長南洋一
cyoic****@maple*****
2012年 2月 21日 (火) 21:46:53 JST
長南です。 元木さんのメールより [JM:00547] > > この件ですが、 HTML に変換する前に > .PD の行を省いてから変換するようにしました。 > 小手先の対処ですが、 .PD は man2html の中でも > 次の行に進むだけのようだったので、 > 問題ないと思います。 お手数をお掛けします。 今問題のページを覗いて、オプション名の行頭が揃っているのを 確認しました。 firefox で見た場合、今までは短い形式のオプションと同じ行から説明が 始まっていましたが、今度は説明が別の行から始まるようになっています。 この方がずっと読みやすいと思います。 -E eof-str より前はオプションの項目間に空行があるのに、-E eof-str 以後は空行がなくなる方は、まだそのままですが、こちらは roff 原文の 問題なんですね。つまり、英語の roff の原文でも -E eof-str までは、 前のオプションの説明の最後の行と .TP の行の間に空行があるのに、 -E eof-str 以後では、前のオプションの説明の最後の行と .TP の行が 空行なしでつながっている。 空行のあるなしに何か意味があるんでしょうか。 わたしとしては、html 版マニュアルの場合、オプションの項目間に必ず 空行を入れた方が、見やすいのではないかと思います (roff 版の場合は、 man コマンドで見れば、自動的に空行が入るので、問題ありません)。 それから、これも roff 原文 (翻訳も) の問題ですが、--show-limits オプションの見出しでバックスラッシュがこんなふうに重複しています。 .B "\-\-show\\-limits" -- 長南洋一