Fusayuki Minamoto
fusay****@gmail*****
2009年 6月 10日 (水) 12:41:52 JST
ご存知の通りfuzzyはありませんし、ビルド時にエラーも出ていません。 オリジナルの英語版のpoと比較しても問題はなさそうなので、 poをhtmlへ変換する途中で発生しているのではないかと思っています。 査読の後に調査しようと思っていましたが、 ボランティアはいませんか? Fedora環境があればどこでも再現するはずです。 2009/06/10 8:52 に NOGAMI Shinobu<s-nog****@nri*****> さんは書きました: > To: 皆本さん > Web Beans 1.0.0.PREVIEW1 翻訳担当のみなさん > > 野上です。 > > 確かに、六章(producermethods.po)はまだ英語が残ってますね。 > ちょっと確認したのですが、POファイル上は、翻訳済みになっていて > fuzzyにもなっていないですね。 > > 皆本さん、generate時にmvnがwarning/errorなどを出力していたりは > ありませんか? > (PREVIEW1は、まだ手元にビルド環境を作っていないでこれ以上は不明です) > > ------------------------------------------------ > 野上 忍 (NOGAMI Shinobu) > > >> お世話になります。 >> >> 六章ですが、まだ英語が残ってます。 >> 別の問題でしょうか、、、。 >> >> On 2009/06/09, at 14:07, Fusayuki Minamoto >> <fusay****@gmail*****> wrote: >> >> > 野上さん、Web Beans 翻訳関係者各位 >> > >> >> 昨晩、修正したPOファイルをコミットしました。 >> > >> > ありがとうございます。 >> > 修正を反映したHTMLをビルドしましたのでご確認ください。 >> > >> > http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html/index.html >> > http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html_single/index.html >> > >> > 2009/06/09 10:09 に NOGAMI Shinobu<s-nog****@nri*****> さ >> > んは書きました: >> >> To: 皆本さん >> >> Web Beans 1.0.0.PREVIEW1 翻訳担当のみなさん >> >> >> >> 野上です。 >> >> >> >> 昨晩、修正したPOファイルをコミットしました。 >> >> >> >> 今度こそ(ツールのエンコ−ディング処理不良による文字化け) >> >> 以外は >> >> 正しく日本語で表示されるのではないかと思います。 >> >> >> >> ------------------------------------------------ >> >> 野上 忍 (NOGAMI Shinobu) >> >> >> >> >> >>> To: 皆本さん >> >>> Web Beans 1.0.0.PREVIEW1 翻訳担当のみなさん >> >>> >> >>> 野上です。 >> >>> >> >>> ざっと確認したら、日本語翻訳したところが英文のままで >> >>> 残っているところがありますね。 >> >>> >> >>> 恐らく、POファイル上で(前のバージョンから持っ >> >>> てきて) >> >>> fuzzy bitが立ったままのセンテンスがあることが原因では >> >>> ないかと推察されるので、今晩確認して再度コミットします。 >> >>> >> >>> ------------------------------------------------ >> >>> 野上 忍 (NOGAMI Shinobu) >> >>> >> >>> >> >>>> Web Beans 翻訳関係者各位 >> >>>> >> >>>> 野上さん、佐野さんの修正を反映したHTMLをビルドしました >> >>>> のでご確認ください。 >> >>>> >> >>>> http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html/index.html >> >>>> http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html_single/index.html >> >>>> >> >>>> また、査読関連の情報は以下のWikiページに集めるようにし >> >>>> ていますので、 >> >>>> こちらの方もご参照ください。 >> >>>> >> >>>> http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=WebBeans1%2E0%2E0%BA%BA%C6%C9 >> >>>> >> >>>> 査読の作業は本日から再開します。まず、本日から1〜3 >> >>>> 章についてチェックし、 >> >>>> その上で全体で統一すべき点を洗い出したいと思います。 >> >>>> >> >>>> 以上、よろしくお願いします。 >> >>>> -- >> >>>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> >> >>>> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ >> >>>> >> >>>> _______________________________________________ >> >>>> Japan-jbug-translators mailing list >> >>>> Japan****@lists***** >> >>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> >>> >> >>> _______________________________________________ >> >>> Japan-jbug-translators mailing list >> >>> Japan****@lists***** >> >>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> >> >> >> _______________________________________________ >> >> Japan-jbug-translators mailing list >> >> Japan****@lists***** >> >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> >> >> > >> > >> > >> > -- >> > 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> >> > http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ >> > >> > _______________________________________________ >> > Japan-jbug-translators mailing list >> > Japan****@lists***** >> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> > >> >> _______________________________________________ >> Japan-jbug-translators mailing list >> Japan****@lists***** >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > -- 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/