• R/O
  • SSH
  • HTTPS

lfsbookja: Commit


Commit MetaInfo

Revisão1282 (tree)
Hora2020-02-11 12:49:37
Autormatsuand

Mensagem de Log

[LFS-SVN] SVN-20200201, チェンジセット 11746 対応。

Mudança Sumário

Diff

--- trunk/lfsbook/src/chapter01/how.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter01/how.ch (revision 1282)
@@ -166,7 +166,7 @@
166166
167167 @x
168168 <para>To finish the installation, the basic system configuration is set up in
169- <xref linkend="chapter-bootscripts"/>, and the kernel and boot loader are set
169+ <xref linkend="chapter-config"/>, and the kernel and boot loader are set
170170 up in <xref linkend="chapter-bootable"/>. <xref linkend="chapter-finalizing"/>
171171 contains information on continuing the LFS experience beyond this book.
172172 After the steps in this book have been implemented, the computer will be
@@ -173,7 +173,7 @@
173173 ready to reboot into the new LFS system.</para>
174174 @y
175175 <para>
176- インストールの仕上げとして<xref linkend="chapter-bootscripts"/>にてベースシステムの設定を行い、<xref linkend="chapter-bootable"/>にてカーネルとブートローダーを設定します。
176+ インストールの仕上げとして<xref linkend="chapter-config"/>にてベースシステムの設定を行い、<xref linkend="chapter-bootable"/>にてカーネルとブートローダーを設定します。
177177 <xref linkend="chapter-finalizing"/>では LFS システム構築経験を踏まえて、その先に進むための情報を示します。
178178 本書に示す作業をすべて実施すれば、新たな LFS システムを起動することが出来ます。
179179 </para>
--- trunk/lfsbook/src/chapter02/hostreqs.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter02/hostreqs.ch (revision 1282)
@@ -14,9 +14,9 @@
1414 @z
1515
1616 @x
17-<sect1 id="pre-hostreqs" xreflabel="Host System Requirements">
17+<sect1 id="ch-partitioning-hostreqs" xreflabel="Host System Requirements">
1818 @y
19-<sect1 id="pre-hostreqs" xreflabel="ホストシステム要件">
19+<sect1 id="ch-partitioning-hostreqs" xreflabel="ホストシステム要件">
2020 @z
2121
2222 @x
--- trunk/lfsbook/src/chapter03/introduction.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter03/introduction.ch (revision 1282)
@@ -14,9 +14,9 @@
1414 @z
1515
1616 @x
17-<sect1 id="materials-introduction">
17+<sect1 id="ch-materials-introduction">
1818 @y
19-<sect1 id="materials-introduction" role="wrap">
19+<sect1 id="ch-materials-introduction" role="wrap">
2020 @z
2121
2222 @x
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/gmp.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/gmp.ch (nonexistent)
@@ -1,81 +0,0 @@
1-%
2-% This is part of LFSbookja package.
3-%
4-% This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5-%
6-% $Author$
7-% $Rev$
8-% $Date:: $
9-%
10-@x
11-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
12-@y
13-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
14-@z
15-
16-@x
17- <indexterm zone="ch-tools-gmp">
18- <primary sortas="a-GMP">GMP</primary>
19- <secondary>tools</secondary>
20- </indexterm>
21-@y
22- <indexterm zone="ch-tools-gmp">
23- <primary sortas="a-GMP">GMP</primary>
24- <secondary>&Tools;</secondary>
25- </indexterm>
26-@z
27-
28-@x
29- <title>Installation of GMP</title>
30-@y
31- <title>&InstallationOf1;GMP&InstallationOf2;</title>
32-@z
33-
34-@x
35- <para>Prepare GMP for compilation:</para>
36-@y
37- <para>&PreparePackage1;GMP&PreparePackage2;</para>
38-@z
39-
40-@x
41- <title>The meaning of the configure option:</title>
42-@y
43- <title>&MeaningOfOption1;configure&MeaningOfOption2;:</title>
44-@z
45-
46-@x
47- <para>This builds the Berkeley MP compatibility library</para>
48-@y
49- <para>
50- これは Berkeley MP と互換性のあるライブラリの構築を指示します。
51- </para>
52-@z
53-
54-@x
55- <para>Compile the package:</para>
56-@y
57- <para>&CompileThePackage;</para>
58-@z
59-
60-@x
61- <para>To test the results, issue:</para>
62-@y
63- <para>To test the results, issue:</para>
64-@z
65-
66-@x
67- <para>Install the package:</para>
68-@y
69- <para>パッケージをインストールします。</para>
70-@z
71-
72-@x
73- <para>Details on this package are located in
74- <xref linkend="contents-gmp" role="."/></para>
75-@y
76-<para>
77-本パッケージの詳細は
78-<xref linkend="contents-gmp" role=""/>
79-を参照してください。
80-</para>
81-@z
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/e2fsprogs.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/e2fsprogs.ch (nonexistent)
@@ -1,68 +0,0 @@
1-%
2-% This is part of LFSbookja package.
