -#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:710 | |
1005 | +#: ../src/actions/kz-location-entry-action.c:712 | |
1007 | 1006 | #: ../src/actions/kz-smart-bookmark-action.c:447 |
1008 | 1007 | msgid "_Edit Smart Bookmark" |
1009 | 1008 | msgstr "スマートブックマークを編集(_E)" |
@@ -2605,101 +2604,74 @@ | ||
2605 | 2604 | msgid "Replace" |
2606 | 2605 | msgstr "上書き" |
2607 | 2606 | |
2608 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:28 | |
2609 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:29 | |
2610 | -msgid "Move to previous anchor" | |
2611 | -msgstr "前のアンカーへ移動する" | |
2607 | +#~ msgid "Move to previous anchor" | |
2608 | +#~ msgstr "前のアンカーへ移動する" | |
2612 | 2609 | |
2613 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:43 | |
2614 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-to-anchor.rb:44 | |
2615 | -msgid "Move to next anchor" | |
2616 | -msgstr "次のアンカーへ移動する" | |
2610 | +#~ msgid "Move to next anchor" | |
2611 | +#~ msgstr "次のアンカーへ移動する" | |
2617 | 2612 | |
2618 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/ruby-dialog.rb:6 | |
2619 | -#: .././data/ext/ruby/kz/ruby-dialog.rb:72 | |
2620 | -msgid "Ruby dialog" | |
2621 | -msgstr "Rubyダイアログ" | |
2613 | +#~ msgid "Ruby dialog" | |
2614 | +#~ msgstr "Rubyダイアログ" | |
2622 | 2615 | |
2623 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/ruby-dialog.rb:7 | |
2624 | -msgid "Show Ruby dialog" | |
2625 | -msgstr "Rubyダイアログを表示" | |
2616 | +#~ msgid "Show Ruby dialog" | |
2617 | +#~ msgstr "Rubyダイアログを表示" | |
2626 | 2618 | |
2627 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:16 | |
2628 | -msgid "Couldn't open %s as URI" | |
2629 | -msgstr "%s をURIとして開けませんでした" | |
2619 | +#~ msgid "Couldn't open %s as URI" | |
2620 | +#~ msgstr "%s をURIとして開けませんでした" | |
2630 | 2621 | |
2631 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:31 | |
2632 | -msgid "Text Link" | |
2633 | -msgstr "Text Link" | |
2622 | +#~ msgid "Text Link" | |
2623 | +#~ msgstr "Text Link" | |
2634 | 2624 | |
2635 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/text-link.rb:32 | |
2636 | -msgid "Open selected text as URI" | |
2637 | -msgstr "選択されたテキストをURIとして開く" | |
2625 | +#~ msgid "Open selected text as URI" | |
2626 | +#~ msgstr "選択されたテキストをURIとして開く" | |
2638 | 2627 | |
2639 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:34 | |
2640 | -msgid "Installed Ruby extension successfully" | |
2641 | -msgstr "Ruby拡張のインストールに成功" | |
2628 | +#~ msgid "Installed Ruby extension successfully" | |
2629 | +#~ msgstr "Ruby拡張のインストールに成功" | |
2642 | 2630 | |
2643 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:38 | |
2644 | -msgid "Failed Ruby extension install" | |
2645 | -msgstr "Ruby拡張のインストールに失敗" | |
2631 | +#~ msgid "Failed Ruby extension install" | |
2632 | +#~ msgstr "Ruby拡張のインストールに失敗" | |
2646 | 2633 | |
2647 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:45 | |
2648 | -msgid "Install as Ruby extension" | |
2649 | -msgstr "Ruby拡張としてインストール" | |
2634 | +#~ msgid "Install as Ruby extension" | |
2635 | +#~ msgstr "Ruby拡張としてインストール" | |
2650 | 2636 | |
2651 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/install-as-ruby-extension.rb:46 | |
2652 | -msgid "Download and register as Ruby extension" | |
2653 | -msgstr "Ruby拡張として登録" | |
2637 | +#~ msgid "Download and register as Ruby extension" | |
2638 | +#~ msgstr "Ruby拡張として登録" | |
2654 | 2639 | |
