白方です。 On 2021/11/20 9:53, matsuand wrote: > そのやり取りの中で、 > 私がリリースを行わず校正依頼も出さない > という点が、**図らずも(?)** 合意された > ように思っており、このことは実質的には、 > 私が最もやりやすく、負荷なく自由に翻訳 > 作業に勤しむことができる結果を生み出す > 結果となりました。 実はこの点については少々申し訳なかったと思っています。 旧管理者陣が「せっかくだからリリース作業もしてみては」と 声を掛けていたのは、「この機会に一通り手順を覚えてもらえれば 自由に作業ができるだろう」と思ってのことだったと思うのですが、 その後のやりとりで「matsuandさんはリリース作業というものに 心理的負担を感じているのではないか」と少し思いつつも、 それを確認するタイミングを逸してしまいました。 これはボランティア作業ですので、翻訳だけ、校正だけ、 リリース作業だけ、など、自分がやろうと思う部分だけ 関わってもらって全く問題ないです。