[Codeigniter-users] CodeIgniter 1.7.1 日本語言語パック ci-ja-1.7.1-1-alpha2.zip

Back to archive index

Kenji Suzuki kenji****@gmail*****
2009年 7月 30日 (木) 11:30:37 JST


Kenji です。


On Wed, 29 Jul 2009 14:39:26 +0900
taro <taro****@panth*****> wrote:

> お世話になっております。
> Taroと申します。
> 
> いつも便乗発言で恐縮ですが、
> 翻訳対象ファイルのうち、
> 
> general/styleguide.html
> 
> につきましては、自分の翻訳内容にあまり
> 自信が無いので、一部原文を残したままに
> なっています。

了解しました。

このスタイルガイドですが、ExpressEngine のものそのまま
な部分が残っており、一部、CI には合わないですね。

あと、確かに難しくて訳しにくいですね。


// Kenji


> 英語が得意な方にチェックしていただけると
> 有り難いです。
> 
> 勝手ルールみたいな事をしてしまい申し訳
> ありませんが、よろしくお願いいたします。
> 
> Taro
> 
> Kenji Suzuki さんは書きました:
> > Kenji です。
> > 
> > 
> > On Wed, 1 Jul 2009 19:08:29 +0900
> > Kenji <kenji****@club*****> wrote:
> > 
> >>> ユーザガイドの翻訳もかなり完了しています。
> >>> http://sourceforge.jp/projects/codeigniter/wiki/%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%881.7.1%E4%BD%9C%E6%88%90
> >>>
> >>> 翻訳作業が可能な方は、少しでもお願い致します。
> >> あと、以下の 3ファイルです!
> >>
> >> general/styleguide.html (追加)[[BR]]
> >> libraries/typography.html (追加)[[BR]]
> >> installation/upgrade_141.html (変更) (2 diff)[[BR]]
> > 
> > ここから、なかなか進んでいません。
> > 
> > お手伝いいただけるかたは、お願いします。
> > 
> > また、手伝いたいがやり方がわからないという方がいらっしゃいましたら、
> > お気軽にお尋ねください。
> > 
> > 
> > // Kenji
> > 
> > _______________________________________________
> > Codeigniter-users mailing list
> > Codei****@lists*****
> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users
> > 
> 
> _______________________________________________
> Codeigniter-users mailing list
> Codei****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/codeigniter-users




Codeigniter-users メーリングリストの案内
Back to archive index