3-%
4-% This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5-%
6-% $Author$
7-% $Rev$
8-% $Date:: $
9-%
10-@x
11-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
12-@y
13-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
14-@z
15-
16-@x
17- <title>Installation of E2fsprogs</title>
18-@y
19- <title>&InstallationOf1;E2fsprogs&InstallationOf2;</title>
20-@z
21-
22-@x
23- <para>The E2fsprogs documentation recommends that the package be built in
24- a subdirectory of the source tree: </para>
25-@y
26- <para>
27- E2fsprogs のドキュメントでは E2fsprogs をビルドする際に、ソースディレクトリ内にサブディレクトリを作成してビルドすることを推奨しています。
28- </para>
29-@z
30-
31-@x
32- <para>Prepare E2fsprogs for compilation:</para>
33-@y
34- <para>&PreparePackage1;E2fsprogs&PreparePackage2;</para>
35-@z
36-
37-@x
38- <para>Compile the package:</para>
39-@y
40- <para>&CompileThePackage;</para>
41-@z
42-
43-@x
44- <para>Install the static libraries and headers required by Util-linux:</para>
45-@y
46- <para>
47- Util-linux パッケージにて必要となる、スタティックライブラリとヘッダーファイルをインストールします。
48- </para>
49-@z
50-
51-@x
52- <para>Make the installed static libraries writable so debugging symbols can
53- be removed later:</para>
54-@y
55- <para>
56- インストールしたスタティックライブラリを書き込み可能にします。
57- 後にデバッグシンボルを取り除くために必要となります。
58- </para>
59-@z
60-
61-@x
62- <para>Details on this package are located in
63- <xref linkend="contents-e2fsprogs" role="."/></para>
64-@y
65- <para>
66- &Details1;<xref linkend="contents-e2fsprogs" role=""/>&Details2;
67- </para>
68-@z
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/flex.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/flex.ch (nonexistent)
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/mpfr.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/mpfr.ch (nonexistent)
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/Makefile.am (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/Makefile.am (revision 1282)
@@ -17,11 +17,9 @@
1717 coreutils.ch \
1818 dejagnu.ch \
1919 diffutils.ch \
20- e2fsprogs.ch \
2120 expect.ch \
2221 file.ch \
2322 findutils.ch \
24- flex.ch \
2523 gawk.ch \
2624 gcc-pass1.ch \
2725 gcc-pass2.ch \
@@ -28,7 +26,6 @@
2826 generalinstructions.ch \
2927 gettext.ch \
3028 glibc.ch \
31- gmp.ch \
3229 grep.ch \
3330 gzip.ch \
3431 introduction.ch \
@@ -36,7 +33,6 @@
3633 linux-headers.ch \
3734 m4.ch \
3835 make.ch \
39- mpfr.ch \
4036 ncurses.ch \
4137 patch.ch \
4238 perl.ch \
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/Makefile.in (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/Makefile.in (revision 1282)
@@ -242,11 +242,9 @@
242242 coreutils.ch \
243243 dejagnu.ch \
244244 diffutils.ch \
245- e2fsprogs.ch \
246245 expect.ch \
247246 file.ch \
248247 findutils.ch \
249- flex.ch \
250248 gawk.ch \
251249 gcc-pass1.ch \
252250 gcc-pass2.ch \
@@ -253,7 +251,6 @@
253251 generalinstructions.ch \
254252 gettext.ch \
255253 glibc.ch \
256- gmp.ch \
257254 grep.ch \
258255 gzip.ch \
259256 introduction.ch \
@@ -261,7 +258,6 @@
261258 linux-headers.ch \
262259 m4.ch \
263260 make.ch \
264- mpfr.ch \
265261 ncurses.ch \
266262 patch.ch \
267263 perl.ch \
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/gcc-pass2.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/gcc-pass2.ch (revision 1282)
@@ -237,7 +237,7 @@
237237 <filename class="directory">/tools/bin</filename> is at the head of the
238238 list. If the <envar>PATH</envar> is wrong it could mean that you are not
239239 logged in as user <systemitem class="username">lfs</systemitem> or that
240- something went wrong back in <xref linkend="ch-tools-settingenviron"
240+ something went wrong back in <xref linkend="ch-preps-settingenviron"
241241 role="."/></para>
242242 @y
243243 <para>
@@ -251,7 +251,7 @@
251251 <command>echo $PATH</command> を実行して、実行パスリストの先頭が <filename class="directory">/tools/bin</filename> であるかどうか確認します。
252252 <envar>PATH</envar> が間違っていたなら、実はあなたは <systemitem
253253 class="username">lfs</systemitem> ユーザーでログインしていないのかもしれませんし <xref
254- linkend="ch-tools-settingenviron" role=""/>での作業に間違いがあったのかもしれません。
254+ linkend="ch-preps-settingenviron" role=""/>での作業に間違いがあったのかもしれません。
255255 </para>
256256 @z
257257
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/generalinstructions.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/generalinstructions.ch (revision 1282)
@@ -95,12 +95,12 @@
9595
9696 @x
9797 <para>The build instructions assume that the <xref
98- linkend='pre-hostreqs'/>, including symbolic links, have been set
99- properly:</para>
98+ linkend='ch-partitioning-hostreqs'/>, including symbolic links, have
99+ been set properly:</para>
100100 @y
101101 <para>
102102 ビルドにあたっては <xref
103- linkend='pre-hostreqs'/>にて示す要件やシンボリックリンクが、正しくインストールされていることを前提とします。
103+ linkend='ch-partitioning-hostreqs'/>にて示す要件やシンボリックリンクが、正しくインストールされていることを前提とします。
104104 </para>
105105 @z
106106
--- trunk/lfsbook/src/chapter05/tcl.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter05/tcl.ch (revision 1282)
@@ -86,7 +86,7 @@
8686 Universal Time (UTC), but only
8787 for the duration of the test suite run. This ensures that the clock tests
8888 are exercised correctly. Details on the <envar>TZ</envar> environment
89- variable are provided in <xref linkend="chapter-bootscripts"/>.</para>
89+ variable are provided in <xref linkend="chapter-config"/>.</para>
9090 @y
9191 <para>
9292 Tcl のテストスイートは、特定のホスト環境において失敗することがありますが、その原因はよく分かっていません。
@@ -94,7 +94,7 @@
9494 <parameter>TZ=UTC</parameter> はタイムゾーンを協定世界時間 (Coordinated Universal Time; UTC) としても知られる時間に設定します。
9595 ただしこれはテストスイートを実行する時だけの設定です。
9696 こうしておけば時刻に関するテストが正しく処理されます。
97- 環境変数 <envar>TZ</envar> については <xref linkend="chapter-bootscripts"/>にて詳しく説明しています。
97+ 環境変数 <envar>TZ</envar> については <xref linkend="chapter-config"/>にて詳しく説明しています。
9898 </para>
9999 @z
100100
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/popt.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/popt.ch (nonexistent)
@@ -1,83 +0,0 @@
1-%
2-% This is part of LFSbookja package.
3-%
4-% This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5-%
6-% $Author$
7-% $Rev$
8-% $Date:: $
9-%
10-@x
11-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
12-@y
13-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
14-@z
15-
16-@x
17- <para>The Popt package contains a library used by some programs
18- to parse command-line options.</para>
19-@y
20- <para>
21- Popt パッケージは、コマンドラインオプションを処理するプログラムが利用するライブラリを提供します。
22- </para>
23-@z
24-
25-@x
26- <title>Installation of Popt</title>
27-@y
28- <title>&InstallationOf1;Popt&InstallationOf2;</title>
29-@z
30-
31-@x
32- <para>Prepare Popt4 for compilation:</para>
33-@y
34- <para>&PreparePackage1;Popt4&PreparePackage2;</para>
35-@z
36-
37-@x
38- <para>Compile the package:</para>
39-@y
40- <para>&CompileThePackage;</para>
41-@z
42-
43-@x
44- <para>To test the results, issue:</para>
45-@y
46- <para>ビルド結果をテストする場合は以下を実行します。</para>
47-@z
48-
49-@x
50- <para>Install the package:</para>
51-@y
52- <para>&InstallThePackage;</para>
53-@z
54-
55-@x
56- <title>Contents of Popt</title>
57-@y
58- <title>&ContentsOf1;Popt&ContentsOf2;</title>
59-@z
60-
61-@x
62- <segtitle>Installed libraries:</segtitle>
63-@y
64- <segtitle>&InstalledLibrary;</segtitle>
65-@z
66-
67-@x
68- <seg>libpopt.{a,so}</seg>
69-@y
70- <seg>libpopt.{a,so}</seg>
71-@z
72-
73-@x
74- <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
75-@y
76- <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
77-@z
78-
79-@x libpopt
80- <para>is used to parse command-line options</para>
81-@y
82- <para>コマンドラインオプションを処理するために利用します。</para>
83-@z
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/module-init-tools.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/module-init-tools.ch (nonexistent)
@@ -1,173 +0,0 @@
1-%
2-% This is part of LFSbookja package.
