[Macuim-dev 52] Re: 多言語対応

Back to archive index

Yoshiyuki Haraoka yoshi****@nifty*****
2005年 1月 16日 (日) 19:03:45 JST


原岡でございます。

谷津さんありがとうございます。
おかげで繁體字、簡体字のメニューを作る事が出来ました。
IRCnetの#OSXChatの台灣の方にも少し教えてもらいながらでしたけど(^^;
あとはこれをどうやって反映させたら良いでしょうか?
それと後はxcin対応させれば中国語圏の人には良さそうですね。

そういえば、Wnn8が発売されるそうですが、remoteのWnn8を
MacUIMで見に行く様にはできますかねぇ?

On 10 Jan 2005, at 10:28 PM, Masaki Yatsu wrote:



> 谷津です。
>
> On 05.1.10 8:37 PM, Yoshiyuki Haraoka wrote:
>
>
>> MacUIMをきっかけにMac OS X上での開発を始めようとしています。
>> ところで繁體字対応はどの様にすれば良いのでしょうか?
>>
> MacUIMのローカライズをしていただけるということですね?
> これは大変ありがたいです。
>
> 御存じのように、Mac OS Xのローカライズは、リソースを追加
> するだけで行えます。
>
> MacUIMの環境設定(MacUIM.prefPane)の場合、
> /Library/PreferencePanes/MacUIM.prefPane/Contents/Resources
> ディレクトリに、English.lproj, Japanese.lprojがあり、その
> 中にPrefPane.nibがあります。
>
> 繁体字の場合、Japanese.lprojと同じようにzh_TW.lprojを作成
> します。
>
>
>> おそらく、nibを追加してあげると良いと思うのですが、
>> Interface Builderの使い方が分からなくて追加出来ません(^^;
>> どこかにInterface Builderの使い方のURIとかありませんかねぇ?
>> もしくはおすすめの本とかありますか?
>>
> 私の場合、単純にEnglish.lprojをJapanese.lprojにコピーして、
> Interface Builderで英語の部分を日本語に直しているだけです。
> AppleGlotのようなツールを使った方がスマートだと思いますが、
> 使ったことがありません。
>
> 以下が参考になるかもしれません。
>
> Localization on Mac OS X
> http://developer.apple.com/intl/localization/
>
> Interface Builder
> http://developer.apple.com/tools/interfacebuilder/
>
> AppleGlotの使い方
> http://tekapo.com/loc/howto_ag.html
>
> ---
> 谷津真樹 (Masaki Yatsu)
> mailto:yatsu****@yatsu*****
>
>
> _______________________________________________
> Macuim-dev mailing list
> Macui****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/macuim-dev
>



Macuim-dev メーリングリストの案内
Back to archive index