2655 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:48 | |
2656 | -msgid "need to install Ruby/Poppler" | |
2657 | -msgstr "Ruby/Popplerをインストールする必要があります" | |
2640 | +#~ msgid "need to install Ruby/Poppler" | |
2641 | +#~ msgstr "Ruby/Popplerをインストールする必要があります" | |
2658 | 2642 | |
2659 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:366 | |
2660 | -msgid "Thumbnails" | |
2661 | -msgstr "サムネイル" | |
2643 | +#~ msgid "Thumbnails" | |
2644 | +#~ msgstr "サムネイル" | |
2662 | 2645 | |
2663 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:368 | |
2664 | -msgid "Image" | |
2665 | -msgstr "画像" | |
2646 | +#~ msgid "Image" | |
2647 | +#~ msgstr "画像" | |
2666 | 2648 | |
2667 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:371 | |
2668 | -msgid "Text" | |
2669 | -msgstr "テキスト" | |
2649 | +#~ msgid "Text" | |
2650 | +#~ msgstr "テキスト" | |
2670 | 2651 | |
2671 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:420 | |
2672 | -msgid "View PDF as image" | |
2673 | -msgstr "PDFを画像として表示" | |
2652 | +#~ msgid "View PDF as image" | |
2653 | +#~ msgstr "PDFを画像として表示" | |
2674 | 2654 | |
2675 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/view-pdf-as-image.rb:421 | |
2676 | -msgid "Open image version PDF in new tab" | |
2677 | -msgstr "PDFを画像として新しいタブで開く" | |
2655 | +#~ msgid "Open image version PDF in new tab" | |
2656 | +#~ msgstr "PDFを画像として新しいタブで開く" | |
2678 | 2657 | |
2679 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/reload-ruby.rb:5 | |
2680 | -msgid "Reload Ruby" | |
2681 | -msgstr "Ruby拡張をリロード" | |
2658 | +#~ msgid "Reload Ruby" | |
2659 | +#~ msgstr "Ruby拡張をリロード" | |
2682 | 2660 | |
2683 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/reload-ruby.rb:6 | |
2684 | -msgid "Reload Ruby interpreter" | |
2685 | -msgstr "Rubyインタプリタをリロード" | |
2661 | +#~ msgid "Reload Ruby interpreter" | |
2662 | +#~ msgstr "Rubyインタプリタをリロード" | |
2686 | 2663 | |
2687 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-tab-into-new-mini-window.rb:11 | |
2688 | -msgid "Move tab into new mini window" | |
2689 | -msgstr "タブを新しい小さなウィンドウに移動" | |
2664 | +#~ msgid "Move tab into new mini window" | |
2665 | +#~ msgstr "タブを新しい小さなウィンドウに移動" | |
2690 | 2666 | |
2691 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/move-tab-into-new-mini-window.rb:12 | |
2692 | -msgid "move the current tab into new mini window" | |
2693 | -msgstr "現在のタブを新しい小さなウィンドウに移動" | |
2667 | +#~ msgid "move the current tab into new mini window" | |
2668 | +#~ msgstr "現在のタブを新しい小さなウィンドウに移動" | |
2694 | 2669 | |
2695 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/reload-without-fragment.rb:11 | |
2696 | -msgid "Reload without fragment" | |
2697 | -msgstr "フラグメント無しで再読み込み" | |
2670 | +#~ msgid "Reload without fragment" | |
2671 | +#~ msgstr "フラグメント無しで再読み込み" | |
2698 | 2672 | |
2699 | -#: .././data/ext/ruby/kz/actions/reload-without-fragment.rb:12 | |
2700 | -msgid "Reload the current page URI without fragment" | |
2701 | -msgstr "現在のページのURIをフラグメント無しで再読み込みする" | |
2673 | +#~ msgid "Reload the current page URI without fragment" | |
2674 | +#~ msgstr "現在のページのURIをフラグメント無しで再読み込みする" | |
2702 | 2675 | |
2703 | -#: .././data/ext/ruby/kazehakase-init-pre.rb:62 | |
2704 | -msgid "Ruby extension disabled: failed require 'gtk2'" | |
2705 | -msgstr "Ruby拡張無効: require 'gtk2'に失敗しました" | |
2676 | +#~ msgid "Ruby extension disabled: failed require 'gtk2'" | |
2677 | +#~ msgstr "Ruby拡張無効: require 'gtk2'に失敗しました" |