3-%
4-% This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5-%
6-% $Author$
7-% $Rev$
8-% $Date:: $
9-%
10-@x
11-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
12-@y
13-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
14-@z
15-
16-@x
17- <para>The Module-Init-Tools package contains programs for handling kernel
18- modules in Linux kernels greater than or equal to version 2.5.47.</para>
19-@y
20- <para>
21- Module-Init-Tools パッケージは、Linux カーネル 2.5.47 以上においてカーネルモジュールを扱うプログラムを提供します。
22- </para>
23-@z
24-
25-@x
26- <title>Installation of Module-Init-Tools</title>
27-@y
28- <title>&InstallationOf1;Module-Init-Tools&InstallationOf2;</title>
29-@z
30-
31-@x
32- <para>Apply a patch that contains the generated man pages that were missing
33- from the released source tarball:</para>
34-@y
35- <para>
36- 提供されているソース tarball には含まれていない man ページを導入するためのパッチを適用します。
37- </para>
38-@z
39-
40-@x
41- <para>The test suite of this package is geared towards the needs of its
42- Maintainer. The command <command>make check</command> builds a specially
43- wrapped version of modprobe which is useless for normal operation. To run
44- this (about 0.2 SBU), issue the following commands (note that the
45- <command>make clean</command> command is required to clean up the source
46- tree before recompiling for normal use):</para>
47-@y
48- <para>
49- 本パッケージのテストスイートは開発者の必要を満たす目的で構築されています。
50- <command>make check</command> を実行すると、特別な形で modprobe プログラムがビルドされます。
51- しかしこれは普通に用いるには無意味なものです。
52- テストスイートを実行するなら (約 0.2 SBU) 以下のコマンドを実行します。
53- (<command>make clean</command> コマンドはソースツリーをきれいなものとするために必要で、次に再コンパイルして通常利用するプログラムをビルドします。)
54- </para>
55-@z
56-
57-@x
58- <para>Prepare Module-Init-Tools for compilation:</para>
59-@y
60- <para>&PreparePackage1;Module-Init-Tools&PreparePackage2;</para>
61-@z
62-
63-@x
64- <para>Compile the package:</para>
65-@y
66- <para>&CompileThePackage;</para>
67-@z
68-
69-@x
70- <para>Install the package:</para>
71-@y
72- <para>&InstallThePackage;</para>
73-@z
74-
75-@x
76- <title>The meaning of the make parameter:</title>
77-@y
78- <title>&MeaningOfParameter1;make&MeaningOfParameter2;:</title>
79-@z
80-
81-@x
82- <para>Normally, <command>make install</command> will not install the
83- binaries if they already exist. This option overrides that behavior by
84- calling <command>install</command> instead of using the default
85- wrapper script.</para>
86-@y
87- <para>
88- インストールする実行ファイル類が既に存在している場合、普通 <command>make install</command> を実行しただけではそれらをインストールしません。
89- このオプションを指定することでその動作を変更します。
90- つまりデフォルトのインストールラッパースクリプトを用いるのではなく <command>install</command> コマンドを用いるようにします。
91- </para>
92-@z
93-
94-@x
95- <title>Contents of Module-Init-Tools</title>
96-@y
97- <title>&ContentsOf1;Module-Init-Tools&ContentsOf2;</title>
98-@z
99-
100-@x
101- <segtitle>Installed programs</segtitle>
102-@y
103- <segtitle>&InstalledProgram;</segtitle>
104-@z
105-
106-@x
107- <seg>depmod, insmod, insmod.static, lsmod, modinfo, modprobe, and rmmod</seg>
108-@y
109- <seg>depmod, insmod, insmod.static, lsmod, modinfo, modprobe, rmmod</seg>
110-@z
111-
112-@x
113- <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
114-@y
115- <bridgehead renderas="sect3">&ShortDescriptions;</bridgehead>
116-@z
117-
118-@x
119- <para>Creates a dependency file based on the symbols it finds in the
120- existing set of modules; this dependency file is used by
121- <command>modprobe</command> to automatically load the required
122- modules</para>
123-@y
124- <para>
125- 存在しているモジュール内に含まれるシンボル名に基づいて、モジュールの依存関係を記述したファイル (dependency file) を生成します。
126- これは <command>modprobe</command> が、必要なモジュールを自動的にロードするために利用します。
127- </para>
128-@z
129-
130-@x insmod
131- <para>Installs a loadable module in the running kernel</para>
132-@y
133- <para>稼動中のカーネルに対してロード可能なモジュールをインストールします。</para>
134-@z
135-
136-@x insmod.static
137- <para>A statically compiled version of <command>insmod</command></para>
138-@y
139- <para>スタティックライブラリによってコンパイルされた <command>insmod</command> コマンド。</para>
140-@z
141-
142-@x lsmod
143- <para>Lists currently loaded modules</para>
144-@y
145- <para>その時点でロードされているモジュールを一覧表示します。</para>
146-@z
147-
148-@x modinfo
149- <para>Examines an object file associated with a kernel module and
150- displays any information that it can glean</para>
151-@y
152- <para>
153- カーネルモジュールに関連付いたオブジェクトファイルを調べて、出来る限りの情報を表示します。
154- </para>
155-@z
156-
157-@x modprobe
158- <para>Uses a dependency file, created by
159- <command>depmod</command>, to automatically load relevant modules</para>
160-@y
161- <para>
162- <command>depmod</command> によってモジュールの依存関係を記述したファイル (dependency file) が生成されます。
163- これを使って関連するモジュールを自動的にロードします。
164- </para>
165-@z
166-
167-@x rmmod
168- <para>Unloads modules from the running kernel</para>
169-@y
170- <para>
171- 稼動中のカーネルからモジュールをアンロードします。
172- </para>
173-@z
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/db.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/db.ch (nonexistent)
@@ -1,283 +0,0 @@
1-%
2-% This is part of LFSbookja package.
