Akihiro MOTOKI
amoto****@gmail*****
2012年 5月 14日 (月) 02:26:03 JST
元木です。 JM の翻訳のうち、LDP man-pages のページを po4a 化したものを、 お試しも意味もこめて Transifex に登録しました。 興味のある方は、Language Team のリクエストをお願いします。 https://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/ 元のデータは JM の Git にあります。 皆さんが参加しやすいようであれば、他のページも登録しようと思います。 man-pages-ja 以下には LDP man-pages 関連だけを入れて、 他のページは Transifex 上は別プロジェクトにしようと思っています。 Transifex で翻訳を管理する場合、以下の問題があることに気づいています。 すでにいろいろなプロジェクトで利用されているようですが、 何かよいソリューションなどをお持ちの方が入れば共有頂ければ助かります。 ・コンテンツの管理が時刻ベースなので、PO ファイルをアップロードすると、 後でアップロードしたもので上書きされてしまう。 ・Transifex に登録した PO ファイルと po4a や gettext が生成する PO ファイルと改行の仕方が 違うので、diff を取るのが困難で、変更点を把握するのが事実上無理です。 Transifex に登録した時点で PO ファイルの翻訳エントリが1行に展開されてしまい、 po4a というより gettext のツールが生成する PO ファイルと改行位置が変わるのが原因です。 このため、一つ目の時刻ベースのために上書きされてしまう点をチェックするのが難しく、 下手をすると翻訳が失われてしまう可能性があることを懸念しています。 # GitHub などで管理する方が分かりやすいのかな。 よろしくお願いします。 -- Akihiro MOTOKI <amoto****@gmail*****>