null+****@clear*****
null+****@clear*****
2012年 5月 28日 (月) 19:44:28 JST
Kouhei Sutou 2012-05-28 19:44:28 +0900 (Mon, 28 May 2012) New Revision: 983cf2eea86f32430a53abed0035fdb6ed8b4ccf Log: doc ja: translate Modified files: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/install.po Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/install.po (+73 -47) =================================================================== --- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/install.po 2012-05-28 19:43:08 +0900 (80fa13d) +++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/install.po 2012-05-28 19:44:28 +0900 (3fe8ea2) @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: groonga storage engine 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-29 11:28\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-29 11:30+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-28 19:43\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-28 19:43+0900\n" "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -63,6 +63,7 @@ msgstr "" #: ../../../source/install.rst:15 ../../../source/install.rst:35 #: ../../../source/install.rst:55 ../../../source/install.rst:83 #: ../../../source/install.rst:111 ../../../source/install.rst:139 +#: ../../../source/install.rst:167 msgid "/etc/apt/sources.list.d/groonga.list::" msgstr "" @@ -78,8 +79,8 @@ msgstr "" #: ../../../source/install.rst:20 ../../../source/install.rst:40 #: ../../../source/install.rst:60 ../../../source/install.rst:88 #: ../../../source/install.rst:116 ../../../source/install.rst:144 -#: ../../../source/install.rst:165 ../../../source/install.rst:185 -#: ../../../source/install.rst:203 +#: ../../../source/install.rst:172 ../../../source/install.rst:193 +#: ../../../source/install.rst:213 ../../../source/install.rst:231 msgid "Install ::" msgstr "インストール::" @@ -95,8 +96,8 @@ msgstr "インストール::" #: ../../../source/install.rst:26 ../../../source/install.rst:46 #: ../../../source/install.rst:66 ../../../source/install.rst:94 #: ../../../source/install.rst:122 ../../../source/install.rst:150 -#: ../../../source/install.rst:174 ../../../source/install.rst:194 -#: ../../../source/install.rst:209 +#: ../../../source/install.rst:178 ../../../source/install.rst:202 +#: ../../../source/install.rst:222 ../../../source/install.rst:237 msgid "" "If you want to use `MeCab <http://mecab.sourceforge.net/>`_ as a tokenizer. " "please install groonga-tokenizer-mecab package." @@ -116,8 +117,8 @@ msgstr "" #: ../../../source/install.rst:28 ../../../source/install.rst:48 #: ../../../source/install.rst:68 ../../../source/install.rst:96 #: ../../../source/install.rst:124 ../../../source/install.rst:152 -#: ../../../source/install.rst:176 ../../../source/install.rst:196 -#: ../../../source/install.rst:211 +#: ../../../source/install.rst:180 ../../../source/install.rst:204 +#: ../../../source/install.rst:224 ../../../source/install.rst:239 msgid "Install groonga-tokenizer-mecab package::" msgstr "groonga-tokenizer-mecabをインストール::" @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "" # 55cf22df4fe44272a7d3523ae0fbde8f # 778c627ec52a43b09a398439cb165ffe #: ../../../source/install.rst:77 ../../../source/install.rst:105 -#: ../../../source/install.rst:133 +#: ../../../source/install.rst:133 ../../../source/install.rst:161 msgid "You need to enable the universe section in Ubuntu's software sources." msgstr "Ubuntu本家のuniverseセクションもインストール対象としておくこと" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Ubuntu本家のuniverseセクションもインストール対象とし # 55cf22df4fe44272a7d3523ae0fbde8f # 778c627ec52a43b09a398439cb165ffe #: ../../../source/install.rst:81 ../../../source/install.rst:109 -#: ../../../source/install.rst:137 +#: ../../../source/install.rst:137 ../../../source/install.rst:165 msgid "You need to enable the security update repository." msgstr "セキュリティアップデートリポジトリもインストール対象としておくこと" @@ -162,30 +163,35 @@ msgstr "" msgid "Ubuntu 11.10 Oneiric Ocelot" msgstr "" -# 88ebbe3d6bc14c6d9964866297353a66 +# 7035eafacc734caf9b67fde0974634de #: ../../../source/install.rst:157 +msgid "Ubuntu 12.04 Precise Pangolin" +msgstr "" + +# 88ebbe3d6bc14c6d9964866297353a66 +#: ../../../source/install.rst:185 