3-%
4-% This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5-%
6-% $Author$
7-% $Rev$
8-% $Date:: $
9-%
10-@x
11-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
12-@y
13-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
14-@z
15-
16-@x
17- <para>The Berkeley DB package contains programs and utilities used by many
18- other applications for database related functions.</para>
19-@y
20- <para>The Berkeley DB package contains programs and utilities used by many
21- other applications for database related functions.</para>
22-@z
23-
24-@x
25- <title>Other Installation Possibilities</title>
26-@y
27- <title>Other Installation Possibilities</title>
28-@z
29-
30-@x
31- <para>There are instructions to build this package in the BLFS book if you
32- need to build the RPC server or additional language bindings. The
33- additional language bindings will require additional packages to be
34- installed. See <ulink url="&blfs-book;server/databases.html#db"/>
35- for suggested installation instructions.</para>
36-@y
37- <para>There are instructions to build this package in the BLFS book if you
38- need to build the RPC server or additional language bindings. The
39- additional language bindings will require additional packages to be
40- installed. See <ulink url="&blfs-book;server/databases.html#db"/>
41- for suggested installation instructions.</para>
42-@z
43-
44-@x
45- <para>Also, GDBM <emphasis>could</emphasis> be used in place of Berkeley
46- DB to satisfy Man-DB. However, since Berkeley DB is considered a core part
47- of the LFS build, it will not be listed as a dependency for any package in
48- the BLFS book. Likewise, many hours go into testing LFS with Berkeley DB
49- installed, not with GDBM. If you fully understand the risks versus
50- benefits of using GDBM and wish to use it anyway, see the BLFS
51- instructions located at <ulink
52- url="&blfs-book;general/gdbm.html"/></para>
53-@y
54- <para>Also, GDBM <emphasis>could</emphasis> be used in place of Berkeley
55- DB to satisfy Man-DB. However, since Berkeley DB is considered a core part
56- of the LFS build, it will not be listed as a dependency for any package in
57- the BLFS book. Likewise, many hours go into testing LFS with Berkeley DB
58- installed, not with GDBM. If you fully understand the risks versus
59- benefits of using GDBM and wish to use it anyway, see the BLFS
60- instructions located at <ulink
61- url="&blfs-book;general/gdbm.html"/></para>
62-@z
63-
64-@x
65- <title>Installation of Berkeley DB</title>
66-@y
67- <title>Berkeley DB のインストール</title>
68-@z
69-
70-@x
71- <para>Apply an upstream patch so that replication clients can open a
72- sequence:</para>
73-@y
74- <para>Apply an upstream patch so that replication clients can open a
75- sequence:</para>
76-@z
77-
78-@x
79- <para>Prepare Berkeley DB for compilation:</para>
80-@y
81- <para>Prepare Berkeley DB for compilation:</para>
82-@z
83-
84-@x
85- <title>The meaning of the configure options:</title>
86-@y
87- <title>configure オプションの意味:</title>
88-@z
89-
90-@x
91- <para>This option enables building Berkeley DB 1.85 compatibility
92- API.</para>
93-@y
94- <para>This option enables building Berkeley DB 1.85 compatibility
95- API.</para>
96-@z
97-
98-@x
99- <para>This option enables building C++ API libraries.</para>
100-@y
101- <para>This option enables building C++ API libraries.</para>
102-@z
103-
104-@x
105- <para>Compile the package:</para>
106-@y
107- <para>Compile the package:</para>
108-@z
109-
110-@x
111- <para>It is not possible to test the package meaningfully, because
112- that would involve building Tcl bindings. Tcl bindings cannot be
113- built properly now because Tcl is linked against Glibc in
114- <filename class="directory">/tools</filename>, not against Glibc in
115- <filename class="directory">/usr</filename>.</para>
116-@y
117- <para>It is not possible to test the package meaningfully, because
118- that would involve building Tcl bindings. Tcl bindings cannot be
119- built properly now because Tcl is linked against Glibc in
120- <filename class="directory">/tools</filename>, not against Glibc in
121- <filename class="directory">/usr</filename>.</para>
122-@z
123-
124-@x
125- <para>Install the package:</para>
126-@y
127- <para>Install the package:</para>
128-@z
129-
130-@x
131- <title>The meaning of the make parameter:</title>
132-@y
133- <title>The meaning of the make parameter:</title>
134-@z
135-
136-@x
137- <para>This variable specifies the correct place for the
138- documentation.</para>
139-@y
140- <para>This variable specifies the correct place for the
141- documentation.</para>
142-@z
143-
144-@x
145- <para>Fix the ownership of the installed documentation:</para>
146-@y
147- <para>Fix the ownership of the installed documentation:</para>
148-@z
149-
150-@x
151- <title>Contents of Berkeley DB</title>
152-@y
153- <title>Contents of Berkeley DB</title>
154-@z
155-
156-@x
157- <segtitle>Installed programs</segtitle>
158- <segtitle>Installed libraries</segtitle>
159-@y
160- <segtitle>Installed programs</segtitle>
161- <segtitle>Installed libraries</segtitle>
162-@z
163-
164-@x
165- <seg>db_archive, db_checkpoint, db_codegen, db_deadlock, db_dump,
166- db_hotbackup, db_load, db_printlog, db_recover, db_stat, db_upgrade, and
167- db_verify</seg>
168- <seg>libdb.{a,so}and libdb_cxx.{a,so}</seg>
169-@y
170- <seg>db_archive, db_checkpoint, db_codegen, db_deadlock, db_dump,
171- db_hotbackup, db_load, db_printlog, db_recover, db_stat, db_upgrade, and
172- db_verify</seg>
173- <seg>libdb.{a,so}and libdb_cxx.{a,so}</seg>
174-@z
175-
176-@x
177- <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
178-@y
179- <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
180-@z
181-
182-@x db_archive
183- <para>Prints the pathnames of log files that are no longer in use</para>
184-@y
185- <para>Prints the pathnames of log files that are no longer in use</para>
186-@z
187-
188-@x db_checkpoint
189- <para>A daemon used to monitor and checkpoint database logs</para>
190-@y
191- <para>A daemon used to monitor and checkpoint database logs</para>
192-@z
193-
194-@x db_codegen
195- <para>Generates application code to create and configure Berkeley DB
196- database environments and databases based on a simple description
197- language, and writes it to one or more output files</para>
198-@y
199- <para>Generates application code to create and configure Berkeley DB
200- database environments and databases based on a simple description
201- language, and writes it to one or more output files</para>
202-@z
203-
204-@x db_deadlock
205- <para>A daemon used to abort lock requests when deadlocks are
206- detected</para>
207-@y
208- <para>A daemon used to abort lock requests when deadlocks are
209- detected</para>
210-@z
211-
212-@x db_dump
213- <para>Converts database files to a plain-text file format readable
214- by <command>db_load</command></para>
215-@y
216- <para>Converts database files to a plain-text file format readable
217- by <command>db_load</command></para>
218-@z
219-
220-@x db_hotbackup
221- <para>Creates <quote>hot backup</quote> or <quote>hot failover</quote>
222- snapshots of Berkeley DB databases</para>
223-@y
224- <para>Creates <quote>hot backup</quote> or <quote>hot failover</quote>
225- snapshots of Berkeley DB databases</para>
226-@z
227-
228-@x db_load
229- <para>Is used to create database files from plain-text files</para>
230-@y
231- <para>Is used to create database files from plain-text files</para>
232-@z
233-
234-@x db_printlog
235- <para>Converts database log files to human readable text</para>
236-@y
237- <para>Converts database log files to human readable text</para>
238-@z
239-
240-@x db_recover
241- <para>Is used to restore a database to a consistent state after a
242- failure</para>
243-@y
244- <para>Is used to restore a database to a consistent state after a
245- failure</para>
246-@z
247-
248-@x db_stat
249- <para>Displays statistics for Berkeley databases</para>
250-@y
251- <para>Displays statistics for Berkeley databases</para>
252-@z
253-
254-@x db_upgrade
255- <para>Is used to upgrade database files to a newer version of
256- Berkeley DB</para>
257-@y
258- <para>Is used to upgrade database files to a newer version of
259- Berkeley DB</para>
260-@z
261-
262-@x db_verify
263- <para>Is used to run consistency checks on database files</para>
264-@y
265- <para>Is used to run consistency checks on database files</para>
266-@z
267-
268-@x libdb
269- <para>Contains functions to manipulate database files from C
270- programs</para>
271-@y
272- <para>Contains functions to manipulate database files from C
273- programs</para>
274-@z
275-
276-@x libdb_cxx
277- <para>Contains functions to manipulate database files from C++
278- programs</para>
279-@y
280- <para>Contains functions to manipulate database files from C++
281- programs</para>
282-@z
283-
Deleted: svn:keywords
## -1 +0,0 ##
-Author Date Rev
\ No newline at end of property
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/pcre.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/pcre.ch (nonexistent)
@@ -1,181 +0,0 @@
1-%
2-% This is part of LFSbookja package.
