Fusayuki Minamoto
fusay****@gmail*****
2010年 11月 30日 (火) 17:05:52 JST
田邉さん > すばらしい。手始めに、Weld翻訳再開しましょうか〜 ありがとうございます! JBoss.orgのアカウントはお持ちでしょうか? あればアカウント名を教えてください。 なければJBoss.org上で登録をお願いします。 Fliesちょっと触ってみましたが、Web上でPOのエディタが開いているような感じのUIです。 Webなので査読も簡単にできるかも。REST APIあるようなので、プログラムとの連携もできそうですね。 JJBug翻訳プロジェクトの皆さん、 Fliesプロジェクトではフィードバックを求めています。 興味のある方、ご連絡をお待ちしています。 2010年11月30日3:11 田邉純一 <tanab****@vyw*****>: > 皆本さん: > 田邉です。 > > すばらしい。手始めに、Weld翻訳再開しましょうか〜 > >> Files上で翻訳をするにはJBoss.orgのアカウントが必要で、さらに、Filesのプロジェクト >> に登録してもらう必要があります。 > > お願いしたいと思います。 > > よろしくお願いいたします。 > > > 以上 > > 2010年11月29日23:29 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>: >> 皆本です。 >> >> jboss.orgにおいて翻訳のための新しいプロジェクトFilesが始動したようです。 >> FilesプロジェクトからJJBugにアナウンスメールを送信して欲しいと依頼があったので転送します。 >> >> 私もまだFilesを使っていないので実体は良くわからないのですが、 >> これを使うとWebベースで翻訳ができ、POファイルを触る必要が無くなるとのこと。 >> 数日以内にWeldドキュメントが翻訳可能になるそうなので試してみるつもりです。 >> >> Files上で翻訳をするにはJBoss.orgのアカウントが必要で、さらに、Filesのプロジェクト >> に登録してもらう必要があります。 >> >> 興味のある方、ご連絡ください。 >> >> ---- >> We are happy to announce the initial release of Flies 1.0 >> and its availability now for the jboss.org community for >> translation work at http://translate.jboss.org/ >> >> Flies is a web-based system for translators to translate >> documentation and software online using a web-browser. It >> is written in Java and uses modern web technologies like >> JBoss, Seam, GWT, Hibernate, and a REST API. It currently >> supports translation of Publican documentation through PO >> files. Projects can be uploaded to and downloaded from a >> Flies server using a Maven plugin or a Python client. >> >> For developers and writers: By using Flies for your document >> translations, you can open up your project for translations >> *without* opening your entire project in version control. >> >> For translators: No need to deal with PO files, gettext or >> a version control system - just log in to the website, join >> a language team and start translating, with translation memory >> (history of similar translations) and the ability to see updates >> from other translators in seconds. >> >> The first release has been deployed at http://translate.jboss.org/ >> and is ready to accept documentation for jboss.org projects >> for translation. Visit http://community.jboss.org/wiki/Flies for >> instructions on how to get started. >> >> The Flies wiki documentation is here: >> http://code.google.com/p/flies/wiki/Introduction >> >> If you have questions, feedback, or want to have a JBoss project >> hosted, please contact the mailing-list >> https://lists.jboss.org/mailman/listinfo/jboss-l10n or the IRC >> channel #flies on freenode.net. >> >> The Flies project is Free Software, licensed under the LGPL 2.1. >> To contribute to the Flies project, visit the project page: >> http://flies.openl10n.net/ >> >> >> On behalf of the Flies Team: >> Asgeir Frimannsson >> Sean Flanigan >> Helen Ding >> James Ni >> Ding-Yi Chen >> Michelle Kim >> Jens Petersen >> >> >> -- >> 皆本 房幸 <http://twitter.com/neverbird> >> >> _______________________________________________ >> Japan-jbug-translators mailing list >> Japan****@lists***** >> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators >> > > > > -- > □VYWVYWVYWVYWVYWVYWVYWVYWVYW□ > Vineyard Works株式会社(ヴィンヤードワークス) > 田邉 純一 > MAIL: tanab****@vyw***** > URL : http://vyw.jp > TEL : 03-6265-0496(代表) > FAX : 03-6265-0497 > 〒162-0805 東京都新宿区矢来町93-3 > □VYWVYWVYWVYWVYWVYWVYWVYWVYW□ > _______________________________________________ > Japan-jbug-translators mailing list > Japan****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators > -- 皆本 房幸 <http://twitter.com/neverbird>