msgid "CentOS 5" msgstr "" # b0b2bf8e29c248f7b9bd74e7c27f2f68 -#: ../../../source/install.rst:159 +#: ../../../source/install.rst:187 msgid "CentOS 5's MySQL packages should be removed beforehand if installed." msgstr "" "既にディストリビューション由来のMySQLパッケージがインストール済みの場合には事" "前に削除する必要があります。" # 8f51f5ab5c0e430d9278f423cf8e0d43 -#: ../../../source/install.rst:161 +#: ../../../source/install.rst:189 msgid "Remove existing MySQL packages ::" msgstr "既存のMySQLパッケージを削除::" # a74bf38bece449748ce88a4f5bccaacd -#: ../../../source/install.rst:181 +#: ../../../source/install.rst:209 msgid "CentOS 6" msgstr "" # b8ccdea50d3d42a0b198de73c1b68a30 -#: ../../../source/install.rst:183 +#: ../../../source/install.rst:211 msgid "" "In CentOS 6, unlike in CentOS 5, we use CentOS's MySQL packages (version 5.1." "x). So you don't need to remove CentOS's MySQL packages." @@ -195,17 +201,35 @@ msgstr "" "ション由来のMySQLを削除する必要はありません。" # 514f418cd75f42f08db7c127c68188b0 -#: ../../../source/install.rst:201 +#: ../../../source/install.rst:229 msgid "Fedora 16" msgstr "" +# 86f5d7b63ff0455a99e2feb1e5c25a49 +#: ../../../source/install.rst:244 +msgid "Mac OS X" +msgstr "" + +# cef648a1e27d48da8271f1de24200dcb +# 96e0bf2ecef84211939a5f50e14debcf +# 31149233b05d47ef90c44bf675605e9d +# 098afb980ee64efb8f959f98e0277ef7 +# 3ba14b9e630c443691c1c754548086f0 +# 13c0fb38a1af48af9b9d1a8978170ace +# 660da6b129d84e5d89eebfca02b94af5 +# 12396de2bcb84c9e9b3db93af61a8788 +# 731c30d45aca4f49a379f8b2dd7d939f +#: ../../../source/install.rst:246 +msgid "Install::" +msgstr "インストール::" + # eb4280f85ca14d08ad5ea6857f1bf4d1 -#: ../../../source/install.rst:216 +#: ../../../source/install.rst:253 msgid "Install from the source code" msgstr "ソースコードからのインストール" # 55aafca095344a3db2c5a63c24daabf2 -#: ../../../source/install.rst:218 +#: ../../../source/install.rst:255 msgid "" "Here we explain how to install from the source code. If your environment is " "not listed above, you need to do so." @@ -214,12 +238,12 @@ msgstr "" "ソースコードからインストールすることになります。" # 0b4fe010015b445e8611b2e1705fa6cc -#: ../../../source/install.rst:221 +#: ../../../source/install.rst:258 msgid "Japanese morphological analysis system (MeCab)" msgstr "形態素解析(MeCab)について" # 3b50cd9745f54693abb064d6e6e4952b -#: ../../../source/install.rst:223 +#: ../../../source/install.rst:260 msgid "" "If you want to use indexes of tokenizing of each morpheme for full text " "search, install `MeCab <http://mecab.sourceforge.net/>`_ before installing " @@ -230,12 +254,12 @@ msgstr "" "い。" # 933b523f65cb43389934af2f564efeb8 -#: ../../../source/install.rst:226 +#: ../../../source/install.rst:263 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" # 1a3637100ab344d0b956e72597eff2fc -#: ../../../source/install.rst:228 +#: ../../../source/install.rst:265 msgid "" "To install the released version, download the tarball from `GitHub's " "download page <http://github.com/mroonga/mroonga/downloads>`_ ." @@ -245,7 +269,7 @@ msgstr "" "い。" # ea789102f4e24e4b949454212d0be502 -#: ../../../source/install.rst:230 +#: ../../../source/install.rst:267 msgid "" "To install the latest source code, clone the code from `GitHub <https://" "github.com/mroonga/mroonga/>`_ and invoke `./autogen.sh` (GNU Autotools are " @@ -258,66 +282,68 @@ msgstr "" "ことをお勧めします。::" # 5285082af7bf47c5bdf817e169038f9a -#: ../../../source/install.rst:237 +#: ../../../source/install.rst:274 msgid "Requirements" msgstr "前提条件" # ae84916b53b34dec8129116c58cded35 -#: ../../../source/install.rst:239 +#: ../../../source/install.rst:276 msgid "MySQL and groonga should be already installed." msgstr "MySQLおよびgroongaが既にインストールされている必要があります。" # 9c13fe14534f450ea2acac74443bf8d6 -#: ../../../source/install.rst:241 +#: ../../../source/install.rst:278 msgid "And MySQL's source code is also required to build mroonga." msgstr "またmroongaをビルドするためにはMySQLのソースコードも必要です。" # f9f82fc66af84864b5dc1acc1ab1013d -#: ../../../source/install.rst:244 +#: ../../../source/install.rst:281 msgid "Install MySQL" msgstr "MySQLのインストール" # e59b18960978411096e85c3db30345de -#: ../../../source/install.rst:246 +#: ../../../source/install.rst:283 msgid "Download the latest MySQL 5.5 source code, then build and install it." msgstr "" "MySQL 5.5最新版のソースコードをダウンロードし、ビルド&インストールして下さ" "い。" # 896a70ffc7004576b2220a9186fec8f8 -#: ../../../source/install.rst:248 +#: ../../../source/install.rst:285 msgid "http://dev.mysql.com/downloads/mysql/" msgstr "" # ffc421e920ac4c479be6a13c90ff6da6 -#: ../../../source/install.rst:250 +#: ../../../source/install.rst:287 msgid "" "Here we assume that we use mysql-5.5.22 and its source code is extracted in " "the following directory. ::" -msgstr "mysql-5.5.22を使用し、以下にソースディレクトリが展開されているものと仮定します。 ::" +msgstr "" +"mysql-5.5.22を使用し、以下にソースディレクトリが展開されているものと仮定しま" +"す。 ::" # aa0cbc7b42594bb9a095979846735541 -#: ../../../source/install.rst:254 +#: ../../../source/install.rst:291 msgid "And we assume that MySQL is installed in the following directory. ::" msgstr "MySQLのバイナリが以下にインストールされているものと仮定します。 ::" # 96faa87e06744aba901adba70eef342c -#: ../../../source/install.rst:259 +#: ../../../source/install.rst:296 msgid "Install groonga" msgstr "groongaのインストール" # 6771d3ea2eba486f8eba6979cd8afc18 -#: ../../../source/install.rst:261 +#: ../../../source/install.rst:298 msgid "Build and install the latest groonga." msgstr "groongaの最新版をビルド&インストールして下さい。" # af58908797054cb7ae5069cd064f20f4 -#: ../../../source/install.rst:263 +#: ../../../source/install.rst:300 msgid "http://groonga.org/docs/" msgstr "http://groonga.org/ja/docs/" # d4ffd94e45c2420d86aea88f8e491e3c -#: ../../../source/install.rst:265 +#: ../../../source/install.rst:302 msgid "" "Here we assume that libgroonga is installed in the standard location like /" "usr/lib etc." @@ -326,12 +352,12 @@ msgstr "" "します。" # 14ba828334054674b9645fca03854e45 -#: ../../../source/install.rst:268 +#: ../../../source/install.rst:305 msgid "Build mroonga" msgstr "mroongaのビルド" # 527d0a85c7b945a18ab69dc223aec11c -#: ../../../source/install.rst:270 +#: ../../../source/install.rst:307 msgid "" "Run configure script by specifying the location of MySQL source code with " "``--with-mysql-source`` and the path of mysql_config command with ``--with-" @@ -342,7 +368,7 @@ msgstr "" "す。 ::" # ab65988d487640da94c8554c6f71a66d -#: ../../../source/install.rst:276 +#: ../../../source/install.rst:313 msgid "" "If groonga is not installed in the standard location like /usr/lib, you need " "to specify its location by PKG_CONFIG_PATH. For example, if groonga is " @@ -353,17 +379,17 @@ msgstr "" "た場合は以下のようにします。::" # a8476870a0f940368386c4eebe428920 -#: ../../../source/install.rst:283 +#: ../../../source/install.rst:320 msgid "Then invoke \"make\". ::" msgstr "その後、\"make\"を実行します。 ::" # 96faa87e06744aba901adba70eef342c -#: ../../../source/install.rst:288 +#: ../../../source/install.rst:325 msgid "Install mroonga" msgstr "mroongaのインストール" # e02a752f95954d1280465c2ad245da73 -#: ../../../source/install.rst:290 +#: ../../../source/install.rst:327 msgid "" "By invoking \"make install\", ha_mroonga.so will be installed in MySQL's " "plugin directory. ::" @@ -372,7 +398,7 @@ msgstr "" "配置されます。 ::" # 425b0856bf4d48308a0a810794d33007 -#: ../../../source/install.rst:294 +#: ../../../source/install.rst:331 msgid "" "Then start mysqld, connect to it by mysql client, and install it by " "\"INSTALL PLUGIN\" command. ::" @@ -381,7 +407,7 @@ msgstr "" "でインストールします。 ::" # 31909deb45384ecfa3bdb1b56246e1a7 -#: ../../../source/install.rst:298 +#: ../../../source/install.rst:335 msgid "" "If \"mroonga\" is displayed in \"SHOW ENGINES\" command result like below, " "mroonga is well installed. ::" @@ -390,12 +416,12 @@ msgstr "" "ストールは完了です。 ::" # 42345ab063fc4290b4b136b1cbbf50b8 -#: ../../../source/install.rst:313 +#: ../../../source/install.rst:350 msgid "Next install UDF (User-Defined Function)." msgstr "続いてUDF(ユーザ定義関数)をインストールします。" # 22a7c9d8c50649ad9cc2dd307ed5adbf -#: ../../../source/install.rst:315 +#: ../../../source/install.rst:352 msgid "" "To get the record ID assigned by groonga in INSERT, install " "last_insert_grn_id function." @@ -404,6 +430,6 @@ msgstr "" "last_insert_grn_id関数をインストールします。" # bca520b75e934ca4a195a154dff6a1fb -#: ../../../source/install.rst:317 +#: ../../../source/install.rst:354 msgid "Invoke CREATE FUNCTION like the following. ::" msgstr "以下のようにCREATE FUNCTIONを実行します。 ::"