3-%
4-% This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5-%
6-% $Author:$
7-% $Rev:$
8-% $Date:: $
9-%
10-@x
11-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
12-@y
13-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
14-@z
15-
16-@x
17- <para>The PCRE package contains Perl Compatible Regular Expression
18- libraries. These are useful for implementing regular expression pattern
19- matching using the same syntax and semantics as Perl 5.</para>
20-@y
21- <para>
22- PCRE パッケージは Perl 互換正規表現 (Perl Compatible Regular Expression) ライブラリを提供します。
23- このライブラリを用いれば Perl 5 と同様の文法により、正規表現によるパターンマッチングを実現することができます。
24- </para>
25-@z
26-
27-@x
28- <title>Installation of PCRE</title>
29-@y
30- <title>PCRE のインストール</title>
31-@z
32-
33-@x
34- <para>Prepare PCRE for compilation:</para>
35-@y
36- <para>PCRE をコンパイルするための準備をします。</para>
37-@z
38-
39-@x
40- <title>The meaning of the configure options:</title>
41-@y
42- <title>configure オプションの意味:</title>
43-@z
44-
45-@x --enable-utf8
46- <para>This switch includes the code for handling UTF-8 character
47- strings in the library.</para>
48-@y
49- <para>
50- このパラメーターは、文字列内にて UTF-8 文字を取り扱うことを指定します。
51- </para>
52-@z
53-
54-@x --enable-unicode-properties
55- <para>This switch enables Unicode properties support.</para>
56-@y
57- <para>
58- このパラメーターは Unicode プロパティへのサポートを有効にします。
59- </para>
60-@z
61-
62-@x --enable-pcregrep-lib*
63- <para>These switches enable the PCRE library to read files compressed
64- with <command>gzip</command> and <command>bzip2</command>.</para>
65-@y
66- <para>
67- これらのパラメーターは、本ライブラリが <command>gzip</command> や <command>bzip2</command> によって圧縮されたファイルを読み込めるよう指示します。
68- </para>
69-@z
70-
71-@x
72- <para>Compile the package:</para>
73-@y
74- <para>パッケージをコンパイルします。</para>
75-@z
76-
77-@x
78- <para>To test the results, issue:</para>
79-@y
80- <para>コンパイル結果をテストするには以下を実行します。</para>
81-@z
82-
83-@x
84- <para>Install the package:</para>
85-@y
86- <para>パッケージをインストールします。</para>
87-@z
88-
89-@x
90- <para>The <command>grep</command> binary will be installed in <filename class="directory">/bin</filename> and will link against the PCRE library; as such,
91-move the library to <filename class="directory">/lib</filename>:</para>
92-@y
93- <para>
94- この後に <command>grep</command> が <filename class="directory">/bin</filename> ディレクトリにインストールされますが、それは PCRE ライブラリにリンクされます。
95- それを確実に行うために、ライブラリを <filename class="directory">/lib</filename> に移動させます。
96- </para>
97-@z
98-
99-@x
100- <title>Contents of PCRE</title>
101-@y
102- <title>PCRE の構成</title>
103-@z
104-
105-@x
106- <segtitle>Installed programs</segtitle>
107- <segtitle>Installed libraries</segtitle>
108- <segtitle>Installed directories</segtitle>
109-@y
110- <segtitle>インストールプログラム</segtitle>
111- <segtitle>インストールライブラリ</segtitle>
112- <segtitle>インストールディレクトリ</segtitle>
113-@z
114-
115-@x
116- <seg>pcregrep, pcretest, and pcre-config</seg>
117- <seg>libpcre.{so,a}, libpcrecpp.{so,a} and libpcreposix.{so,a}</seg>
118- <seg>/usr/share/doc/pcre-&pcre-version;</seg>
119-@y
120- <seg>pcregrep, pcretest, pcre-config</seg>
121- <seg>libpcre.{so,a}, libpcrecpp.{so,a}, libpcreposix.{so,a}</seg>
122- <seg>/usr/share/doc/pcre-&pcre-version;</seg>
123-@z
124-
125-@x
126- <bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
127-@y
128- <bridgehead renderas="sect3">概略説明</bridgehead>
129-@z
130-
131-@x pcregrep
132- <para>A grep that understands Perl compatible regular
133- expressions.</para>
134-@y
135- <para>
136- Perl 互換の正規表現を取り扱う grep
137- </para>
138-@z
139-
140-@x pcretest
141- <para>Tests a Perl compatible regular expression.</para>
142-@y
143- <para>
144- Perl 互換正規表現をテストします。
145- </para>
146-@z
147-
148-@x pcre-config
149- <para>Used during the compilation process of programs linking to the
150- PCRE libraries.</para>
151-@y
152- <para>
153- PCRE ライブラリをリンクするプログラムのコンパイル処理時に利用されます。
154- </para>
155-@z
156-
157-@x libpcre
158- <para>Provides functions useful for working with regular
159- expressions.</para>
160-@y
161- <para>
162- 正規表現を用いた処理を実現する有用な関数を提供します。
163- </para>
164-@z
165-
166-@x libpcrecpp
167- <para>Provides C++ wrapper functions for the libpcre library.</para>
168-@y
169- <para>
170- libpcre ライブラリに対する C++ ラッパー関数を提供します。
171- </para>
172-@z
173-
174-@x libpcreposix
175- <para>Provides wrapper functions based on the POSIX regular expression
176- API.</para>
177-@y
178- <para>
179- POSIX の正規表現 API に準拠したラッパー関数を提供します。
180- </para>
181-@z
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/Makefile.am (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/Makefile.am (revision 1282)
@@ -24,7 +24,6 @@
2424 coreutils.ch \
2525 createfiles.ch \
2626 creatingdirs.ch \
27- db.ch \
2827 dbus.ch \
2928 diffutils.ch \
3029 e2fsprogs.ch \
@@ -64,7 +63,6 @@
6463 man-db.ch \
6564 man-pages.ch \
6665 meson.ch \
67- module-init-tools.ch \
6866 mpc.ch \
6967 mpfr.ch \
7068 ncurses.ch \
@@ -74,7 +72,6 @@
7472 perl.ch \
7573 pkgconfig.ch \
7674 pkgmgt.ch \
77- popt.ch \
7875 procps.ch \
7976 psmisc.ch \
8077 python.ch \
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/Makefile.in (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/Makefile.in (revision 1282)
@@ -249,7 +249,6 @@
249249 coreutils.ch \
250250 createfiles.ch \
251251 creatingdirs.ch \
252- db.ch \
253252 dbus.ch \
254253 diffutils.ch \
255254 e2fsprogs.ch \
@@ -289,7 +288,6 @@
289288 man-db.ch \
290289 man-pages.ch \
291290 meson.ch \
292- module-init-tools.ch \
293291 mpc.ch \
294292 mpfr.ch \
295293 ncurses.ch \
@@ -299,7 +297,6 @@
299297 perl.ch \
300298 pkgconfig.ch \
301299 pkgmgt.ch \
302- popt.ch \
303300 procps.ch \
304301 psmisc.ch \
305302 python.ch \
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/e2fsprogs.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/e2fsprogs.ch (revision 1282)
@@ -139,7 +139,8 @@
139139 <para>One of the E2fsprogs tests will attempt to allocate 256 MB of memory.
