Kouhei Sutou
kou****@clear*****
2014年 9月 11日 (木) 22:20:51 JST
須藤です。 In <CAKHkkfN5h3-Ng9ggESU9p_3G6BdP9L=PV_0jpYy-0e_9YRiW****@mail*****> "[groonga-dev,02764] Re: MroongaのWindows向けバイナリのリリースについて" on Wed, 10 Sep 2014 21:58:45 +0900, hiroshi hatake <cosmo****@gmail*****> wrote: > MariaDBのIssue trackerに登録出来たので報告してみました! > こんな感じで良いのだろうかとどきどきです。 > > https://mariadb.atlassian.net/browse/MDEV-6723 ありがとうございます! MariaDBの人の対応を待ちましょう!私もwatcherに加わりました。 もし、しばらくしても反応がなかったら、英語のログファイルも添 付してみると見てくれるかもしれないですね。日本語が入っている となんだこれ!?わからん!って思われるかもしれないので。。。 ただ、エラーメッセージを英語にするのって面倒なんですよねぇ。 Windowsの標準の言語を変えて再起動しないといけないんですよ。 やり方は↓に書いている感じです。 http://d.hatena.ne.jp/sakaik/20120322/mysqlbuild_vc2010 (↑では日本語環境だとビルドできないみたいに書いていますが、 Mroongaがやっているようにマルチバイトな文字が入っているファ イルにBOMを入れると日本語環境でもビルドできるようになります。) -- 須藤 功平 <kou****@clear*****> 株式会社クリアコード <http://www.clear-code.com/> Groongaベースの全文検索システムを総合サポート: http://groonga.org/ja/support/ パッチ採用 - プログラミングが楽しい人向けの採用プロセス: http://www.clear-code.com/recruitment/ コードリーダー育成支援 - 自然とリーダブルコードを書くチームへ: http://www.clear-code.com/services/code-reader/