[jbug-trans 1200] Re: Web Beanの翻訳はじめましょう

Back to archive index

Fusayuki Minamoto fusay****@gmail*****
2009年 4月 17日 (金) 23:13:57 JST


和田さん

> 夕方までに返信がなければ、13〜15、Appendixを和田さんにお願いします。

では、13〜15、Appendixの担当をお願いします。
予約表は私の方で記入しておきました。

SVNのコミットにはSourceForge.jpのアカウントが必要です。
コミッタとして登録しますのでアカウント名を教えてください。

2009/04/17 10:20 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>:
> 和田さん
>
> 参加表明ありがとうございます。
>
> [jbug-trans 1197]で金子さんに13〜15は依頼しているのでちょっとお待ちください。
>
> 夕方までに返信がなければ、13〜15、Appendixを和田さんにお願いします。
>
>
> 2009/04/17 2:48 Hiroyuki Wada <wadah****@gmail*****>:
>> 和田です。
>>
>> 翻訳初参加希望です。
>> もう余り残っていないようですが、13〜15、Appendix Aを担当しても
>> 良いでしょうか。
>>
>>
>>> 皆本です。
>>>
>>> Web Beans Reference Documentationの翻訳者募集します。
>>> とりあえず、参加を希望される方は予約表に名前を記入してください。
>>> 今回はほとんどコード例ばかりです。あまり細かく担当を分けたくないので3~4章単位での予約をお願いします。
>>>
>>> 目標:
>>> Web Bean 1.0.0.GAのディストリビューションに日本語翻訳を入れること。
>>>
>>> スケジュール:
>>> ・4/30までに日本語訳
>>> ・5/15までに査読完了
>>> ※ 1.0.0.GAのリリースが不明なので上記は目安です
>>>
>>> 予約表:
>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=WebBeans1%2E0%2E0%CB%DD%CC%F5
>>>
>>> WebBeans用語集:
>>> http://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/webbeans-glossary.xls
>>>
>>> 用語集は、担当が決まったら議論を開始しましょう。
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Japan-jbug-translators mailing list
>> Japan****@lists*****
>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>
>
>
>
> --
> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/
> http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました )
>



-- 
皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
http://d.hatena.ne.jp/neverbird/
http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました )




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index