140140 If you do not have significantly more RAM than this, be sure to enable
141141 sufficient swap space for the test. See <xref
142- linkend="space-creatingfilesystem"/> and <xref linkend="space-mounting"/>
142+ linkend="ch-partitioning-creatingfilesystem"/> and <xref
143+ linkend="ch-partitioning-mounting"/>
143144 for details on creating and enabling swap space.</para>
144145 @y
145146 <para>
@@ -146,7 +147,7 @@
146147 E2fsprogs にて行われるテストの中には 256 MB のメモリ割り当てを行うものがあります。
147148 この容量を確保できるだけの RAM がない場合は、十分なスワップ領域が利用可能であることを確認してください。
148149 スワップ領域の生成と有効化については <xref
149- linkend="space-creatingfilesystem"/>と <xref linkend="space-mounting"/>を参照してください。
150+ linkend="ch-partitioning-creatingfilesystem"/>と <xref linkend="ch-partitioning-mounting"/>を参照してください。
150151 </para>
151152 @z
152153
--- trunk/lfsbook/src/chapter06/libpipeline.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter06/libpipeline.ch (revision 1282)
@@ -42,10 +42,10 @@
4242
4343 @x PKG_CONFIG_PATH
4444 <para>Use pkg-config to obtain the location of the test
45- library metadata built in <xref linkend="ch-tools-check"/>.</para>
45+ library metadata built in <xref linkend="ch-system-check"/>.</para>
4646 @y
4747 <para>
48- この環境変数は <xref linkend="ch-tools-check"/>にて構築したテストライブラリのメタデータを収容するディレクトリを指定するものです。
48+ この環境変数は <xref linkend="ch-system-check"/>にて構築したテストライブラリのメタデータを収容するディレクトリを指定するものです。
4949 </para>
5050 @z
5151
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/chapter07.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/chapter07.ch (revision 1282)
@@ -14,9 +14,9 @@
1414 @z
1515
1616 @x
17-<chapter id="chapter-bootscripts" xreflabel="Chapter&nbsp;7">
17+<chapter id="chapter-config" xreflabel="Chapter&nbsp;7">
1818 @y
19-<chapter id="chapter-bootscripts" xreflabel="第&nbsp;7&nbsp;章">
19+<chapter id="chapter-config" xreflabel="第&nbsp;7&nbsp;章">
2020 @z
2121
2222 @x
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/clock.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/clock.ch (revision 1282)
@@ -20,11 +20,11 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-clock">
23+ <indexterm zone="ch-config-clock">
2424 <primary sortas="d-clock">clock</primary>
2525 <secondary>configuring</secondary></indexterm>
2626 @y
27- <indexterm zone="ch-scripts-clock">
27+ <indexterm zone="ch-config-clock">
2828 <primary sortas="d-clock">clock</primary>
2929 <secondary>設定</secondary></indexterm>
3030 @z
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/consoled.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/consoled.ch (revision 1282)
@@ -20,12 +20,12 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-console">
23+ <indexterm zone="ch-config-console">
2424 <primary sortas="d-console">console</primary>
2525 <secondary>configuring</secondary>
2626 </indexterm>
2727 @y
28- <indexterm zone="ch-scripts-console">
28+ <indexterm zone="ch-config-console">
2929 <primary sortas="d-console">console</primary>
3030 <secondary>設定</secondary>
3131 </indexterm>
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/introductiond.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/introductiond.ch (revision 1282)
@@ -31,21 +31,21 @@
3131 @z
3232
3333 @x
34- <para><xref linkend="ch-scripts-network" role="."/></para>
34+ <para><xref linkend="ch-config-network" role="."/></para>
3535 @y
36- <para><xref linkend="ch-scripts-network" role=""/></para>
36+ <para><xref linkend="ch-config-network" role=""/></para>
3737 @z
3838
3939 @x
40- <para><xref linkend="ch-scripts-hostname" role="."/></para>
40+ <para><xref linkend="ch-config-hostname" role="."/></para>
4141 @y
42- <para><xref linkend="ch-scripts-hostname" role=""/></para>
42+ <para><xref linkend="ch-config-hostname" role=""/></para>
4343 @z
4444
4545 @x
46- <para><xref linkend="ch-scripts-hosts" role="."/></para>
46+ <para><xref linkend="ch-config-hosts" role="."/></para>
4747 @y
48- <para><xref linkend="ch-scripts-hosts" role=""/></para>
48+ <para><xref linkend="ch-config-hosts" role=""/></para>
4949 @z
5050
5151 @x
@@ -58,15 +58,15 @@
5858 @z
5959
6060 @x
61- <para><xref linkend="ch-scripts-udev" role="."/></para>
61+ <para><xref linkend="ch-config-udev" role="."/></para>
6262 @y
63- <para><xref linkend="ch-scripts-udev" role=""/></para>
63+ <para><xref linkend="ch-config-udev" role=""/></para>
6464 @z
6565
6666 @x
67- <para><xref linkend="ch-scripts-symlinks" role="."/></para>
67+ <para><xref linkend="ch-config-symlinks" role="."/></para>
6868 @y
69- <para><xref linkend="ch-scripts-symlinks" role=""/></para>
69+ <para><xref linkend="ch-config-symlinks" role=""/></para>
7070 @z
7171
7272 @x
@@ -78,15 +78,15 @@
7878 @z
7979
8080 @x
81- <para><xref linkend="ch-scripts-clock" role="."/></para>
81+ <para><xref linkend="ch-config-clock" role="."/></para>
8282 @y
83- <para><xref linkend="ch-scripts-clock" role=""/></para>
83+ <para><xref linkend="ch-config-clock" role=""/></para>
8484 @z
8585
8686 @x
87- <para><xref linkend="ch-scripts-console" role="."/></para>
87+ <para><xref linkend="ch-config-console" role="."/></para>
8888 @y
89- <para><xref linkend="ch-scripts-console" role=""/></para>
89+ <para><xref linkend="ch-config-console" role=""/></para>
9090 @z
9191
9292 @x
@@ -99,15 +99,15 @@
9999 @z
100100
101101 @x
102- <para><xref linkend="ch-scripts-locale" role="."/></para>
102+ <para><xref linkend="ch-config-locale" role="."/></para>
103103 @y
104- <para><xref linkend="ch-scripts-locale" role=""/></para>
104+ <para><xref linkend="ch-config-locale" role=""/></para>
105105 @z
106106
107107 @x
108- <para><xref linkend="ch-scripts-inputrc" role="."/></para>
108+ <para><xref linkend="ch-config-inputrc" role="."/></para>
109109 @y
110- <para><xref linkend="ch-scripts-inputrc" role=""/></para>
110+ <para><xref linkend="ch-config-inputrc" role=""/></para>
111111 @z
112112
113113 @x
@@ -119,7 +119,7 @@
119119 @z
120120
121121 @x
122- <para><xref linkend="ch-scripts-systemd-custom" role="."/></para>
122+ <para><xref linkend="ch-config-systemd-custom" role="."/></para>
123123 @y
124- <para><xref linkend="ch-scripts-systemd-custom" role=""/></para>
124+ <para><xref linkend="ch-config-systemd-custom" role=""/></para>
125125 @z
\ No newline at end of file
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/network.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/network.ch (revision 1282)
@@ -20,11 +20,11 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-network">
23+ <indexterm zone="ch-config-network">
2424 <primary sortas="d-network">network</primary>
2525 <secondary>configuring</secondary></indexterm>
2626 @y
27- <indexterm zone="ch-scripts-network">
27+ <indexterm zone="ch-config-network">
2828 <primary sortas="d-network">network</primary>
2929 <secondary>設定</secondary></indexterm>
3030 @z
@@ -44,13 +44,13 @@
4444 will need to remove the <filename class="symlink">network</filename> symlinks
4545 from all run-level directories (<filename
4646 class="directory">/etc/rc.d/rc*.d</filename>) after the bootscripts are
47- installed in <xref linkend="ch-scripts-bootscripts"/>.</para>
47+ installed in <xref linkend="ch-config-bootscripts"/>.</para>
4848 @y
4949 <para>
5050 ネットワークカードを利用しないのであれば、ネットワークカードに関する設定は、おそらくすべて不要なはずです。
5151 そのような場合は、ランレベルディレクトリ (<filename
5252 class="directory">/etc/rc.d/rc*.d</filename>) から、シンボリックリンク <filename class="symlink">network</filename> を削除してください。
53- これは <xref linkend="ch-scripts-bootscripts"/> にてブートスクリプトをインストールした後に行ってください。
53+ これは <xref linkend="ch-config-bootscripts"/> にてブートスクリプトをインストールした後に行ってください。
5454 </para>
5555 @z
5656
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/networkd.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/networkd.ch (revision 1282)
@@ -20,11 +20,11 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-network">
23+ <indexterm zone="ch-config-network">
2424 <primary sortas="d-network">network</primary>
2525 <secondary>configuring</secondary></indexterm>
2626 @y
27- <indexterm zone="ch-scripts-network">
27+ <indexterm zone="ch-config-network">
2828 <primary sortas="d-network">network</primary>
2929 <secondary>設定</secondary></indexterm>
3030 @z
@@ -321,15 +321,11 @@
321321 @z
322322
323323 @x
324- <indexterm zone="ch-scripts-hostname">
325324 <primary sortas="d-hostname">hostname</primary>
326325 <secondary>configuring</secondary>
327- </indexterm>
328326 @y
329- <indexterm zone="ch-scripts-hostname">
330327 <primary sortas="d-hostname">hostname</primary>
331328 <secondary>設定</secondary>
332- </indexterm>
333329 @z
334330
335331 @x
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/symlinks.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/symlinks.ch (revision 1282)
@@ -416,7 +416,7 @@
416416 @z
417417
418418 @x
419- <para>As explained in <xref linkend="ch-scripts-udev"/>, the order in
419+ <para>As explained in <xref linkend="ch-config-udev"/>, the order in
420420 which devices with the same function appear in
421421 <filename class="directory">/dev</filename> is essentially random.
422422 E.g., if you have a USB web camera and a TV tuner, sometimes
@@ -426,15 +426,15 @@
426426 For all classes of hardware except sound cards and network cards, this is
427427 fixable by creating Udev rules for custom persistent symlinks.
428428 The case of network cards is covered separately in
429- <xref linkend="ch-scripts-network"/>, and sound card configuration can
429+ <xref linkend="ch-config-network"/>, and sound card configuration can
430430 be found in <ulink url="&blfs-book;postlfs/devices.html">BLFS</ulink>.</para>
431431 @y
432432 <para>
433- <xref linkend="ch-scripts-udev"/>で説明したように、<filename
433+ <xref linkend="ch-config-udev"/>で説明したように、<filename
434434 class="directory">/dev</filename> 内に同一機能を有するデバイスがあったとすると、その検出順は本質的にランダムです。
435435 例えば USB 接続のウェブカメラと TV チューナーがあったとして、<filename>/dev/video0</filename> がウェブカメラを、また <filename>/dev/video1</filename> がチューナーをそれぞれ参照していたとしても、システム起動後はその順が逆になることがあります。
436436 サウンドカードやネットワークカードを除いた他のハードウェアであれば、Udev ルールを適切に記述することで、固定的なシンボリックリンクを作り出すことができます。
437- ネットワークカードについては、別途 <xref linkend="ch-scripts-network"/>にて説明しています。
437+ ネットワークカードについては、別途 <xref linkend="ch-config-network"/>にて説明しています。
438438 またサウンドカードの設定方法は <ulink
439439 url="&blfs-book;postlfs/devices.html">BLFS</ulink> にて説明しています。
440440 </para>
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/systemd-custom.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/systemd-custom.ch (revision 1282)
@@ -20,11 +20,11 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-systemd-custom">
23+ <indexterm zone="ch-config-systemd-custom">
2424 <primary sortas="e-Systemd">Systemd Customization</primary>
2525 </indexterm>
2626 @y
27- <indexterm zone="ch-scripts-systemd-custom">
27+ <indexterm zone="ch-config-systemd-custom">
2828 <primary sortas="e-Systemd">Systemd のカスタマイズ</primary>
2929 </indexterm>
3030 @z
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/udev.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/udev.ch (revision 1282)
@@ -20,12 +20,12 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-udev">
23+ <indexterm zone="ch-config-udev">
2424 <primary sortas="a-Udev">Udev</primary>
2525 <secondary>usage</secondary>
2626 </indexterm>
2727 @y
28- <indexterm zone="ch-scripts-udev">
28+ <indexterm zone="ch-config-udev">
2929 <primary sortas="a-Udev">Udev</primary>
3030 <secondary>利用方法</secondary>
3131 </indexterm>
@@ -668,8 +668,8 @@
668668 names being stable. Instead, create your own rules that make symlinks with
669669 stable names based on some stable attributes of the device, such as a
670670 serial number or the output of various *_id utilities installed by Udev.
671- See <xref linkend="ch-scripts-symlinks"/> and
672- <xref linkend="ch-scripts-network"/> for examples.</para>
671+ See <xref linkend="ch-config-symlinks"/> and
672+ <xref linkend="ch-config-network"/> for examples.</para>
673673 @y
674674 <para>
675675 これは Udev の設計仕様に従って発生するもので、uevent の扱いとモジュールのロードが平行して行われるためです。
@@ -677,7 +677,7 @@
677677 これを<quote>固定的に</quote>することはできません。
678678 ですからカーネルがデバイス名を固定的に定めるようなことを求めるのではなく、シンボリックリンクを用いた独自の生成規則を作り出して、そのデバイスの固定的な属性を用いた固定的な名前を用いる方法を取ります。
679679 固定的な属性とは例えば、Udev によってインストールされるさまざまな *_id という名のユーティリティが出力するシリアル番号などです。
680- 設定例については <xref linkend="ch-scripts-symlinks"/>や <xref linkend="ch-scripts-network"/>を参照してください。
680+ 設定例については <xref linkend="ch-config-symlinks"/>や <xref linkend="ch-config-network"/>を参照してください。
681681 </para>
682682 @z
683683
--- trunk/lfsbook/src/chapter07/usage.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter07/usage.ch (revision 1282)
@@ -20,12 +20,12 @@
2020 @z
2121
2222 @x
23- <indexterm zone="ch-scripts-usage">
23+ <indexterm zone="ch-config-usage">
2424 <primary sortas="a-Bootscripts">Bootscripts</primary>
2525 <secondary>usage</secondary>
2626 </indexterm>
2727 @y
28- <indexterm zone="ch-scripts-usage">
28+ <indexterm zone="ch-config-usage">
2929 <primary sortas="a-Bootscripts">ブートスクリプト</primary>
3030 <secondary>利用方法</secondary>
3131 </indexterm>
@@ -478,12 +478,12 @@
478478 @z
479479
480480 @x
481- <indexterm zone="ch-scripts-clock">
482- <primary sortas="d-scripts-setclock">setclock</primary>
481+ <indexterm zone="ch-config-clock">
482+ <primary sortas="d-setclock">setclock</primary>
483483 <secondary>configuring</secondary></indexterm>
484484 @y
485- <indexterm zone="ch-scripts-clock">
486- <primary sortas="d-scripts-setclock">setclock</primary>
485+ <indexterm zone="ch-config-clock">
486+ <primary sortas="d-setclock">setclock</primary>
487487 <secondary>設定</secondary></indexterm>
488488 @z
489489
@@ -587,15 +587,11 @@
587587 @z
588588
589589 @x
590- <indexterm zone="ch-scripts-console">
591590 <primary sortas="d-console">console</primary>
592591 <secondary>configuring</secondary>
593- </indexterm>
594592 @y
595- <indexterm zone="ch-scripts-console">
596593 <primary sortas="d-console">console</primary>
597594 <secondary>設定</secondary>
598- </indexterm>
599595 @z
600596
601597 @x
@@ -870,15 +866,11 @@
870866 @z
871867
872868 @x
873- <indexterm zone="ch-scripts-createfiles">
874869 <primary sortas="d-createfiles">File creation at boot</primary>
875870 <secondary>configuring</secondary>
876- </indexterm>
877871 @y
878- <indexterm zone="ch-scripts-createfiles">
879872 <primary sortas="d-createfiles">File creation at boot</primary>
880873 <secondary>設定</secondary>
881- </indexterm>
882874 @z
883875
884876 @x
@@ -904,15 +896,11 @@
904896 @z
905897
906898 @x
907- <indexterm zone="ch-scripts-sysklogd">
908899 <primary sortas="d-sysklogd">sysklogd</primary>
909900 <secondary>configuring</secondary>
910- </indexterm>
911901 @y
912- <indexterm zone="ch-scripts-sysklogd">
913902 <primary sortas="d-sysklogd">sysklogd</primary>
914903 <secondary>設定</secondary>
915- </indexterm>
916904 @z
917905
918906 @x
--- trunk/lfsbook/src/chapter08/kernel.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/chapter08/kernel.ch (revision 1282)
@@ -256,7 +256,7 @@
256256 <para>If using kernel modules, module configuration in <filename
257257 class="directory">/etc/modprobe.d</filename> may be required.
258258 Information pertaining to modules and kernel configuration is
259- located in <xref linkend="ch-scripts-udev"/> and in the kernel
259+ located in <xref linkend="ch-config-udev"/> and in the kernel
260260 documentation in the <filename
261261 class="directory">linux-&linux-version;/Documentation</filename> directory.
262262 Also, <filename>modprobe.d(5)</filename> may be of interest.</para>
@@ -263,7 +263,7 @@
263263 @y
264264 <para>
265265 カーネルモジュールを利用する場合 <filename class="directory">/etc/modprobe.d</filename> ディレクトリ内での設定を必要とします。
266- モジュールやカーネル設定に関する情報は <xref linkend="ch-scripts-udev"/>や <filename
266+ モジュールやカーネル設定に関する情報は <xref linkend="ch-config-udev"/>や <filename
267267 class="directory">linux-&linux-version;/Documentation</filename> ディレクトリにあるカーネルドキュメントを参照してください。
268268 また <filename>modprobe.d(5)</filename> も有用です。
269269 </para>
--- trunk/lfsbook/src/general.ch (revision 1281)
+++ trunk/lfsbook/src/general.ch (revision 1282)
@@ -24,8 +24,8 @@
2424 <!ENTITY releasedate "February 1st, 2020">
2525 @y
2626 <!ENTITY releasedate "2020/02/01">
27-<!ENTITY jversion "20200202">
28-<!ENTITY jversiond "20200202">
27+<!ENTITY jversion "20200211">
28+<!ENTITY jversiond "20200211">
2929 <!ENTITY dir-jversion "svn-ja">
3030 <!ENTITY dir-jversiond "svn-sysdja">
3131 @z
Show on old repository browser